求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

吹牛大王历险记查看源代码讨论查看历史

跳转至: 导航搜索

来自 孔夫子网 的图片

吹牛大王历险记》是德国拉斯培和戈·比尔格根据18世纪德国男爵敏希豪生讲的故事来编写,经再创作而成的童话。该童话首次出版于1786或1787年。

童话,儿童文学的一种体裁,通过丰富的想象、幻想和夸张来编写适合于儿童欣赏的故事[1]。童话具有语言通俗生动,故事情节离奇曲折、引人入胜的特点。童话常采用拟人的手法,赋予鸟兽虫鱼花草树木等生命,使其拥有人的思想感情[2]

内容简介

《吹牛大王历险记》描写一个名叫敏希豪生的男爵,自称是世界上顶诚实的人,他以机智和侃大山闻名于世。他曾在俄国军队服役,参加过1735—1739年间的俄土战争。回到德国后,便从自己的经历生发开来,运用夸张和幻想,创造出一个个怪异的冒险故事。他很有口才,讲起来口若悬河,滔滔不绝。童话所记述的,就是他讲述的“冒险经历”。

创作背景

敏希豪生确有其人。他生活于1720年到1797年间。他是18世纪汉诺威地区的一个庄园主,出身名门望族,是个男爵。此人确也两度参加过俄土战争,喜好打猎,生性幽默,擅长讲故事。他不是“吹牛大王”。吹牛大王的故事是搜集和编撰者拉斯培教授附会在敏希豪生身上的。拉斯培学识渊博,才智过人,生性活泼。他因向英国人介绍德国浪漫主义诗篇,而于1788年获得过大不列颠“享有极高荣誉的卓越的语文学家”的光荣称号。他于1786年底或1787年初匿名在英国出版《吹牛大王历险记》(其副标题为“敏希豪生男爵在俄国的旅行、战斗奇遇纪实”。为了适应英伦人的口味,又曾用过《格列佛还魂记》的书名),后来在英国再版了7次,其间,拉斯培不断增加、扩充新的故事。再后来,德国的叙事诗人毕尔格(1747—1794)将其译成德语,并做了增添、润色工作,使敏希豪生的故事成为一个优雅、精美、漂亮、欢快、明朗、简洁、诙谐、充满幽默感也比较有规模的文本。这个文本容纳了由毕尔格重新编写过的几乎所有欧洲滑稽笑话和童话。

除了拉斯培和毕尔格的版本以外,后人出了许多改写本,其中流传较广者,一是德国的埃·戴·蒙德的改写本,二是俄罗斯作家楚科夫斯基的改写本。

作品影响

1786或1787年,《吹牛大王历险记》出版后风靡英伦三岛,共出了五版。

作品传世以来,敏希豪森男爵的名字就成了爱编瞎话的人和吹牛家的代用语,革命导师马克思在给恩格斯的信中,谈到一个资产阶级的小文人时就曾说:“这个人论撒谎真是个敏希豪森。”

《吹牛大王历险记》在欧洲各国,特别是在德国家喻户晓、妇孺皆知,人们对他的故事津津乐道,喜爱有加,甚至达到痴迷的地步。1943年,有人根据这些故事,把其改变成电影剧本,并搬上了银幕,还有作家将其改写成戏剧和长篇小说。

作者简介

作者之一,鲁道尔夫·埃里希·拉斯培,1737年出生于德国汉诺威贵族家庭。他学识渊博,智慧过人,先后学习过矿物、地质、火山和语言学等。1767年,他担任图书管理员和黑森州加塞尔古代艺术文物保管员,同时兼任大学教授。

作者之二,戈特弗里特·奥古斯特·毕尔格(1747-1794),是德国狂飙突进时期叙事诗诗人。但他生活贫困,是一个薪水微薄的中级地方官员、没有固定收入的哥廷根大学教师。他47岁就死于肺痨。

参考文献

  1. 童话是文学体裁中的一种,豆丁网, 2017-07-30
  2. 童话拟人探源,道客巴巴,2013-11-25