求真百科欢迎当事人提供第一手真实资料,洗刷冤屈,终结网路霸凌。

奥秘十四行(桑克诗歌)查看源代码讨论查看历史

事实揭露 揭密真相
跳转至: 导航搜索

《奥秘十四行》是诗人桑克创作的现代诗歌。

作品原文

我和你们没有关系 因为你们不是大树

在它的旅馆居住过雷霆 一个火红色胡须的老人

镀铬餐具已经剥蚀

豪华的皮椅在草丛中 蚂蚁揪着它的面皮


我只是一张破碎的面孔上面的一个破碎的洞穴

我黑暗的内部横栏也只住着一部受伤的书籍

接受抚爱 长别离 十字军远征异域的词语

没有光荣 没有忍辱负重 没有洗刷繁复的最小的雨


作为一篇散文的生命是多么幸福 如果它来自

一株隔世的青草 隔壁是一架旧式的管风琴

一位衣饰严谨的神学院女生 墨色的长衣

忧伤的鸽群在她胸腔的教堂尖顶栖息


我是最简洁的段落 复句 一个巨大的心脏

几枚鲜润的花瓣殉葬于永远焚毁的逝水

作者简介

桑克,诗人、译者、诗歌批评者,《诗生活网》创办人之一,《评诗》主编之一,1967年9月7日出生于黑龙江省密山市8511农场,1980年开始写诗,1985年发表诗作,同年考入北京师范大学中文系,1992年起在黑龙江日报从事新闻工作,直到今天。著有诗集《午夜的雪》、《无法标题》、《泪水》、《诗十五首》、《滑冰者》、《海岬上的缆车》、《桑克诗歌》、《桑克诗选》、《夜店》、《冷空气》、《转台游戏》、《风景诗》、《霜之树》、《冬天的早班飞机》、《欢乐颂》;译诗集《菲利普·拉金诗选》、《学术涂鸦》、《谢谢你,雾》、《第一册沃罗涅什笔记》。作品获得刘丽安诗歌奖、《人民文学》诗歌奖,被译为英、法、西、日、希、斯、孟、波等多种文字。[1]

2015年10月24日,桑克获第二届东荡子诗歌奖。诗歌奖评委世宾认为,桑克在处理现实的复杂性上有着深刻而广泛的实践,在游移、探索的写作过程中通过思辨的力量来呈现人类的生存,有着复活人们精神的力量。授奖词认为:“桑克诗歌的语言坚硬、冷静,像一把手术刀切开隐藏在历史和现实假面之下的病灶,通过冷峻、多维的叙述,揭示了历史、制度所施与的人类生存的悲剧性和它难以觉察的秘密,从中凸显思想和活着的尊严。”[2]

他的头发略有卷曲。他的肤色黝黑。他身材高大。他的唇厚,从不轻启。他面容平静而神色恍惚。他是那个为外星人找了一千年的同类。他是那个让整个欧洲感到疑惑的身世不明的诗人。他是打击了整个古代的幻想,提醒人们不要做梦的人。他就在这里,复杂,清澈,深厚,双唇紧闭,内心叨咕不停。左手和右手作战。平静地呆在房间内,跟整个世界的敌人对峙。

参考文献