求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

新美国标准版圣经查看源代码讨论查看历史

跳转至: 导航搜索

新美国标准版圣经》(New American Standard Bible,NASB)是由洛克曼基金会出版的英译本,《新约圣经》于1963年首次出版,1971年出版了完整的《圣经》,NASB文本的最新版本是1995年出版的修订版。

基督教发展史上,耶稣为首的犹太新兴教派人数并不多,所以要发展下去必须建立一个有组织的团体。耶稣为自己挑选了十二个使徒[1],象征自古以色列以来的十二部族[2]。这十二个人替耶稣向民众宣传教义。

简介

NAS版圣经被一些资料来源认为是20世纪主要的英文圣经译本中最符合字面意思的译本,根据NASB的序言,译者们在这部著作中有一个 "四方面的目标"。

这些出版物应忠实于希伯来文、亚兰文和希腊文的原文。

语法正确。

易于理解。

要给主耶稣基督应有的地位,也就是道所赐给他的地位;因此,任何作品都不会被个人化。

NASB是由希伯来文、亚兰文和希腊文的原版译本,基于与1901年的美国标准版(ASV)相同的翻译原则和措辞。 它提供了一个替代标准修订版(1946-1952/1971)的版本,有些人认为它在神学上是自由主义的,也是1929年ASV的修订版。

这个翻译使用的希伯来语文本是鲁道夫-基特尔的《希伯来圣经》第三版以及《死海古卷》。圣经希伯来语圣经Stuttgartensia是1995年的修订版。 在希腊文文本上使用了Eberhard Nestle的Novum Testamentum Graece,1971年原版的第23版,和1995年修订版的第26版。 NASB的衍生本Open Bibles在菲律宾山省萨加达的圣玛利亚教堂(圣玛利亚教堂)出版。

译者们看到了对英文圣经的现代译本的需求,在保持逐字逐句翻译风格的同时,试图制作出一本现代的英文圣经。 在一些这样的情况下,在脚注中注明了更直白的译文。

NASB最大的优势在于它的可靠性和对原文的忠实度。此外,NASB还包括将经文作为单独句子印刷(尽管最近的版本有段落格式的版本)。

视频

新美国标准版圣经 相关视频

犹太教和基督教的区别
【人类】:信仰的碰撞,欧洲两大宗教基督教与伊斯兰教的较量

参考文献