求真百科欢迎当事人提供第一手真实资料,洗刷冤屈,终结网路霸凌。

杨尔材查看源代码讨论查看历史

事实揭露 揭密真相
跳转至: 导航搜索
杨尔材
别名 近樗
出生年 1882
死亡年 1953
教育背景 童生
出版作品 《近樗吟草》

杨尔材(1882~1953),近樗,又落霞客[1]近樗草堂主人,别署青柳重阴[2]澎湖白沙人。

自幼受业于卢汝翰,后迁居嘉义民雄。在民雄经商失利后,移居东石郡朴子街,教授汉文。时东石郡守森永信光酷嗜汉学、鼓吹诗教,于大正十一年(1922)成立“朴雅吟社”,聘请杨尔材担任首任社长,社员有蔡国梁王朝荣施金龙等二十馀人。每月课题二次,击钵例会一次,以期彼此切磋,互通声气[3]大正十五年(1926)六月杨尔材与社友黄妈典黄慎仪,因朴子拓殖株式会社买受土地一事,遭诬告,身陷囹圄,直至昭和二年(1927)五月,冤情始得洗刷,“朴雅吟社”社友为欢庆此事,特开祝贺击钵吟会[4]昭和十年(1935)八月,杨尔材为照应在澎湖乡亲,成立“东石郡澎侨同乡会”,并担任会长。文友魏清德称其“生平直谅,能急人之急,见义勇为,其食报降祥,正未有艾也”[5],其人格可见一斑。杨氏性好吟咏,自云:“性喜烟霞,情贪山水,每见虫鱼草木鸟兽之类,莫不兴高,写情描景,咏之以诗。遇忧思感愤,目击之郁积,莫不怨刺慨叹,羁愁啸之以歌,由是耽吟成性。”[6]曾从鹿港名诗人施梅樵习诗,且时相唱和。

杨尔材生平诗作达数千首,晚年自选得意之作,由门人薛咸中蔡国梁,依体材编为《近樗吟草》六卷,于民国四十二年(1953)出版,民国九十五年(2006)龙文出版社影印重刊。以下诗作以龙文本《近樗吟草》为《近樗吟草》,参考《台湾日日新报》、《台南新报》、《台湾文艺丛志》、《台湾爱国妇人》、《鸥社艺苑》、《诗报》、《风月报》、《南方》、《鸥社艺苑》等编校辑录。首列《近樗吟草》之作,《近樗吟草》未收者,依发表或写作时间排序于后。[7]

七言绝句

戊午1918 初秋游关子岭温泉十二首选四

着屐来游关子岭,羊肠折坂[8]不辞艰。

欣闻野鸟时相唤,万壑千岩水一湾[9]。(其一)

去病灵泉久擅名,一泓浊水一泓清。

东西鼎峙三宾馆,客至争先倒屣迎[10]。(其七)

一条瀑布岭头悬,越壑穿岩入大川。

任彼狂风吹不断,飞云喷石自年年[11]。(其九)

温泉如沸火长燃,活水还兼活火煎。

入夜辉煌三五点,悬崖绝壁起烽烟[12]。(其十)

【题解】

本诗为七言绝句,收入《近樗吟草》。诗人于日治大正7年(1918)初秋到今日台南市白河区著名的温泉乡关子岭泡汤,山光水色令人心旷神怡。关子岭位于白河东侧枕头山(清代称玉案山)的高峰,海拔约270 公尺,因“高”与“关”闽南语音相近,故名。虽然此地早在清康熙年间就发现温泉存在,但因山径险阻,人迹罕至,直到日治明治31 年(1898),为屯驻的日军所开发。关子岭温泉泉质特殊,为全台唯一的泥浆温泉,泉水浓浊含有硫磺成分,属碱性碳酸泉,传言对于皮肤过敏、消除疲劳、美容、胃肠慢性病及风湿关节炎等均具有相当疗效,浸泡后全身舒畅,与北投阳明山四重溪并列为台湾四大温泉。

七言古诗

追悼烈士欧清石君

呜呼烈士欧清石[13],生出澎湖马公籍。生来义侠[14]复刚强,气节清高高品格。自幼颖悟好读书,师范出身主教席[15]。乐育英才力不疲,闾里[16]人多沾教泽。君偏抱负志凌霄,俯仰常嫌天地窄。卸却教鞭向东京,矢志苦学无朝夕。磨穿铁砚不辞艰,有志欣看成面壁。毕业大学滞不归,赴试高文忘寝食。前后两科均获售[17],行政司法皆博得。文章和汉[18]两兼优,读破律书[19]无愧色。荣归赤嵌业[20]律师,为民伸冤多努力。高谈雄辩舌翻莲,法界声名传赫赫。从此妒忌有倭奴[21],欲害无由窥伺隙[22]。侦知君恶施政苛,秘密结社暗指斥。欲翻日治苛政权,到处宣传欲鼎革[23]。人间祸福本无门,空际风云天莫测。一朝被捕入狴牢[24],苛酷惨刑强威吓。欲加其罪恨无词,捕风捉影残忍迫。栲[25]得一身无完肤,不容呼吁诉黑白。铁窗窗下望青天,缧绁[26]之中四载历。强判决为无期徒[27],抗诉移囚台北栅[28]。时逢欧战[29]出空军,飞机载炸来爆击。胡天不悯及义人,一炸忽投狱中霹。呜呼炸掷响一声,五十一年命顷刻。惊人噩耗暗传来,伤心不禁老泪滴。遗下妻孥[30]痛哀号,知君饮恨入泉穸[31]。地老天荒恨难忘,为君痛恨为君惜。强把悼忱赋长歌,君若有知应返魄。

【题解】
本诗为七言古诗,收入杨尔材《近樗吟草》。全诗细述欧清石的生平事迹,从其籍贯、性格说起,并述及就学、就职情况,写其“矢志苦学无朝夕”、“读破律书无愧色”、“为民伸冤多努力”,却因为“生来义侠复刚强”,导致“从此妒忌有倭奴”,更因此遭遇“东港事件”被构陷入狱,在狱中倍受苦痛。对照欧清石〈狱中吟〉描写的不人道的刑求惨况,让人兴起敬佩与不忍之情。在昭和20年(1945)5月日本势力即将崩溃前夕,这位台籍菁英份子竟遭空袭而死在台北监狱,令人无限惋惜。作者不仅为欧氏的死亡感到憾恨,也与其妻小同悲,这首写于战后的诗直写天荒地老也无法消除的遗憾痛苦,句句令人动容。

  1. 见《台湾诗报》第三号,“朴雅吟社社友录”,1924年4月13日。
  2. 1941年曾改名“青柳重阴”,见《台湾日日新报》,“朴子改姓者”,1941年1月26日,第四版。
  3. 见《台湾日日新报》,“吟社成立”,1922年2月26日,第六版。
  4. 见《台湾日日新报》,“朴子”,1927年5月24日,夕刊第四版。
  5. 魏清德〈近樗吟草序〉,《近樗吟草》(台北:龙文出版公司,2006年5月)。
  6. 杨尔材〈近樗吟草自序〉,《近樗吟草》(台北:龙文出版公司,2006年5月)。
  7. (吴毓琪 撰)
  8. 羊肠折坂:形容山路狭窄曲折。
  9. 万壑千岩水一湾:温泉区位于关仔岭的北侧,泉源在枕头山、虎头山、鹫凤山等山环抱的白水溪两岸。
  10. 东西鼎峙三宾馆,客至争先倒屣迎:关仔岭温泉区最早的泡汤所有“吉田屋”、“龙田屋”、“听水庵”三宾馆。第一家温泉旅社是明治35 年(1902)设立的“吉田屋”(现为静乐馆);接著设立“龙田屋”( 今之关仔岭旅社),40 年(1907),佐久间总督曾到此养病;大正3 年(1914)设立“听水庵”,已于民国53 年(1964)嘉南大地震倒塌。
  11. 一条瀑布岭头悬,越壑穿岩入大川:发源自大冻山的白水溪,流过关子岭温泉区,流水滴穿岩盘形成瀑布,最后注入急水溪。
  12. 入夜辉煌三五点,悬崖绝壁起烽烟:入夜后远望悬崖绝壁间的地热出气孔正冒出阵阵白烟。
  13. 欧清石:(1897-1945),寓浪,澎湖马公人,后旅居台南大正7年(1917)台湾总督府国语学校师范部毕业后,先后任职澎湖公学校训导及澎湖郡役所,昭和3年(1928)辞去工作后至日本留学,1930年日本早稻田大学专门部法律科毕业,并通过日本高等文官行政科及司法科考试。昭和6年(1931)结束在日律师事务所实习,返台在台南开设“欧清石律师事务所”,为日治时期唯一澎籍辩护士。昭和10年(1935)当选为台南市会议员,昭和15年(1941)被怀疑与郭国基等人阴谋引导中国军登陆,株连百人,称为“东港事件”。昭和16年(1942)8月被捕,以违反治安维持法治罪,一审被判处死刑,上诉后改判无期徒刑,监禁于台北监狱昭和20年(1945)5月美军轰炸台北,在狱中遇难死亡,战后(1953)入祀澎湖忠烈祠。留有遗作〈狱中吟〉十五首。
  14. 义侠:仗义任侠、锄强扶弱之意。
  15. 教席:指担任教师的职务。
  16. 闾里:里巷。
  17. 前后两科均获售:售,实现。指欧氏先后通过司法、行政两科高等文官考试,实现其愿望。
  18. 和汉:指和文(日文)、汉文。
  19. 律书:指法律图书。
  20. 业:从事。
  21. 倭奴:指日人。
  22. 窥伺隙:寻找疏漏缝隙。
  23. 鼎革:改朝换代,此指日本政权将崩溃瓦解,由新政权取代。
  24. 狴牢:狴,音ㄅㄧˋ,牢狱。
  25. 栲:音ㄎㄠˇ,通“拷”,拷打之意。
  26. 缧绁:音ㄌㄟˊ ㄒㄧㄝˋ,原指捆绑犯人的绳索,引申为牢狱之意。
  27. 无期徒:即无期徒刑。
  28. 台北栅:指台北监狱。
  29. 欧战:指第二次世界大战,因主战场在欧洲,故又称欧战。
  30. 妻孥:妻子和儿女。
  31. 泉穸:穸,音ㄒㄧˋ,墓穴之意。

参考资料