求真百科欢迎当事人提供第一手真实资料,洗刷冤屈,终结网路霸凌。
这是优良条目,点此获取更多信息。

白先勇查看源代码讨论查看历史

事实揭露 揭密真相
跳转至: 导航搜索

白先勇(1937年7月11日– ),出生于广西桂林临桂县,台湾文学家,曾用过郁金、白黎、萧雷…等笔名,父亲白崇禧为中华民国陆军一级上将。[1],台大外文系毕业,美国爱荷华大学国际作家工作坊”硕士。[2],曾担任美国加州大学圣塔巴巴拉分校教授,教授中国语言文学。

  • 著作有散文集《蓦然回首》,小说集《台北人》、《孽子》,剧本《金大班的最后一夜》等作品。[3]
  • 致力同性恋文学,以《孽子》系列作品对华人产生莫大影响,打破禁忌藩篱,带动相关文学、电视、电影作品陆续出炉,让同志走出阴暗角落,被家庭社会认同。
  • 推广昆曲,重编青春版《牡丹亭》世界巡回演出。

生平

出身显赫

白先勇出生于1937年7月11日,父亲白崇禧是中国国民党桂系将领中华民国陆军一级上将与第一任中华民国国防部部长,母亲名马佩璋;白先勇排行第八,另有九名兄弟姊妹,香港著名电台主持人白韵琹则为他的堂妹,家族多居住在台湾。[3]

他出生时,七七事变刚刚爆发,白崇禧没有为这个新生的孩子庆生,就匆匆赶往前线,虽然出身显赫,但白先勇从小就对生活在底层的老百姓非常同情,他日后的作品中,有很多都是以劳苦大众为创作题材的。

1944年11月,桂林沦陷,白崇禧举家迁往重庆,7岁的白先勇罹患肺痨,怕传染给其他兄弟姐妹,白先勇需要被隔离起来静养,他只好独自生活在一个小角落里,整天面对白墙,没有同龄人一起玩耍,独自生活了四年多,每天被保姆强制睡觉、逼著喝牛奶。白先勇那段日子最要好的朋友只有白家御用厨子“老央”,“老央”经常给他讲“隋唐演义”的故事,从宇文成都讲到裴元庆,从秦叔宝讲到单雄信,白先勇感觉自己成了故事里的英雄,这段生活对他日后的人生影响极大,他内向、孤僻的性格,也是在这段时间形成的。[4][5] 抗战胜利后曾移居南京、上海、汉口、广州。1948年迁居港,就读于喇沙书院。1952年才到台湾与父母团聚。[6]

文学种子萌芽与成长

12岁时,偶然拿到《红楼梦》原著,母亲的绣本,从此一发不可收拾开始接触品味文学。[5]

1952年,白先勇从香港移居台湾就读于建国中学时,成绩名列前茅,1954年,17岁的夏天,他上课迟到,抢著上楼梯,撞上了一个也快迟到的男孩,隔壁班的同学王国祥,两人自此来往相交。[7]

白先勇对军事从没兴趣,念大学之前,在地理书上看见三峡水坝起来后,中国会强起来,于是立志读水利系。考上成功大学第二年,觉得读的不灵光,将来只当得了二流工程师,转头重考台大外文系,他没敢告诉父亲,也不敢回家,独自在台南报考,19岁那年,顺利考取后,白先勇才回台北面对父亲,说明重考的理由,希望被理解,但当时的白崇禧依然震怒。[8]

突破同志藩篱

大学时代,白先勇就展露文学天赋,读书之馀,在杂志上发表多篇中长篇小说,因而在台湾文学界颇有名气。

1958年就读于台大外文系一年级时,白先勇首次发表,在夏济安先生主编的《文学杂志》刊登〈金大奶奶〉,之后在《笔汇》发表〈闷雷〉,[9] 1960年,他创《现代文学》第一期发表〈月梦〉及〈玉卿嫂〉后,就决心写一部同性恋长篇小说。[10]

大学毕业,白先勇的母亲马佩璋去世,母亲入土的那天,白先勇说:“我觉得埋葬的不仅是母亲的遗体,也是我生命的一部分。”

母亲去世没多久,1963年,白先勇25岁前往美国读书,已经古稀的父亲亲自到机场送机。1965年,获硕士学位,赴加州大学圣芭芭拉分校东亚语言文化系任教中国语言文学。[4]

1966年12月2日,副官发现白崇禧死在卧室,尸身发绿,没等白先勇回台湾,父亲白崇禧就这样去世。[6]

在美国,白先勇继续自己的创作,他无拘无束灵感大发,相继创作出了《台北人》《孽子》《纽约客》等著名小说。1976年,搜罗之前发表的短篇小说出版《寂寞的十七岁》短篇小说集,由远景出版公司印行。[9]

1977年7月,《孽子》开始在《现代文学》复刊后第一期连载,1981年连载结束,1983年由远景出版社初版,[11][12]1986年,由虞戡平导演改编成为第一部在台湾公映的同志电影,2003年又被曹瑞原导演改编成电视剧搬上了萤屏,在台湾公共电视台播出。[4][13] 1999年,香港《亚洲周刊》评选出“二十世纪中文小说100强”,白先勇的《台北人》位居第七位,前六位作家是鲁迅沈从文老舍张爱玲钱锺书茅盾等皆已不在人世的著名作家。[5]

推动文化公益

除了创作小说,白先勇还是中国古典文化的积极推广者,比如昆曲、《红楼梦》。[4]

2019年6月2日高雄市社教馆举行的牡丹亭公演海报
原图链接

加州大学退休后,白先勇投入爱滋防治的公益活动和昆曲艺术的复兴事业,制作青春版《牡丹亭》巡回两岸、美国、欧洲,获得广大回响。《牡丹亭》是明代剧作家汤显祖的代表作,创作于1598年,描写大家闺秀杜丽娘与书生柳梦梅的浪漫生死之恋。2004年白先勇重新编制“青春版《牡丹亭》”,在传统基础里融入现代元素的昆曲后,在台湾国家剧剧院世界首演,之后全球各地巡演,掀起一阵昆曲复兴热潮。[14]

2011年开始致力整理父亲白崇禧的传记,2012年出版《父亲与民国:白崇禧将军身影集》,在两岸三地与欧美汉学界,都受到重视,并引起广大回响,2014年出版《止痛疗伤:白崇禧将军与二二八》,整理白崇禧将军来台最新史料与口述采访纪实。[15]

2016年7月7日《白先勇细说红楼梦》新书发表会暨八十岁生日会 @台北国家图书馆国际会议厅
原图链接

除了写作,白先勇花的心思最多在《红楼梦》上,与刘心武、周汝昌并称“红学三大家”。童年在重庆生活时,白先勇的表姐喜欢收集“美丽牌香烟”上面的“公仔画”,白先勇最早就是在这些“公仔画”中认识了林黛玉、薛宝钗,12岁拿到《红楼梦》开始了红学的研究,时隔多年,他仍会把书放到床头,没事就会去翻几页。[5]从1965年至1994年退休,白先勇一直都在加州大学开《红楼梦》导读课,用英文讲红楼梦的故事给外国学生们。

2014年在台湾大学开设《红楼梦》导读通识课程三个学期,将毕生对《红楼梦》的钻研体会,倾囊相授学子,深受两岸学生欢迎。[15]2016年,白先勇把多年来给学生讲的《红楼梦》讲义编成了一本《白先勇细说红楼梦》,2016年7月7日在台北台北国家图书馆国际会议厅举行新书发表,2017年也在中国出版。[4][16]

2019年6月2日,校园传承版“牡丹亭”在高雄市立社教馆演出,演出前一周,白先勇还以“牡丹亭《昆曲之美》”为题于高雄师范大学演讲,带领大专院校学生们认识昆曲,期望青年重视中华传统文化的传承,延续昆曲艺术瑰宝。[14]

孽子性向

少年的白先勇
原图链接
白先勇与王国祥
原图链接

白先勇1988年在香港接受《花花公子》香港版的采访时公开表示自己为同性恋者,但在台湾公开场合极少提及自己的性倾向。白先勇曾说,他相信他父亲白崇禧知道其同性恋倾向,但并没有真正和他谈论过此事,但白先勇说:“父亲他对我们孩子的私生活相当尊重,他若明白知道了,我想他也会接受的”。

他唯一的长篇小说《孽子》(1983年)除骨肉亲情外,书中对于台北部分男同性恋社群的次文化,以及同性性交易等情节不避讳的描写,格外引人注意。[11]

1952年,白先勇从香港移居台湾就读于建国中学,成绩名列前茅,又是家里长得最好看的孩子。他是青春校园里的闪闪发亮王子,写出了《寂寞的十七岁》描述苦涩少年题材的小说。故事里的杨云峰功课差,人也很别扭,面对自己的性向很徬徨。白先勇说杨云峰的原型是一个亲戚,但杨云峰内心的孤单有一部分是他自己的,“我内心很害怕,同学都是一伙一伙的,那时候我一下子从香港转到台湾来,这里的衣著、文化,跟我从前完全不一样,语言也是新的,”他停顿了一下,接著慎重地说:“我觉得自己跟别人不一样。”他和别人不一样,指他是这个岛屿的外来人,也指性向。[10]

2004年朱军主持的《艺术人生》,白先勇在节目里,直接谈到了王国祥。他和王国祥的故事详尽描述在《树犹如此》文章中,文中回忆白先勇和王国祥结识于中学时代,那时的他们视对方为知己。两人相知相伴了38年,他少年梦想日后到长江三峡筑水坝,申请保送成大水利系,王国祥也跟著去考成大电机。他发现自己兴趣不合,重考台大外文系,王国祥也转学台大物理系,他办《现代文学》,种种快乐牢骚,王国祥都是第一个听众,两人一前一后赴美,从乔迁新居饮酒烹蟹,直到王国祥病故,共同植下的柏树由盛转凋。《树犹如此》悼亡文里不称男友,伴侣或情人,问他那段情感如何用世间任何一种寻常关系去定义,他淡淡地说:“那是一段很深的情感。”[7]

2017年6月5日,白先勇在一次豆瓣文化寻访节目访谈里,谈到爱情究竟是无常还是永恒:

白先勇对媒体定义他和王国祥的关系:“他是我的恋人,但是我们之间不完全是恋人之情或手足之情这样简单的定义,应该说他是我一生的生死之交。这份感情里面包括朋友、爱人、儿时默契的伙伴等多重含义。他是我一生中很重要的人,精神上的支持。他的过世是我人生中最无法挽回的遗憾。”[13][18]

作品

电视剧《孽子》海报
原图链接

白先勇的作品很多被改编拍成戏剧,白先勇自己认为:“小说改编是二度创作,有无限的可能,也有意料不到的惊喜。”

同性恋系列

台湾导演曹瑞原在十年之间将《孽子》、《孤恋花》、《一把青》一一改编成电视剧,动人的情节一次次地纠结著观众的心。白先勇的《孽子》这部文学作品对华人地区的同志产生莫大影响,被改编成电视剧后,在电视金钟奖上绽放光彩,横扫了数项大奖。白先勇把同性恋议题和中国的家庭伦理做联结,把真实的同志群体的生存状态展现出来,不仅对同志影视有巨大影响,带动之后相关议题的影片的陆续出炉,譬如1993年李安的《喜宴》。对现实同志群走出阴暗,被社会的认同影响甚大,在电视剧《孽子》播出后,便带动了一股偶像名人以及一般同志百姓的出柜潮流。甚至有家长打电话到电视台想让离家出走的孩子回家,表示已原谅。[13]

众多作品改编成电影、电视剧、舞台剧

白先勇还有众多作品中,《游园惊梦》、《永远的尹雪艳》、《玉卿嫂》及《金大班的最后一夜》,希望改编重拍的询问多年来一直不曾中断。

过去白先勇被改编的作品包括了1982年在国父纪念馆上演的舞台剧《游园惊梦》(演员卢燕归亚蕾胡锦刘德凯),不但剧本由他亲笔改写,他也担任制作人。1988年《游园惊梦》大陆版,由上海青话团上海昆剧院上海戏剧学院广州市话联合公演,由上昆名旦华文漪担纲,在广州上海香港演出,亦非常轰动。改编成电影的有6部,包括《最后的贵族》(导演谢晋,演员潘虹濮存昕主演)等、4部改编成电视剧,其中《玉卿嫂》改编两次,也改编成电影,由张毅执导,杨惠珊主演。改编舞台剧有4部,包括《永远的尹雪艳》是一部沪语舞台剧,男主角胡歌[19]

创作受到侵权

中国电影《最后的贵族》改编自作家白先勇的作品《谪仙记》电影海报。
原图链接 来自 中时电子报

1989年上海电影制片厂把白先勇小说《谪仙记》改编为电影《最后的贵族》,在中国引起广大回响。2013年10月起,上海电影集团担任主办,上海艺响文化传播有限公司(海上话剧工场)、上海君正文化艺术发展有限公司承办,陆续在各大报纸、网站展开宣传,将电影《最后的贵族》改编为同名话剧进行公演。由于没有事前取得白先勇授权同意,白先勇因此于2014年9月28日委托律师状告上海电影集团有限公司以及上海艺响文化传播有限公司(海上话剧工场)、上海君正文化艺术发展有限公司,涉嫌侵犯其小说《谪仙记》著作权,未经作者同意,即将电影《最后的贵族》(改编自《谪仙记》)改编为话剧进行公演。[20]

作品授权

“看著自己创造的人物,在舞台上活生生的行动起来,一个个有了新的生命,有一种无法形容的喜悦。”

长久以来,白先勇对于将自己的小说改编成戏剧一直怀抱著热情,他是少数作品被大量改编的华文作家,戏剧领域更横跨电影电视剧舞台剧舞剧越剧沪剧等各种形式。

白先勇对于自己作品的改编,有相当多的坚持,为了避免自己的创作再被侵权,2018年10月16日,他做了一个人生中的重大决定,把41部长、短篇小说与传记交给台湾镜传媒旗下的文学平台“镜文学”独家经纪。[19]

写作风格

善于刻画时代变革、新旧价值交替与中西文化冲击下的人物心理,富有历史兴衰与人世沧桑之感。对台湾风土人情著墨甚多,关怀弱势,贴近台湾与华人世界的脉动。[1]

白先勇生为官宦子弟,笔下的人物却大都是普罗大众、三教九流,有《金大班》的舞女、有《玉卿嫂》的女佣、甚至是《孽子》的弃儿,稍有点贵族气的是《谪仙记》,写的也是没落的成为平民的贵族。他的小说没有高低贵贱,更没有意识形态,只是在写人、人性、人情,人如其文,他对于朋友,对家人,对爱人,对文学的爱无不是饱含深情地投入。[17]

白先勇前期作品,个人色彩和受西方文学影响较重;后期作品现实性较强,艺术上日臻成熟。

小说的内容主要有三方面:一、旧日官宦世家的兴衰,二、描写中国大陆播迁来台人士和旅美华人对故国家园的萦念,三、台湾社会人民的侧影。欧阳子曾出版研究《台北人》的专书《王谢堂前的燕子》,认为白先勇作品的主题包括“今昔之比”、“灵肉之争”和“生死之谜”。余光中则对白先勇的文学成就有如下的评述:“在主题上可以说为当代台湾的中上层社会塑下了多面的浮雕,在技巧上可以说熔中国古典小说和西洋小说于一炉。”[21]

其中作品《玉卿嫂》改编成电影。1984年张毅执导因为激情戏挑战当年电影尺度,引发轩然大波,当年被剪掉4分多钟,28年后在台北市中山堂举行完整版的播出。[22]

评价

旅美学人夏志清教授评价白先勇:“旅美的作家中,最有毅力,潜心自己艺术进步,想为当今文坛留下几篇值得给后世朗诵的作品的,有两位:於梨华和白先勇。”他甚至赞誉白先勇为“当代中国短篇小说家中的奇才,五四以来,艺术成就上能与他匹敌的,从鲁迅张爱玲,五、六人而已。”

欧阳子认为,“白先勇才气纵横,不甘受拘;他尝试过各种不同样式的小说,处理过各种不同类式的题材。而难得的是,他不仅尝试写,而且写出来的作品,差不多都非常成功。”[11]

龙应台说白先勇是“最冷的眼,最热的心,最温文的人”。[23]

视频

镜周刊 一镜到底》孽子回家 专访80岁仍不显老的白先勇
白先勇教授主讲“昆曲新美学:传统与现代”
2004年白先勇昆曲 青春版牡丹亭 - 片头

参考来源

  1. 1.0 1.1 关于大师 白先勇介绍. 天下文化  .   [2019-08-13] (中文). 
  2. 白先勇、廖彦博. 白先勇/与父亲一同抚平二二八伤口的心愿. UDN 联合新闻网  . 2019-02-28   [2019-08-13] (中文). 
  3. 3.0 3.1 余纪忠讲座 白先勇简介. 中央大学. [2018-12-10] (zh  ). 
  4. 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 白先勇是白崇禧最不重视的孩子,却成为名气最大的一个. 每日头条. 2019-01-04 [2019-08-13] (中文). 
  5. 5.0 5.1 5.2 5.3 当代台湾最知名作家:出身将门一生未婚,见过张爱玲,启发过三毛. 壹读. 2018-10-11 [2019-08-15] (中文). 
  6. 6.0 6.1 白崇禧的儿子今年82岁,坦言:我父亲不是桂系军阀. 搜狐. 2019-06-13 [2019-08-16] (中文). 
  7. 7.0 7.1 李桐豪. 【孽子回家番外篇】树犹如此 爱是年轮. 镜周刊. 2017-06-12 [2019-08-15] (中文). 
  8. 如父如子,80岁白先勇“遇见”18岁白崇禧. 每日头条. 2017-04-18 [2019-08-15] (中文). 
  9. 9.0 9.1 白先勇 / Bai Xian-yong 作品简介. 国家文化艺数基金会. [2019-08-17] (中文). 
  10. 10.0 10.1 李桐豪. 【孽子回家番外篇】白先勇给孽子们的一封信. 镜周刊. 2017-06-12 [2019-08-15] (中文). 
  11. 11.0 11.1 11.2 好读书柜 白先勇《孽子》. 好读. [2019-08-15] (中文). 
  12. 一场文学与人生的革命──《孽子》三十年. 想想. 2014-01-14 [2019-08-15] (中文). 
  13. 13.0 13.1 13.2 同性恋者白先勇/文学家白先勇. 腾讯网. 2018-04-18 [2019-08-15] (中文). 
  14. 14.0 14.1 昆曲“牡丹亭”高市社教馆重磅登场 精湛的演技与乐声折服现场观众. 波新闻. 2019-06-02 [2019-08-16] (中文). 
  15. 15.0 15.1 白先勇作家. 阅读志. [2019-08-15] (中文). 
  16. 白先勇牡丹亭. 白先勇细说红楼梦. 新浪博客. 2016-08-16 [2019-08-17] (中文). 
  17. 17.0 17.1 撰稿:吴青 编辑:杨思佳. 《如是》白先勇(下):只要真正爱过,便是永恒. 豆瓣. 2017-06-23 [2019-08-16] (中文). 
  18. 台湾文学巨擘白先勇的情与思. 壹读. 2018-10-11 [2019-08-15] (中文). 
  19. 19.0 19.1 白先勇做出重大授权决定 震撼文坛与影视圈. 镜周刊. 2018-10-16 [2018-12-10] (中文). 
  20. 白先勇控话剧侵权 被告:未获利. 中时电子报. 2014-09-30 [2018-12-11] (中文). 
  21. 白先勇简介. 台湾网. 2010-04-12 [2018-12-10] (中文). 
  22. 杨惠姗《玉卿嫂》赤裸情欲 白先勇泄秘辛. 苹果日报. 2012-07-08 [2018-12-10] (中文). 
  23. 程皎旸. 如痴如醉 白先勇的昆曲缘与革新观. 香港01. 2016-03-28 [2019-08-16] (中文).