求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

阿倍仲麻呂檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

阿倍仲麻呂

圖片來自kotobank

阿倍仲麻呂(あべ の なかまろ,698年-770年),朝臣,阿倍,原文名仲麿,又作阿部仲滿,在中國時取漢名朝衡,又作晁衡鼂衡巨卿日本奈良時代遣唐留學生之一,同時也是唐朝政治家詩人開元年間參加科舉考試,高中進士,留唐任多項要職。唐天寶十二年(753年)乘船返回日本期間因船隻遭暴風損壞而流落到越南,之後輾轉回到長安並最終在此終老。[1]

阿倍仲麻呂與當時唐朝的詩人李白、王維等均為好友。

家庭背景

父親是阿倍船守,朝臣姓,阿倍氏,乃孝元天皇之後,任職爲中務大輔

出身

現今一般認為阿倍仲麻呂出生於文武天皇二年(698年),日本大和國(今奈良縣)。其父是正五位中務大輔阿部船守。是家中的長子。他自幼聰明好學,才華洋溢。

經歷

留學中國

元正天皇靈龜二年(716年),時年19歲(虛歲)的阿倍仲麻呂被推舉為遣唐留學生。717年(唐開元五年),20歲的阿倍仲麻呂因漢文修養良好而獲選拔為遣唐留學生,同行的留學生還有僧人玄昉,以及後來成了日本右大臣吉備真備等。由多治比縣守從日本難波港(今大阪)率日本遣唐使一行人遠赴唐都長安(今西安),四船並聯,一行557人浩浩蕩蕩,西渡東海,在揚州(一說明州)登陸。

仲麻呂經過數年寒窗苦讀,參加唐制科舉考試,以優異成績考中進士

留唐仕途

725年(唐開元十三年),任洛陽左春坊司經校書(負責典籍整理,正九品下),728年左拾遺(從八品上),731年左補闕(從七品上)、儀王友等職。由於他德才兼備,詩文俱佳,得到唐玄宗賞識,後被任命為祕書監,經常在玄宗身旁侍奉,兼衞尉卿。有說他獲唐玄宗賜名晁衡,但據《舊唐書》記載「朝臣仲滿,慕中國之風,因留不去,改姓名為朝衡」,《新唐書》也記載「朝臣仲滿慕華不肯去,易姓名曰朝衡」,並無賜姓名之事。

思鄉

753年10月,晁衡與藤原清河等人率領四艘帆船,從蘇州黃泗浦(今江蘇鹿苑)啟航,駛往日本,他難掩心中思鄉之情,口中唱吟著思念故鄉的和歌三笠山之歌》另一解釋為:晁衡在即將離開中國之際,抬頭看著月亮,心中充滿對中國的不捨,畢竟來到中國求學、做官,一晃眼四十年就過去了。這樣的情景令他想起想起多年前要離開日本到中國求學的那個晚上,在奈良的山上懷著對於離開家鄉不捨的心情看著天上明亮的滿月。兩個同樣的心境相隔了四十年。而月亮依舊: 天の原 ふりさけみれば 春日なる 三笠の山に いでし月かも 翹首望東天,神馳奈良邊,三笠山頂上,想又皎月圓。

這首和歌後來被收錄到了《小倉百人一首》中,為該和歌集的第七首和歌,在日本婦孺皆知。 值得一提的是,船隊中還有一位揚州延光寺的著名高僧同行,他就是鑑真和尚。這位年過六旬的得道高僧自從11年前答應日本友人的邀請,決心遠赴東洋傳揚佛法,曾多次率弟子渡海,但都被風浪所阻。這次已是鑒真第六次東渡了。

遭遇風暴

這次船隊在中途亦遇上了大風暴,他們被沖散了。鑑真和其餘兩艘船各自開到了日本,而晁衡那艘船卻下落不明。直到754年3月,仍然杳無消息。詩人李白以為他已遇難,悲痛地寫下了七言絕句哭晁卿衡》這名作,以表達對友人晁衡悲切的思念之情。然而,實際上晁衡的船隻是隨風漂流到了安南驩州(唐屬地,今屬越南),雖然沒有沉沒,卻又被當地的盜賊襲擊,死了一百七十多人,但他與藤原清河終也奇蹟地生還。最後755年,他與十多位倖存者歷盡艱險,又回到了長安。是年安祿山之亂(歷史上與史思明之亂合稱安史之亂)爆發,往來中國及日本的路已變得相當危險,晁衡便打消了回日本的念頭。

重回長安

晁衡又重回仕途,他又先後深得肅宗代宗信任,由左散騎常侍(御前諫官,從三品)至安南都護安南節度使河內當地最高官員,正三品)等職。761年至767年這六年期間,晁衡都在河內安南都護府出任,最後官至潞州大都督(從二品)、至光祿大夫、兼御史中丞、北海郡開國公,食邑三千戶。而藤原亦留唐出任祕書監等職,沒有回去日本

據《古今和歌集》,寶龜元年(唐大曆五年,770年)正月,晁衡最終長眠於長安,埋骨唐土。天皇追封正二品官位。這段史話被中日史籍引為美談。

友人

  • 唐朝著名詩人李白
  • 唐朝著名詩人王維
  • 唐朝著名詩人儲光羲:儲光羲對他十分讚賞,曾寫詩《洛中貽朝校書衡,朝即日本人也》相贈,儲光羲的詩名在當時也因晁衡而遠播日本,並被供奉於京都的詩仙堂中。

影片

阿部仲麻呂とは「遣唐使で唐に、太學に學び科挙に合格、玄宗皇帝に使える

參考文獻

  1. 阿倍仲麻呂,kotobank