风之王查看源代码讨论查看历史
《风之王》是新蕾出版社出版的图书,作者是[美]玛格莉特·亨利。
内容简介
这是发生在两百多年前的一个传奇。迅疾如风的阿拉伯骏马“闪”是摩洛哥王国皇家马厩的宠儿,意外的机遇使它来到法国。又辗转到英国。然而命运一再捉弄它,一匹骏马埋没于嘈杂的市井之中,而这一切都没能改变“闪”高贵的血统,在不断的抗争中,它最终成就了英国有史以来*秀的赛马品种。 这是一个关于爱与责任的故事。哑巴男孩阿格巴在“闪”出生时许下诺言:“我的名字叫阿格巴。巴和爸的发音差不多,我就是你的爸爸,闪,等你长大了,大家都会对你鞠躬,你会成为风之王。我保证。”为了这庄类的许诺,他和“闪”亲如父子,不离不弃,互相支撑,终于等到了辉煌的一刻。
编辑推荐
它拥有高中的血统,却阴错阳差,虽有一身本领却无法施展。
他出身卑微,虽然心中充满了爱和豪情壮志,却有口难言。
只为一句庄严的许诺,他和它不离不弃,卧薪尝胆,终于等到了辉煌的那一天……
作者简介
玛格莉特·亨利(Marguerite Henry)是家中排行最小的孩子。在美国威斯康星州的密尔瓦基市长大的她,六岁时就爱上了马。那时她的哥哥偶尔会让她摸摸他心爱的马,而这份对马的热爱便融入了她日后的写作生涯。婚后的玛格莉特。亨利转而为《读者文摘》与《星期六晚间邮报》撰写文章与故事。1940年,她出版了头两本儿童书,这时她即明白,自己已经找到了在写作上的定位。在玛格莉特·亨利的故事中,她的马儿、狗儿以及其他的宠物都扮演着重要的角色,为了更加了解她故事中的角色和它们生活的地方,她总会投入相当的精力进行研究,这使得她的故事更加精彩迷人。而这些精彩的故事让玛格莉特·亨利确立了她身为杰出儿童文学作家的地位。
穆格发•儿童文学史
《五卷书》为印度古代寓言集[1],六世纪中叶,该书阿拉伯译本产生,译者伊本·阿里·穆格发,这个译本另外添加新东西,连名字也修改了,叫《卡里莱和笛木乃》[2]。穆格发是世界儿童文学史上最早声称自己的故事是为少年儿童创写、为儿童提供文学读物的作家。
视频
风之王 相关视频
参考文献
- ↑ 五卷书 【印度】佚名,可可诗词,2018-11-01
- ↑ 阿拉伯文学视野中的阿拉伯民间寓言集——《卡里莱和笛木乃》内容与艺术之管见,道客巴巴,2019-02-09