《火焰》(The Flame)檢視原始碼討論檢視歷史
《火焰》(The Flame)加拿大已故著名歌手、詩人萊昂納德·科恩的遺著。
書中收錄了他生前最後一張專輯《黑暗情愫》(You Want It Darker)中的原創歌詞作品。是由萊昂納德·科恩之子亞當·科恩作序,由作家歐陽昱翻譯,收錄了科恩最後三張錄音室專輯《舊想法》《大眾的問題》《你要它更黑暗》歌詞,與科恩用於創作的「筆記本」中選取的散文、畫作,以及諸多未發表的詩詞。
同時,還收錄了科恩此前未公開發表的散文和詩歌等作品,都按照科恩生前最後幾個月為序排列和編選,而這些作品主要來自於科恩生前的筆記本。[1]
其中一些詩篇描述的是如何抵擋情慾誘惑 :
在On he Level這一首里,科恩講述了愛情如何令人目眩神迷。
我說我最好還是繼續前行吧
你說,我們在一起一整天了
你沖我微笑,恍若我依然青春年少
一個微笑就帶走了我的呼吸。
作者簡介
萊昂納德·科恩(1934年9月21日 - 2016年11月7日)出生於加拿大蒙特利爾的一個傳統猶太人家庭,早年以詩歌和小說在文壇成名,一生共出版詩集、小說13部。
1967年,發行首張專輯《萊昂納德·科恩之歌》進入音樂界,在其音樂生涯中發行14張錄音室專輯、多張現場專輯與精選集。
他的外公是一位猶太教拉比,科恩幼年時曾跟隨外公學習猶太教宗教知識。因此,我們在科恩很多作品中,都可以發現來自聖經的隱喻。[2]
雖然科恩晚年曾皈依在日本僧人杏山禪師門下,但他不曾放棄過自己的猶太教信仰。他認為在禪宗的修行中,自己並沒有祭拜和信仰另一位神明,所以佛教與猶太教信仰並不矛盾。[3]
《火焰》目錄
前言
詩歌
歌詞
《藍色警報》
《舊想法》
《大眾的問題》
《你要它更黑暗》
萊昂納德和彼得「筆記本」節選
阿斯圖里亞斯王子獎受獎詞
鳴謝
《火焰》在世人面前永恆燃燒
科恩在晚年接受《紐約客》的採訪中,科恩說:「我已準備好去死了,只希望不要太難受。就這樣了。」
在科恩生命末尾的時光中,他僅在做一件事情:從記錄日常靈感的「筆記本」裡將選出未發表的詩詞整理成書。
在科恩生命行將結束的幾年中,火焰是他強烈關注的思想和形象。
科恩的詩句熱烈、率真、不拘一格,將強烈的「火焰」意象呈現在世人面前,讓我們有幸見證科恩生命之火的明亮之至。[4]