一髮千鈞檢視原始碼討論檢視歷史
一髮千鈞 |
yī fà qiān jūn |
近義詞 :危在旦夕 危於累卵 燃眉之急 近義詞 :危如累卵 間不容髮 岌岌可危 反義詞 :安如泰山 穩如泰山 出 處 :《漢書》 體 裁 :成語 屬 於 :中性詞 |
一髮千鈞是一個中國的漢語成語。拼音是yī fà qiān jūn,意思是危險得好像千鈞重量吊在一根頭髮上,比喻情況萬分危急。出自,「二十四史」之一由東漢史學家班固編撰《漢書·枚乘傳》。
原文
《漢書·枚乘傳》:「夫以一縷之任,系千鈞之重,上懸無極之高,下垂不測之淵,雖甚愚之人,猶知哀其將絕也。」[1]
譯文
西漢時期著名文學家枚乘,他擅長辭賦,他在吳王劉濞手下作郎中,劉濞想反叛朝廷,枚乘勸阻他說:「用一縷頭髮系上千鈞重的東西,上面懸在沒有盡頭的高處,下邊是無底的深淵,這種情景就是再愚蠢的人都知道是極其危險的。」
典故
唐宋八大家之首的韓愈,是唐朝時候的人,主張文以載道之說,以復古為革命,用散文代替駢文,影響當時及後代非常大,所以有文起八代之衰之功勞,他很反對佛教,唐憲宗派使者要去迎接佛骨入朝,他上表諫阻,得罪了皇帝,被貶到潮州去當刺史的官,他在潮州結識了一個老和尚,這位和尚聰明達理,和韓愈很談得來,而韓愈在潮州又很少朋友,所以和這位和尚往來比較密切,因而外間的人都傳說韓愈也相信佛教了。
他的朋友孟郊(幾道),當時做着尚書,是最信奉佛教的。也為了得罪憲宗皇帝被貶謫到吉州去。到了吉州後,他也聽到人們的傳說,說韓愈已經信起佛來,他有點疑惑,因為他知道韓愈是反對信仰最力的人,為此,他特地寫了一封信去問韓愈。
韓愈接到孟幾道的信後,知道他與和尚往來,才引起別人發生了誤會,馬上回信向孟幾道加以解釋。而且,韓愈對當時在朝的一班大臣們,信奉佛教,不守儒道,一味拿迷信來蠱惑皇帝,大大加以評擊。他對皇帝疏遠賢人,使儒道墜落,頗為憤慨。信中有這樣的話:百孔千瘡,隨亂隨失,共危如一髮引千鈞……
視頻
一髮千鈞