一派白虹起 吳承恩檢視原始碼討論檢視歷史
一派白虹起《西遊記》第一回中,眾猴們發現花果山瀑布時,寫有這首詩。
原文
吳承恩〔明代〕
一派白虹起,千尋雪浪飛。
海風吹不斷,江月照還依。
冷氣分青嶂,餘流潤翠微。
潺湲名瀑布,真似掛簾帷。
譯文
瀑布好像一派白色虹霓自天而降,飛濺起千丈滔滔雪浪。
海風沒有力量將它吹斷,在江月輝映下泛着白光。
像一道青色的屏障散着寒氣,清清的流水滋潤着青翠山崗。
這道瀑布不停地潺潺流淌,好像晶瑩的簾幕掛在山上。
賞析
《西遊記》第一回中,眾猴們發現花果山瀑布時,寫有這首詩。這首詩的第一、二句「一派白虹起,千尋雪浪飛」,以「白虹」為比喻,「千尋「的誇張,對花果山水簾洞進行了生動形象的描寫。該詩的三、四句「海風吹不斷,江月照還依」,化用了唐代李白的《望廬山瀑布》詩:「海風吹不斷,江月照還空」。描寫花果山瀑布長流不斷,氣韻生動,氣勢壯觀的景象。五、六句詩「冷氣分青嶂,余流潤翠微」描寫了瀑布為花果山增色,使的山色更加青翠可愛。結尾的兩句詩,描寫了瀑布掛在山洞口,真如一道水晶簾幕,天造地設,鬼斧神工。可見這花果山果然是眾猴們生活的理想之處,堪稱為「洞天福地」。
吳承恩
(1500—1582)明小說家。山陽人,字汝忠,號射陽山人。科舉屢遭挫折,嘉靖中補貢生,後任浙江長興縣丞。恥為五斗米折腰,拂袖而歸,專意著述。自幼喜讀野言稗史、志怪小說,善諧謔,晚年作《西遊記》,敘述唐高僧玄奘取經故事。另有《射陽先生存稿》《禹鼎志》等。[1]