世亂同南去.時清獨北還檢視原始碼討論檢視歷史
世亂同南去.時清獨北還出自唐代司空曙的《賊平後送人北歸》[1]
世亂同南去,時清獨北還。
他鄉生白髮,舊國見青山。
曉月過殘壘,繁星宿故關。
寒禽與衰草,處處伴愁顏。
譯文及注釋
譯文
戰亂時我和你一同逃到南方,時局安定你卻獨自北歸家園。
流落他鄉頭上已經生出白髮,戰後的家鄉也只能見到青山。
曉行要經過許多殘破的營壘,夜裡只能披星露宿荒涼故關。
曠野里的飛禽與枯黃的野草,將處處伴隨着你的悲苦愁顏。
注釋
賊平:指平定「安史之亂」。
時清:指時局已安定。
「舊國」句:意謂你到故鄉,所見者也惟有青山如故。舊國:指故鄉。
殘壘:戰爭留下的軍事壁壘。
鑑賞
這首詩寫於平定「安史之亂」之後,意在傷己獨留南方,不能與朋友同來同返,並抒發了對亂後形勢的憂慮之情。[2]
詩題為「賊平後送人北歸」,「賊平」,指公元763年夏曆正月,叛軍首領史朝義率殘部逃到范陽,走投無路,自縊身亡,「安史之亂」最終被朝廷平定。「北歸」,指由南方回到故鄉,《新唐書》載司空曙為廣平人,這個「廣平」,據考證當在今河北或北京境內,是「安史之亂」的重災區。
「世亂同南去,時清獨北還。」首聯交代送人北歸的原因,抒寫自己不能還鄉的痛苦,「世亂」之時,司空曙和友人一起逃到江南避難,如今天下已經太平,友人得以回去,自己仍滯留他鄉,「獨」字含義豐富,一指友人獨自北還,一指自己獨不得還,含有無限悲感。
「他鄉生白髮,舊國見青山。」上句「生白髮」亦有雙重涵義:一是形容亂離中家國之愁的深廣,一是說時間的漫長,從戰亂開始到結束,前後歷時九年。「舊國」指故鄉,「見青山」是說假如友人回到故鄉,田園廬舍肯定是一片廢墟,所見也惟有青山如故。從這句起,以下都是想象北歸人途中的心情和所見的景物。律詩講究「起承轉合」,一般在第三聯轉折,此詩卻在第二聯完成「承」、「轉」,章法上別具一格。
「曉月過殘壘,繁星宿故關」。頸聯及尾聯單從友人方面落筆。「曉月」句想象其早行情景,「繁星」句虛擬其晚宿情景。這一聯點明「殘壘」,即殘破的壁壘,泛指戰爭遺留下來的痕跡。「故關」,為兵家必爭之地,估計也殘破不堪了。因而這一聯着重寫「賊平」後殘破、荒涼之景,筆力所致,「描盡亂離之後荒亂風景」(王文濡《歷代詩評註讀本》)。
「寒禽與衰草,處處伴愁顏。」尾聯繼續虛寫友人歸途中所見所感。上句寫景,「禽」和「草」本無知覺,而曰「寒禽」、「衰草」,正寫出詩人心中對亂世的感受。下句直接寫「愁」,言愁無處不在,「愁」既指友人之愁,也兼含作者之愁,這裡與一、二兩聯遙相呼應,針線細密,用筆嫻熟。
這是一首酬贈詩,這類題材在「大曆十才子」集中比比皆是,但多數思想平庸,藝術才力貧乏,缺少真情實感,這首詩卻能獨闢蹊徑,通過送北歸的感傷寫出「舊國殘壘」、「寒禽衰草」的亂後荒敗之景,由送別的感傷推及時代的感傷、民族的感傷。
創作背景
這首詩當是於公元763年(唐代宗廣德元年)安史之亂剛結束不久寫的。安史之亂從公元755年(唐玄宗天寶十四載)爆發,持續了八年,致使百姓流離失所、苦不堪言。司空曙於安史之亂爆發不久避難到南方,戰亂剛平,詩人送同來避難的友人北歸,寫下了這首詩。
司空曙
司空曙(生卒年不詳),字文初(《唐才子傳》作文明,此從《新唐書》),廣平府(今河北省永年縣。唐時廣平府轄區為現在的廣平縣和永年縣等。依《永年縣誌》記載,司空曙為今天的永年縣)人,唐朝詩人,約唐代宗大曆初前後在世。司空曙為人磊落有奇才,與李約為至交。他是大曆十才子之一,同時期作家有盧綸,錢起,韓翃等。他的詩多幽淒情調,間寫亂後的心情。詩中常有好句,如後世傳誦的「乍見翻疑夢,相悲各問年」,像是不很着力,卻是常人心中所有。
參考文獻
- ↑ 古詩文網. 世亂同南去,時清獨北還。.
- ↑ 百度漢語網. 賊平後送人北歸.