伊勒檢視原始碼討論檢視歷史
伊勒,外文名:El,基督教聖經術語。
世界上共有一千八百多種語言的聖經譯本[1],幾乎所有民族的語言,甚至地區方言都已包羅。其中二百八十多種是全本的新舊約[2],五百九十多種只有新約部分,九百二十多種是單行本或選輯本。
簡介
古閃文字中對神靈的稱謂,意思或許是「能力」(參創十七1);希伯來文採用此字一般帶有詩歌意味,用以指以色列的真神。同樣的詞也用作迦南主神和烏加列神話中的神。古迦南(主前3500年以前的敘利亞地區)神話中的伊勒,不如巴力神那樣活躍。巴力可以和死亡搏鬥並且克服混沌。但是以勒是迦南眾神的父神。舊約評鑑學認為,希伯來人採納了包括伊勒在內的迦南部族眾神。但是腓尼基和烏加列文獻使用伊勒其名,是以女性化的稱謂作眾女神之名字。希伯來文則避免採用這方法。伊勒跟其他形容詞連合,用來描述神的許多屬性,例如:至高的神(創十四18-24)、看顧人的神(創十六13)、忌邪的神(出二十5)、饒恕人的神(尼九17)和有憐憫的神(尼九31)。
參:「迦南神祗和宗教」;「神的名稱」。
參考文獻
- ↑ 兩千年前的舊約聖經古代譯本,搜狐,2020-05-04
- ↑ 小科普:5分鐘看懂聖經舊約,搜狐,2017-12-15