求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

減字木蘭花·閩溪珍獻檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
減字木蘭花·閩溪珍獻

減字木蘭花·閩溪珍獻 作者:蘇軾


原文

減字木蘭花·閩溪珍獻 [宋] 蘇軾 閩溪珍獻。過海雲帆來似箭。玉座金盤。不貢奇葩四百年。輕紅釀白。雅稱佳人縴手擘。骨細肌香。恰是當年十八娘。 [1]

譯文

福建產的珍貴貢品,經海運輸的船隊來往快速。玉座的金盤空空也,貢到不貢荔枝的歷史已有四百年了。 荔枝殼輕紅、肉濃白,正適合美女的細長的手去剝開它。荔枝核仁小、果肉香,恰巧像當年的名品「十八娘」荔枝。

注釋

減字木蘭花:唐教坊曲,後用為詞牌名,又名減蘭。 荔枝:植物果實名。 閩(mǐn)溪:閩江,代指福建。珍獻:珍貴貢品。雲帆:言船之多也。 玉座:器物的飾玉底座。金盤:金屬製成的食品盤。奇葩:珍奇的花果,這裡代荔枝。四百年:從隋大業年間到宋紹聖年間約四百九十年。四百年為約數。 釅(yàn):濃。雅稱:正適合。佳人:美女。擘(bò):分開,剖裂。 骨:核仁。十八娘:既是人名,又是荔枝名。

賞析

上片,寫荔枝貢史。「閩溪珍獻,過海雲帆來似箭」,敘述運輸貢品荔枝的艱辛。不「珍」不能作為「獻」品。皇上看中了的荔枝,就是遠隔千山萬水,還是得按時送到。其辛苦程度可想而知。原來運貢荔枝是從陸路,即是這樣,仍然免不了遭受勞民傷財之災,因要保鮮,不得不經由海路運輸。『「雲帆」說明船如雲集,多而繁忙。「似箭」說明時間快速,來往不停。然而,歷史是無情的。唐代咸通七年(866年),終於停貢荔枝,使得朝廷上下「金盤」皆罄,即詞人在詞中所寫「玉座金盤,不貢奇葩四百年」。這種貢歷史的結束,標誌着中國農民人權取得一大進步,值得慶賀。   下片,詞人寫自己現時食鮮荔枝的美昧。「輕紅釅白,雅稱佳人縴手擘。」歷史衍進到了宋代,荔枝的命運發生了變化。誰能想象,當年皇上能見到現時「輕紅釀白」的鮮荔枝,能見到現時這種「佳人縴手擘」的鮮荔枝。若不是貢荔枝史的結束,今日詞人也只能望荔枝而止步,也吃不到「閩溪珍獻」。正是詞人在宴遊會上,吃到了「佳人縴手擘」的「輕紅釅白」、「凝如水晶」的鮮荔枝,他才這樣興趣昂然地讚美鮮荔枝。「骨細肌香,恰似當年十八娘。」由「輕紅釀白」寫到「骨細肌香」,讚頌了荔枝的外表美和內在美,勝似「佳人」「十八娘」。自古文人以美女來寫花果是最愚笨的。然而詞人以「十八娘」來美化荔枝則有其特殊的含意。詞人吃的鮮荔枝「恰似當年」名叫「十八娘」荔枝珍品,富有傳奇色彩。   全詞,以古今對比的手法,寫了詞人西湖食荔枝的情趣。色調鮮明,詞語輕快,有如「佳人縴手擘」荔枝似的。詞中提到的「十八娘」,一語雙關,既讚美了十八娘,又烘託了荔枝品質。

創作背景

宋哲宗紹聖二年(1095年)四月,是時,東坡被貶惠州,同地方官僚朋友遊山玩水,宴飲食荔枝,見物思古,於是作下這首詞。[2]

作者簡介

蘇東坡,1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻,號東坡居士。眉州眉山(今屬四川)人。舉進士,復舉制科。治平中,入判登聞鼓院。熙寧中,上書反對王安石新法,遷通判杭州,徙知徐、湖等州。因作詩諷新法,被捕入御史獄,貶黃州團練副使、安置黃州。元祐初,授翰林學士,四年(1089),出知杭州。召入為翰林學士承旨,旋出知潁州,徙揚州。以兵部尚書召還,改禮部兼端明殿、翰林侍讀兩學士。哲宗親政,出知定州。紹聖初,御史劾其譏諷先朝罪,貶寧遠軍節度副使,安置惠州,再貶昌化。徽宗即位後赦還,病死於常州。追諡文忠。與父蘇洵、弟蘇轍合稱「三蘇」,均入唐宋八大家之列。著有《東坡集》四十卷、《後集》二十卷、《內製》十卷、《外製》三卷及《和陶詩》四卷等。[3]

參考文獻

  1. 減字木蘭花·閩溪珍獻,詩詞名句網
  2. 減字木蘭花·閩溪珍獻,古詩文網
  3. 蘇軾,國學大師網