求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

列車正點到達檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

列車正點到達》,德國中篇小說。海·伯爾(見「以一個婦女為中心的群像」)作。1949年在科隆出版。外國文學出版社1980年出版的《伯爾中短篇小說選》收有潘子立的中譯本。

本書收編於《世界百科名著大辭典》。

內容簡介

本書是一部戰爭題材小說,全書約8萬字。1943年9月某日,一輛從巴黎開往普熱米什爾的前線休假士兵專列上坐着一名23歲的德國士兵,名叫安德烈亞斯。他沿途看到戰爭造成的破壞,想到自己不久即將死去,內心悲傷不已。剛度完休假返回前線的士兵面對個人無法抗拒的命運,表現悲觀失望,對戰爭沒有信心。數日後,他們到達波蘭的倫貝格城,安德烈亞斯隨同其他兩名士兵一起來到一家妓院,結識了與他同齡的波蘭女郎奧麗娜。因對音樂的共同興趣以及對美好人生的共同嚮往,兩人產生了愛情,互訴身世。原來,奧麗娜是一名「間諜妓女」,在從妓活動中探聽德軍情報,為波蘭反抗運動服務。自認識安德烈亞斯後,方知德國被殺害的多是無辜。於是,她決定要救安德烈亞斯,想利用占領軍一位將軍派來接她的汽車一起逃走。因她整夜陪伴安德烈亞斯,失去了從將軍那裡探聽情報的機會,被判為「背叛祖國」。汽車被游擊隊炸毀,奧麗娜倒在血泊之中,安德烈亞斯竟倖存未死。

小說交替使用第1、第3人稱的敘述、內心獨白和倒敘手法,把戰爭描繪成一種可怕的病症,一種毀滅人類命運的瘟疫。構思獨特,體裁新穎,被譽為戰後德國新文學的萌芽,作者也因此一舉成名。

相關信息

名著是書籍中的精華。它標誌着人類認識發展的水平,影響乃至支配人們的思想和行動,影響乃至支配社會的各種實踐活動[1]。《世界百科名著大辭典》,在浩如煙海的書籍中,篩選出價值高、作用大、影響廣的一萬部名著,把它們匯集一起,根據科學文化知識體系的區別和聯繫加以分門別類,並逐部作出精要的詮釋。可以說,這是對科學文化的一次總結,是一項很有價值的科學文化建設工程。這部辭典是一部很有用的工具書[2]

視頻

列車正點到達 相關視頻

戰爭小說中的經典之作,現代軍事題材,傭兵小說的中的仙草!
「百花中篇小說叢書」分享會

參考文獻