南歌子·香墨彎彎畫 秦觀檢視原始碼討論檢視歷史
南歌子·香墨彎彎畫此詞上片繪形,通過畫眉、塗脂、着裝、點唇,描摹出一位眉目娟秀、薄施脂粉、身穿「揉藍衫子杏黃裙」的女子,獨自倚欄默默無語地等待着自己的意中人;下片寓情於景,寫她一直等到黃昏月出之時,仍然未見情人蹤影,深感愁苦寂寞,因而發出了「亂山何處覓行雲」的哀嘆。 全詞語言清麗,語意婉約,體現了鮮明的藝術風格
原文
秦觀〔宋代〕
香墨彎彎畫,燕脂淡淡勻。揉藍衫子杏黃裙,獨倚玉闌無語點檀唇。
人去空流水,花飛半掩門。亂山何處覓行雲?又是一鈎新月照黃昏。
譯文
用香墨勾畫彎彎的眉毛,胭脂淡淡地勻在臉上。身着藍衫和杏黃裙,獨倚欄杆上默默地塗着口紅。
情郎一去如流水,她卻半掩着房門盼人歸。情郎就像飄忽不定的雲,如何尋得到他的蹤跡呢?一直等到黃昏,又是一彎新月掛在天邊,月不圓人也難團圓。
鑑賞
閨怨是中國古代永恆的文學題材,因為那時候婦女地位低下,交通不便,男子為名韁利鎖所牽絆,導致很多女子不得不經常承受獨守空房的痛苦。秦觀這首詞在內容上雖然沒有多少新意,但是藝術成就很高。詞的上闋色彩鮮明,和下闋的冷落荒涼恰成鮮明的對比,很好地襯託了離人的孤寂,可謂一篇描寫閨怨的佳作。
詞的上片刻畫這個美女,多用顏色字面渲染映射,如一幅工筆畫,可以說是一幅工筆重彩的梳妝圖。「香墨」兩句,寫女子用心打扮的情態。這兩句雖未直說她在畫眉、搽脂,但從「畫」且「彎彎」,「勻」且「淡淡」中,可以體會得出她是在怎樣精心地打扮自己。兩句中前一句寫衣着,衫子是青色的,裙子是杏黃色的。後一句寫她眉畫好了,粉搽好了,最後的工序是把口紅圓圓地塗在唇間。但「點絳唇」前的「獨倚玉闌無語」,卻埋下情事的伏筆。既然是「獨」,卻又精心打扮,這應該是在刻意為某人而為。分明畫外還有一個人在,女子對戀人的回歸還抱有一線希望。
詞的過片,雖也不多寫情事,但也不是單純寫景,對上片已露端倪的情事,有明顯的發展,寫景之外,別寄幽情,抒發人去樓空、青春虛度的情思,是全詞抒情的中心。「風揚「花飛」是殘春景象,給人以美人遲暮的暗示。「花飛」二字尤其觸目痛心,融悽慘的感受於尋常之景中,大有「淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去」之意,簡潔而含蓄。「門」是半掩着的,像在為誰開着,這正是女子心還不死的寫照。結拍「亂山」兩句:「行雲」喻戀人的蹤影,古詩詞里多用以比喻薄情郎,如雍陶《明月照高樓》:「君若無定雲,妾若不動山。雲行出山易,山逐雲去難,」正是「亂山何處覓行雲」的註腳。由於女子心煩意亂,故視群山便成「亂山」,這是移情於物的結果。女子最怕夜間孤苦,可偏偏又是一個黃昏來了,「又是」二字蘊涵着這種等待和失望遠不是一次了,愁怨之情溢於言表。
縱觀全詞,上片綺麗香艷,下片淒清淡遠,而又以情上下貫之。全詞語言清麗,語意婉約,體現了鮮明的藝術風格。
創作背景
閨怨是中國古代永恆的文學題材,因為當時婦女地位低下,交通不便,男子為名韁利鎖所牽絆,導致很多女子不得不經常承受獨守空房的痛苦。 加上作者本人仕途偃蹇,憂悶難抒,或也有此意寄託於詞中。此詞當作於元祐年間(1086~1094)。
簡析
此詞上片繪形,通過畫眉、塗脂、着裝、點唇,描摹出一位眉目娟秀、薄施脂粉、身穿「揉藍衫子杏黃裙」的女子,獨自倚欄默默無語地等待着自己的意中人;下片寓情於景,寫她一直等到黃昏月出之時,仍然未見情人蹤影,深感愁苦寂寞,因而發出了「亂山何處覓行雲」的哀嘆。 全詞語言清麗,語意婉約,體現了鮮明的藝術風格。
秦觀
秦觀(1049-1100)字太虛,又字少游,別號邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學博士,國史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫詩詞,高古沉重,寄託身世,感人至深。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺蹟。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉亭、淮海堂、淮海書院等。秦觀墓在無錫惠山之北粲山上,墓碑上書「秦龍圖墓」幾個大字。有秦家村、秦家大院以及省級文物保護單位古文游台。[1]