求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

叫板檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

叫板(英文:challenge),讀音為jiào bǎn,漢語詞語,指的是戲曲中把道白的最後一句節奏化,以便引入到下面的唱腔上去,稱叫板,另外用動作規定下面唱段的節奏也稱叫板。

相關句子有「戲台上的規矩,這算「叫板』啦!」出自《侯寶林相聲選·關公戰秦瓊》。[1]

[]

新義淺說

作者:顧正龍

近幾年來,「叫板」一詞成為備受報刊網絡青睞的對象,不僅在文章里大量出現,標題中也常常使用。

例如:1.前蘇聯是惟一一個敢和美國叫板的超級大國。(《中國青年報》2006.5.4)

2.蔡駿新作《蝴蝶公墓》叫板斯蒂芬·金。(《北京娛樂信報》2007.1.15)

這裡的「叫板」是什麼意思?其起源又在哪裡?翻閱相關資料,筆者發現:原來「叫板」是戲曲演唱時的一種獨有的傳統程式,指演員用一種規定的叫法向司鼓示意所唱的板式,隨即按需起板式接唱或起動作銅器。「板」指代鑼鼓點。「叫板」除了叫起板式的意義外,又有戲劇和音樂上的意義,從而用來達到一定的戲劇效果。它又可分為「虛字叫板」和「有字叫板」。「虛字叫板」指用虛字並加重語氣來拖長腔音以達到所需的板式;「有字叫板」則是指用一定規範的較強旋律演唱並加入詞字來達到所需的板式。  後來隨着社會的發展,詞彙作為語言中最為活躍的因素,其意義也在悄然發生改變。「叫板」一詞由一個專指戲劇程式的詞彙漸漸走入到人們的視野中。

請看如下幾例:

3.民營書店叫板新華書店,書市孕育資本風暴。(《新聞晨報》2002.8.17)

4.上海交通大學一女教師開博客叫板「芙蓉」。(《上海青年報》2005.8.3)

5.服務錄音錄像發到網上,消費者使新招叫板商家。(《新民晚報》2006.10.16)

6.趙本山和央視叫板,可能無緣2007春晚。(《王國網》2006.12.31)

7.麥迪弧頂射箭砍翻老東家,魔術命中率低難叫板火箭。(《北京青年報》2007.2.26)以上五例中,「叫板」均為動詞,意義明顯與其起源有較大區別。

查閱《現代漢語詞典》(商務印書館,2005年6月版)有兩個義項:(1)戲曲中把道白的最後一句節奏化,以便引入到下面的唱腔上去。用動作規定的下面唱段的節奏也叫叫板。(2)對別人進行挑釁或挑戰。查《現代漢語規範詞典》(外語教研社、語文出版社,2005年7月版)「叫板」也有「叫陣,挑釁」一義項。如:你敢跟我叫板,我奉陪到底。兩種釋義詞性均是動詞,從感情色彩上說是中性詞。以上所舉例子「叫板」均取第二個義項。

事實上,「叫板」是個土生土長的詞彙,原先流傳於京津一帶。在長期的發展過程中,其由廣泛的口語化趨向口語與書面語的流行,不過變化後的意義單一,較易掌握。其使用的範圍擴大,又是建立在對原義的引申與發展的基礎上的,從詞義上看,「叫板」有喊叫的意味,而且是有所示意。久而久之,原來的喊叫裡面便加入了挑戰的意思,造就了詞的新義。同時,「叫板」一詞由專業術語衍化而來,而對專業詞彙進行引進和吸收,擴大豐富了中華民族博大精深的詞彙寶庫,增強了語言的表現力,符合語言不斷發展的趨勢。

總之,「叫板」一詞的使用已較為普遍,並有壓倒「挑戰」、「叫陣」、「挑釁」等常用詞語的勢頭。這除了迎合了人們趨新立異的心理之外,還應該歸功於網絡媒體的飛速發展。

釋義

【注音】:jiào bǎn

【詞語】:叫板

【解釋】::戲曲中把道白的最後一句節奏化,以便引入到下面的唱腔上去。用動作規定下面唱段的節奏也叫叫板。

[to rhythmize the end of a spoken part in an opera]

方言 北京方言,可理解為向某人發起挑戰或是和某人較勁,例如:就憑他,也敢和我叫板?

民間遊戲 民間有個遊戲叫骨牌,4個人打的,當一個人沒錢時,還可以打多一次,這時那個沒錢的人就會拍一下桌子,並且這次是由他說話,這是民間的叫板(這個遊戲在很多地方不是賭博的,賭博時就沒有這個叫板了)。

參考文獻