吳虹飛檢視原始碼討論檢視歷史
吳虹飛 |
中文名=吳虹飛 外文名=HongfeiWu 別名=阿飛 國籍=中國 民族=侗族 出生地=廣西壯族自治區柳州市三江縣 星座=天蠍座 畢業院校=清華大學、玉林高級中學 職業=歌手、作家、記者、演員 代表作品=《嫁衣》、小龍房間裡的魚、《活得像個笑話》、《再不相愛就老了》、薩歲之歌 主要成就=清華大學校園詩歌一等獎南方人物周刊跨界英雄2011華語金曲獎最佳編曲 語種=普通話、粵語、柳桂語、侗語 |
人物介紹
吳虹飛,歌手,作家,記者,廣西三江縣人。畢業於清華大學環境工程、中文系科技編輯雙學士,現當代文學碩士。幸福大街主唱,作家,曾任新京報、南方人物周刊創刊時期記者。 著有《小龍房間裡的魚》《阿飛姑娘的雙重生活》《失戀日記》《徵婚啟事》《木頭公仔》《伊蓮》《再不相愛就老了》《活得像個笑話》《嫁衣》,訪談錄《娛樂至死》《名流》《童話》《這個世界好些了嗎》《聽我講話要小心》,唱片《小龍房間裡的魚》《胭脂》《再不相愛就老了》,EP《胭脂》《木頭公仔》。即將發行新唱片《薩歲之歌》,第五張唱片已經開始製作。 2017年11月10日,在Mao live house(五棵松店),為慶祝幸福大街樂隊成立18周年,主唱吳虹飛將攜手侗族大歌歌隊,以民間採風為基礎,呈現一場搖滾、侗族大歌以及蒙古音樂相結合的穿越古今中外的精彩演出。 吳虹飛攜手侗族大歌歌隊共慶幸福大街樂隊18周年 《小龍房間裡的魚》 不知道哪天在老師宿舍的樓到里遇到一個彈吉他的人,他在彈羅大佑的歌,她覺得太好聽了,一定拜他做師傅。有一次居然揀到了一把別人丟掉的垃圾吉他,她把弦裝上,居然也可以彈。她在高中的時候一直夢想做一個吉他手,終於可以實現願望了。學了些和聲,第二個月就開始寫歌。後來學校有校園原創歌手演出,她是唯一的女歌手。 吳虹飛還是覺得不好玩,又拜了一個吉他手做師傅。每幾天就騎車出去看他彈琴,他們還去酒吧唱歌。很快她高中的師兄畢業了,他知道她喜歡吉他,就寄了800塊錢給她買吉他。她買了一把韓國吉他,花了1600元,她估計那是學校最貴的吉他之一。 吳虹飛聽了幾乎自己能夠聽到的所有和音樂有關的課程,包括視聽練耳,作曲。實際上,她各方面都不突出。她甚至沒有被作曲的老師錄取,可是她一直等在外面。等老師出來買冰激凌的時候,她就主動地上去說,我希望能夠被錄取,雖然我節奏感不夠好,但是我對旋律天生敏感。等等。結果她被錄取了。在她那期的九個學生裡面,老師經常會批評她,覺得她寫的樂句不夠完整,或者是有嚴重缺陷,甚至吉他彈得太亂,和聲題遠不如她的同學做得快。 《幸福大街》到酒吧里幹活,唱別人的歌,也總是不象歌星們唱的。她想或許是自己太笨了,於是她組建了自己的樂隊,打算唱自己的歌。有天在酒吧里她認識了當時從新疆當時來北京闖蕩的樂手。她把她用錄音機錄的磁帶給他們聽,裡面大約有10幾首歌,自己寫的,於是大家開始排練。那是一個很猛的搖滾樂隊,樂隊人多了,而且都在她後面,她還拿着麥克風,一個勁往後躲,生怕別人用西紅柿來砸她。她覺得音樂並不僅僅是靠激情的。顯然在表現過程中,技術的控制更為重要。但唱歌是有自由度:你要清楚自己的聲音,清楚自己在這個世界的位置,清楚自己是誰。也許一個人早年會有那麼幾個瞬間,在那幾個瞬間裡,他切實的接觸到了自己,清晰的看到那個人是誰,但是以後你就很難再有那樣的瞬間了。 吳虹飛在聽了很多的流行歌,很多的搖滾樂,都從大學畢業了之後,再回去聽侗族的蘆笙,那些場面把她給震撼了,太好聽了,那是有神性的。她發現音樂就在身邊,一個人能夠去接觸某類音樂,都是因為造化使然。她這幾年對一些民謠,民歌比較感興趣。因為自己就是侗族人,懂得侗語,她一直有一個想法,就是想做侗族民歌。侗族大歌在中國民歌里有着相當特殊的風格,它往往會分聲部演唱,並且有着「二度」和聲,完全迥異於西方的和聲概念。 1996年獲清華大學校園文學大獎賽詩歌獎一等獎 1998年在清華大學蒙民偉樓舉行個人作品演唱會 2003年1月出版小說集《小龍房間裡的魚》、《阿飛姑娘的雙重生活》。 2004年3月出版文集《失戀日記》。(現代出版社) 2005年11月出版文集《木頭公仔》(作家出版社),《人民文學》副主編,著名文學評論家李敬澤為之作序。 2005年11月出版文集《徵婚啟事》(中國青年出版社) 2007年2月,採訪集《這個世界好些了嗎》出版(世紀文景出版社),馬曉春九段,白岩松作序。 2007年6月,應藝術家艾未未之邀,完成卡塞爾藝術節上觀念藝術《童話》的採訪錄,完成了40萬字的《童話——中國採訪錄》,事關感情,性,安全感,價值觀,藝術觀念,環保問題,能源問題,中國和世界的關係。 吳虹飛(10張)2008年4月,出版採訪錄《娛樂至死》(鳳凰出版集團),為中國第一本反思新聞媒體娛樂性的作品。 2009年2月,出版訪談錄《名流》(新華出版社),22萬字,《中國新聞周刊》,《南方人物周刊》,《看天下》三家著名雜誌的主編,聯袂推薦。 2008年,吳虹飛以搖滾主唱,作家,傳媒人的多重身份,被《南方人物周刊》評選為「跨界英雄」,入列的有金庸、李寧等人。 2009年5月,出版第一本長篇小說《伊蓮》,講述1999年地下搖滾風起雲湧,潛流下的一段愛情故事。由藝術家艾未未、編劇寧財神、評論家謝有順聯袂推薦。 2010年下半年,出版隨筆《再不相愛就老了》(廣西師範大學出版社) 2012年,出版小說《嫁衣》,隨筆《活得像個笑話》訪談錄《聽我講話要小心》 2013年,被歐洲最大文學家柏林文學節主席邀請參加文學節。 曾經夢想 吳虹飛 冷兵器作為一個非天才少女,她四歲識譜,五歲讀毛主席語錄,十歲讀《金瓶梅》,十一歲讀盜版《查太萊夫人的情人》,十五歲讀《約翰.克利斯朵夫》、《靜靜的頓河》,演習出走的把戲,十六歲墜入愛河,通信長達六年,仍然學不會戀愛。作為天才和庸才的結合體,她曾經有無數平庸或者輝煌的夢想: 學前班,她夢想當一個舞蹈家,未果,因為她不會跳舞; 小學,她想當一名光榮的清潔工人,每天掃大樹上落下的葉子,未果,因為母親強烈反對; 初中,她想模仿一名著名女作家到處流浪,未果;因為沒有零用錢可供流浪; 高中,她想設計永動機,未果,因為無法克服空氣的摩擦; 大學,她想當一名科學家,未果,因為她的同學成績都比她好; 社會,她想當一名背包客,流浪在巴塔哥尼亞,未果,因為她不會西班牙語。 她想當一名行吟詩人,未果,因為那時詩人很多,她又不好意思當眾朗讀自己的作品。 她想當一名校園歌手,未果,因為她幾乎沒有在學校禮堂演出的機會,又不肯去草地上彈琴。 好不容易當上了搖滾樂隊的主唱,卻發現搖滾樂隊如雨後春筍,遍布京城,儼然是時尚的幌子,先鋒的頭羊。她有些不好意思。 她稱自己是身份複雜的工科民女,曾為前酒吧歌手、沒落詩人、節奏吉他手、打口帶販子、讀書報記者、網站娛編、中文教師、以及艱深文學史研究者。奔走於大學講堂、學生宿舍、破落民居中的排練室和酒吧嘈雜的演出場之間,從而安靜的不再安靜,神聖的不再神聖,然而乏味的依然乏味,躁動的依然躁動。 每一位天才總要到長大之後才發現自己的平庸和夢想的艱難。關於自己,她一時心情複雜,語焉不詳,她來自白堊紀的恐龍時代,過於早慧,卻又笨拙無比,混跡學院多年,仍然學不會知識階層的邏輯,宛如朋克。她目光清澈,表情複雜。她聲音尖利,面容模糊。 參考資料 唱片有《小龍房間裡的魚》(2004),《胭脂》(2008)《再不相愛就老了》(2010) 新唱片介紹: 薩歲之歌 薩歲,侗族人的神。她神通廣大,能主宰人間一切,能影響風雨雷電,能保境安民。而在聖殿倒塌,諸神死亡的今天,薩壇早已被摧毀,薩歲化身世間女子,掌管有情司。 幸福大街樂隊的 第四張唱片 三年採風,舉辦50場原生態侗族大歌小專場 主唱吳虹飛首度和貴州侗族大歌歌隊合作 原生態音樂和世界音樂、電子音樂相融合 侗族大歌相傳起源於春秋戰國時期,是中國最早被發現的一種古老的,復調式,自然的多聲部民間合唱音樂。2009年9月30日,侗族大歌被聯合國教科文組織列入人類非物質文化遺產名錄。 「今夕何夕兮,搴舟中流,今日何日兮,得與王子同舟,蒙羞被好兮,不誓詬恥,心幾煩而不絕兮,得知王子,山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。」2500年前的《越人歌》,則為漢人翻譯越人的詩歌而來,而越人乃是侗族人的前身。 所謂侗族歌隊,類似古希臘歌劇里之歌隊。侗族人的唱歌天賦,更是經過漫長的稻作文化的積澱洗禮,保存千年。其歌聲深情婉轉,宛如天籟。 2012~2013年,幸福大街樂隊主唱吳虹飛(侗族)發起了一支侗族大歌歌隊,帶着琵琶出走貴州,取道懷化,桂林,北上北京,南下上海,南京,杭州,蘇州,武漢,長沙,廣州,成都,重慶,在各個酒吧、咖啡館,一共舉辦了50場Live House,同時做了大量的原生態錄音,全部收入給那些平時在田間勞作的歌隊。這是一次野生的民間獨立演出,毫無官方背景和商業支持。歌隊的主旨在於,把真正的民間音樂,還於民間,並努力使之延續下去。 「飯養身,歌養心」,侗族人沒有文字,其歷史、文化、風俗、農作的知識都是依靠大歌口傳心授代代相傳。 薩歲之歌過去的幾十年,多少少數民族音樂,西藏、新疆和雲南的,被改造,被漢化,侗族音樂因為其複雜性,而逃過漢化的可能,但它還是逃不過這個異化的經濟世界。如今土地凋零,宗族制度瓦解,政府對大歌的支持往往容易流於表面,青壯年外出打工,流落他鄉,只有那些七八十歲的老歌師還能記得其中的一些片段。侗族音樂的保護和傳承,需要更多的音樂人去參與。 我們永遠失去了那個可以招魂,可以用血祭青銅器,可以全族屏息進入冥想世界的歷史了。那種溯源而上的詩性的生活,也許被破壞殆盡,也許原生態樸素的音樂也許會逐步被拋棄,然而通過族人之口,有幸聽到他們美妙的聲音,這是吳虹飛和她的朋友們感到滿足的地方。只要有機會,他們還會繼續帶着歌隊走到城市裡的LIVE HOUSE,繼續歌唱。 在《薩歲之歌》,幸福大街的第四張專輯裡,他們把幾首侗族大歌和琵琶歌以及笛子歌,牛腿琴歌,加以了簡單的改編,和年輕的歌隊一起重新演繹。 吳虹飛說,「如果還有什麼可申訴的,不是世界的殘酷,而是美——我經常詫異於族人女孩的美麗,骨骼的清秀,聲音的純淨,音樂里天然的自在性。如果不是憑藉父母賦予我的母語,和一種模糊的本能,我是不會找到這條返鄉之路的。因緣際會,在族人的幫 吳虹飛2月28日,廣東星外星發行吳虹飛和幸福大街第二張專輯《胭脂》。吳虹飛是繼內地眼鏡蛇樂隊、羅琦之後的最具個人風格的女性搖滾歌手之一,吳虹飛早期的歌曲以風格銳利,歌詞詩化,唱腔直指人心,具備強烈生命意識為特徵,而《胭脂》則是她的轉型之作。與3月初,《南方人物周刊》評選中國跨界英雄,意在表彰不同行業有傑出表現的人,吳虹飛以作家和搖滾歌手的身份,名列入選名單。同樣入選的有李寧,金庸,海岩等人。這讓人想起了詩人與歌手LeonardCohen。2007年3月29日晚的「星光現場」《胭脂》發布會,我們可以聆聽到一個侗族女孩的搖滾之聲,文學之路。 「幸福大街」(HappyAvenue)的女主唱吳虹飛可以算是中國最具傳奇色彩的搖滾女歌手之一。她來自廣西的侗族人聚居區,考上了清華大學,文理兼修,拿到了兩個本科學位和一個碩士學位。拿過校園詩歌獎,卻從來沒有接受過音樂教育的她,卻出人意料地成為了一名搖滾歌手。據《南方周末》曾經報道:吳虹飛之所以做了搖滾是因為愛上了一名搖滾樂手,她「決心成為一名和他一樣的人」。除了音樂創作,她還作為一名風格突出的作家,出版了小說,隨筆,訪談錄等8本文集。 吳虹飛聲線帶着南方的濕氣和溫暖,如童聲般清澈,給人一種既單純又妖艷的感覺。而她在第一張專輯的錄音里,她在高音處,真聲與假聲切換自如,她並非學院派歌手,其演唱近乎天然,乾淨,少有修飾。她早期的唱法乖戾,任性,至少具有革命性的創新。美國某媒體曾經對她有過精確描述,「吳虹飛確實在用她的音樂創造了一個完全屬於自己的世界——感性熱忱,帶着濃重文學色彩和音樂特質,這是我在其他中國的女性搖滾歌手裡從未見過的。」著名的音樂評論家李皖聽出了吳虹飛和前輩搖滾藝術家詩人如吉姆·莫里森,和P.J.Harvy,和帕蒂·史密斯之間的親緣關係。他評論「幸福大街」的第一張唱片說,「她用祭禮般的儀式把自己升到了接近天空的那個高度」。 她寫的小說也是風格卓然,仿佛一個「尖叫的精靈」。評論家認為她是在「揮霍才華」,評論她的書是「一本奇怪的書,一本在我看來比任何其他書都更銳利、更精確地展示了這一代人的經驗和靈魂之複雜性的書。」 2007年7月,吳虹飛與藝術家艾未未合作,在世界三大藝術節之一卡塞爾藝術節期間,為其觀念藝術《童話》撰寫記錄當下中國人情感與經驗的訪談錄《童話》。而她出版的訪談錄,得到了白岩松和馬曉春九段的高度讚賞,並欣然作序。 《胭脂》《胭脂》大改幸福大街以往風格,這是一張非主流的民謠和搖滾結合的唱片。主要講述「南方的愛情」,那些在記憶深處的有關青春的懵懂、羞怯,熱烈和傷感。旋律舒緩,優美,像是80年代的某種風格,仿佛舊時光重來。張愛玲的句子就被她有意無意地輕聲唱了出來:因為懂得,所以慈悲。她歌唱了我們青春期共有過的對時間的敬畏:害怕失去,害怕一去不回頭。這張唱片和過往的傳統唱片有所不同,作為作家的吳虹飛的文字才華在這裡也有所體現——唱片裡附帶了一本她書寫個人生活,感情和音樂的小冊子,以及她的好朋友,畫家RORO古怪精靈的小畫冊。文字,音樂和繪畫結合,相得益彰。 加繆說,誕生到一個荒謬的世界上來的人唯一真正的職責是活下去,是意識到自己的生命、自己的反抗、自己的自由。一個人不能永無盡止地忍受寒冷。在這個浮躁的時代,吳虹飛至少代表了一部分勇敢的人,以理想主義的情懷,直面平庸、瑣碎的生活。她是一個誠實的歌手和作家,以無可複製的風格,歌頌了這個時代的孤獨和失落。 [1]