外揣篇第四十五檢視原始碼討論檢視歷史
外揣篇第四十五
【題釋】
揣,揣摩或推測。本篇主要是探討用針之道和疾病診斷治療的理論。人體是一個內外相應的統一整體,故能從外表五音五色等的變化中,推測出內在五臟的病變,即"司外揣內",故名"外揣"。
【原文】
黃帝日余聞九針九篇,余親授其調,頗得其意。夫九針者,始於一而終於九,然未得其要道也。夫九針者,小之則無內,大之則無外,深不可為下,高不可為蓋雜之毫毛,渾束為一,可乎?岐伯日明乎哉問也,非獨針道焉,夫治國亦然。
黃帝日余願聞針道,非國事也。岐伯日夫治國者,夫惟道焉,非道,何可小大深淺,雜合而為一乎。黃帝日願卒聞之。岐伯日日與月焉,水與鏡焉,鼓與響焉。夫日月之明,不失其影,水鏡之察,不失其形,鼓響之應,不後其聲,動搖則應和,盡得其情。
黃帝日窘乎哉昭昭之明不可蔽,其不可蔽,不失陰陽也。合而察之,切而驗之,見而得之,若清水明鏡之不失其形也。五音不彰,五色不明,五臟波盪,若是則內外相襲,若鼓之應桴,響之應聲,影之似形。故遠者,司外揣內,近者,司內揣夕口,是謂陰陽之極,天地之蓋,請藏之靈蘭之室[1],弗敢使泄也。 [1]
【注釋】
[1]靈蘭之室系指黃帝藏書的地方。
【釋義】
[2] 黃帝說我學習了關於九針的九篇文章,親身領會了這一充滿智慧的理論,比較深地理解了其中的含義,可是九針的內容如此豐富,從一到九,層次繁複,道理深刻,準確地說,我還沒有真正掌握其中的主要精神。九針的理論,可以說是精得不能再精,多得不能再多,深得不能再深,高得不能再高了。它的理論玄妙、龐雜而散漫,與自然、社會和四時變化等都有關聯,我想把這些多如毫毛的論述,歸納成一個系統的體系,你看可以做到嗎?岐伯答道您對這個問題認識得很清楚了,不但九針的道理應該集中歸納成統一的體系,就連治理國家這樣的大事,也應該這樣做。
黃帝說我想聽的是用針的道理,而不是治國的方略。岐伯道治理國家也罷,用針也罷,都必須有統一的原則和法度。就治國的道理而言,沒有統一的法度,怎麼能夠使小的、大的、淺的、深的等各種複雜的事物統一到一起呢?用針的道理也是如此。黃帝說那就請你把有關的問題都講給我聽吧!岐伯遭事物之間,都有着密切的聯繫,比如日與月,水與鏡,鼓和聲等,日月照耀物體,馬上就會有影的出現。水和鏡都可以清楚地反映物體的形象,擊鼓時會立刻發出響聲。這些都說明,當一種變化出現時,馬上就會引起一定的反應,就像影、形和聲的出現一樣。了解了這個道理,用針的理論也就明白了。
黃帝說這真是個深奧難解的問題呀!然而,其中蘊含的道理卻像日月的光輝一樣明顯可見,無從遮蔽,為什麼這樣說呢?這是因為它的理論沒有離開陰陽這一天地間的規律。把臨床的各種發現綜合起來觀察,用切診來查驗脈象的變化,用望診來獲知外部的徵象,然後用陰陽進行分析歸納,得出結論,就像清水明鏡反映物體形象一樣的真切。比如,如果一個人聲音沉滯而不響亮,面色晦暗無華,就說明了他的內臟發生了病變。內部病變能夠反映到外部,是因為人體陰陽內外相互影響的結果。這種情況就如同以槌擊鼓立刻發出聲響,以及人的身影和形體相隨而又相似一樣。從外部說,掌握了外部變化就可以測知內臟的疾病,從內部說,察知內臟的疾病,就可以推測外部的證候。這些道理是陰陽理論的精髓,是天地自然的規律。請讓我把它珍藏在精雅的靈蘭之室,永不外泄!