夜色和月光檢視原始碼討論檢視歷史
《夜色和月光》,作者: (美) 亨利·戴維·梭羅 (Henry David Thoreau),出版社: 譯林出版社,副標題: 梭羅散文選,譯者: 仲澤,出版年: 2020-10,頁數: 316,定價: 75.00元,裝幀: 精裝,叢書: 梭羅文集(木刻插圖本),ISBN: 9787544772853。
譯林出版社成立於1988年,前身是江蘇人民出版社《譯林》編輯部。譯林出版社主要出版面向海外的外文版圖書[1]、外語工具書、外語學習教材及學習輔導讀物、外國文學作品及外國社科著作、外國文學及語言研究論著等。擁有英、法、德、俄、日等語種較強的編輯力量[2]和年富力強的高水準翻譯隊伍。
內容簡介
★ 仲澤譯本,詩意譯筆,古樸雅致,信實優美,還原梭羅其「神」
★ 獨家授權收錄新英格蘭本土木刻版畫藝術家托馬斯·內森的10餘幅經典黑白插圖作品,再現梭羅心靈歸處的萬物風景
★ 全手工布脊精裝典藏本,簡約古雅,漢譯梭羅文集的珍藏之選
★ 特別收錄梭羅學者亨利·賽德爾·坎比的精彩導讀
我還沒有見過像梭羅那樣生活幸福的人,他的一生就是淋漓盡致的見證。——亨利·賽德爾·坎比
《夜色和月光》是梭羅散文選。本書輯錄了梭羅的經典散文名篇,既包括《野蘋果》《林木的衍生》《馬薩諸塞自然史》等自然史、博物學領域的佳作,也收入梭羅闡發自己人生觀、愛情觀及政見的說理文章,全方位展現了梭羅的自然志趣與超驗哲思。特別收錄《非暴力抵制》這一著名講稿,以及譯者的詳細述評解讀。
作者介紹
亨利·戴維·梭羅(1817—1862),19世紀美國超驗主義作家、哲學家。1837年畢業於哈佛大學,回到家鄉以教書為業,1841年後轉為寫作。曾協助愛默生編輯評論季刊《日晷》,一生支持廢奴運動。他選擇了心靈的自由和閒適,強調親近自然,追求「簡單些,再簡單些」的質樸生活,提倡短暫人生因思想豐盈而臻於完美。著作包括《瓦爾登湖》《非暴力抵制》《河上一周》等。
【譯者簡介】
仲澤,甘肅武威人,蘭州文理學院教授,從事語言教學研究及翻譯。譯有梭羅作品《瓦爾登湖》《四季之歌》《夜色和月光》,正在進行英國古典名著《羅馬帝國衰亡史》的全譯工作。