求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

天生有罪檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

來自 孔夫子舊書網 的圖片

內容簡介

火遍微博、微信的《小崔每日秀》主持人特雷弗·諾亞首部回憶錄

比爾·蓋茨2017年夏季書單推薦圖書

美國《紐約時報》《新聞日報》《時尚先生》及「國家公共電台」年度好書

2017年瑟伯美國幽默文學獎得主

美國亞馬遜周閱讀榜連續在榜,評分高達4.8

★ 囧司徒接班人崔那娃爆笑回憶錄 作為美國最具影響力的脫口秀節目之一,《囧司徒每日秀》曾在中國收穫了一大批忠實粉絲,他宣布辭職後,欽點了南非脫口秀明星特雷弗·諾亞擔任繼任者。名不見經傳的諾亞以自己獨特的喜劇風格,在美國內外收穫了大批粉絲,並被中國觀眾親切稱為「崔那娃」。在本書中,小崔將他的幽默天賦發揮到了極致,完美展示了為什麼他會被選為《每日秀》的主持人。

★ 「生而有罪」的崔那娃講述貧民窟的成長經歷 小崔出生在種族隔離制度下的南非,其父母屬於跨種族結合,因此他生下來就犯了罪,再加上他從小生活在貧民窟,似乎註定要走上一條犯罪道路。然而,倔強的小崔與偉大的母親憑藉着幽默、樂觀與智慧,最終擺脫了暴力與貧窮的怪圈,從南非的貧民窟走向了世界的舞台。

★ 多家媒體「年度好書」,普利策獎獲得者、《紐約時報》毒舌書評家角谷美智子讚不絕口 南非不只有曼德拉和查理茲·塞隆,本書在講述作者各種或爆笑、或痛苦、或感人的童年經歷時,還將目光投降了南非這塊神奇的土地以及反人類的種族隔離制度之惡,充滿了濃烈的異域色彩與人文關懷。

美國當紅脫口秀《小崔每日秀》主持人特雷弗·諾亞一出生就犯了罪:因為他的父親是白人,母親是黑人,而在當時種族隔離的南非,這樣的結合屬於犯罪,他父母會面臨五年有期徒刑的懲罰,諾亞自己也會被送到孤兒院。

為了保護諾亞,他那位勇敢、反叛、幽默、堅強、虔誠信教的母親,想出了各種極端甚至荒唐的辦法,在歧視、貧困、暴力的怪圈中,竭力為他創造了一種正常的生活。而自幼便遺傳了母親性格的諾亞,除了像大多數青少年那樣成長外,還需要學會如何 「尷尬」地在一個他本不該存在的世界上生活。

這本回憶錄中收集的故事,時而幽默,時而驚險,時而感人,但無一例外都彰顯了諾亞驚人的喜劇天賦,以及一位母親無條件的、無止境的、無與倫比的愛。


作者簡介

特雷弗·諾亞(Trevor Noah)1984 年2 月20 日出生於南非約翰內斯堡,曾擔任電視台、廣播電台主持人和脫口秀演員,聲名鵲起之後於2014 年底赴美國發展,擔任美國「喜劇中心」電視台著名脫口秀節目《每日秀》(The Daily Show)的通訊員,後在2015 年成為該節目的主持人。

諾亞目前生活在紐約。

原文摘錄

The first thing I learned about having money was that it gives you choices. People don』t want to be rich. They want to be able to choose. The richer you are, the more choices you have. That is the freedom of money. We spend so much time being afraid of failure, afraid of rejection. But regret is the thing we should fear most. Failure is an answer. Rejection is an answer. Regret is an eternal question you will never have the answer to. 「What if…」 「If only…」 「I wonder what would have…」 You will never, never know, and it will haunt you for the rest of your days. Relationships are built in the silences. You spend time with people, you observe them and interact with them, and you come to know them—and that is what apartheid stole from us: time. You can』t make up for that with an interview, ... I don't regret anything I've ever done in life, any choice that I've made. But I'm consumed with regret for the things I didn't do, the choices I didn't make, the things I didn't say. We spend so much time being afraid of failure, afraid of rejection. But regret is the thing we should fear most. Failure is an answer. Rejection is an answer. Regret is an eternal question you will never have the answer to. "What if ..." "If only..." "I wonder what would have ..." You will never, never know, and it will haunt you for the rest of your days.

書評

看這本書之前,我只知道Trevor來自南非一個跨種族家庭,還有一點點南非種族隔離的歷史。剛在美國嶄露頭角不久,就被囧司徒看中,出乎所有人意料成了TDS下一任主持。光看他在電視上西裝革履地和右派辯論,你會以為他可能借白人父親的光,接受了精英教育,最後成就了美國夢。

看完這本書,我對他的印象被徹底顛覆了,也明白了為什麼囧司徒選他接班。從約翰內斯堡那個被媽媽追着打的男孩,到美國最受歡迎的脫口秀之一的主持人,他的經歷簡直不可思議。

這本書是他的自傳,也是南非的社會紀實。從開頭被他媽媽推下小巴,到最後媽媽被繼父打了兩槍,每件事看起來都很瘋狂,但在南非那個環境下似乎又十分合理。

南非從17世紀被荷蘭殖民者入侵,到1994廢除種族隔離制度,幾百年黑人都處於社會最底層。電影《赴湯蹈火》里,Chris Pine演的德州農民說,貧窮就像一種遺傳病。窮人從小缺乏良好的教育資源,長大了起早貪黑可能還是一身債,他們的孩子又重蹈覆轍。南非的黑人一代又一代,住在白人指定的窮鄉僻壤,做着白人不願意做的低收入工作(假如夠幸運能找到工作的話),孩子上着缺乏師資的公共學校。他們沒有成功的夢想,他們只是一天天挨日子。

Trevor媽媽的那輛破大眾,頻繁故障,但卻沒有大筆錢換新車,只能一次次花小錢修理,如同把錢投進一個無底洞。當Trevor高中畢業,和朋友賣盜版光盤和放貸為生,看似兩個聰明的青年生意很好,但還是攢不下錢,一場意外就導致他們一貧如洗。Trevor的媽媽和繼父盤下了自己的修車行,卻因為不懂法律被迫承擔了前任老闆的債務,全家經濟被拖垮,Trevor為了幫家裡賺錢學業被拖累,而繼父整天沉浸於酗酒和暴力。

更糟的是,白人殖民者為了鞏固自己的地位,避免底層人群利用人數優勢推翻他們,對非白人進行細分,對黑人內部的民族進行細分,挑撥被統治階層之間的矛盾。黑人和黑人因為意見不同、語言不通,互相排斥,加上缺少適當的教育,在種族隔離被廢除後,南非似乎變得更加混亂。於是有些人說,你看,黑人就是沒有秩序,他們管理不了一個國家。

對於這點,Trevor那個關於希特勒的故事特別能說明問題。南非的黑人不知道希特勒幹了什麼,因為白人只在白人的學校教這些。黑人只知道,歐洲有個希特勒,為了打敗他,連白人老爺們都得拉着他們眼中低等的黑人一起去打仗。他們覺得希特勒是個厲害角色——更何況,對世代生活在水生火熱之中的南非黑人來說,猶太人是白人,被壓迫又能慘到哪兒去?所以很多南非的黑人給自己的小孩或者狗起名叫希特勒,希望他們強大,這對他們圈子外的人來說完全不可理解。他們遇到的猶太老師覺得這些黑人反猶,甚至反人類。可在Trevor眼裡,這位白人老師是歧視他那位叫希特勒的黑人朋友。

所有這些殘酷的現實,被Trevor用戲謔的語氣,像段子一樣講出來,讓人更加辛酸。

Trevor有這樣樂觀堅強的性格,絕對是因為他媽媽。Patricia Noah是個有主見、積極、勇敢的女人。她想要孩子但不想結婚,就和一個白人生了Trevor,完全不在乎坐牢或他人的指指點點。她是種族隔離制度下少有能找到辦公室工作的黑人女人,也靠着這個讓Trevor上了白人為主的天主教學校。

然而即使這樣一個獨立的女人,也難以逃脫生活的折磨。獨自和Trevor生活了那麼多年後,她終於和一個男人結了婚,卻一度失去了事業和經濟來源,進一步陷入了家庭暴力的牢籠。她一次又一次報警,卻沒有一次被立案。她有沒有絕望過?肯定是有的,尤其是連Trevor都不理解她為什麼不能離開就好,被自己最親的兒子放棄一定讓她傷心。她後來離開了,帶着兩個小兒子,和另一個男人重新開始生活,但噩夢沒有就此散去。

Patricia頭上中了一槍,躺在急診室還安慰Trevor說自己沒事。手術醒過來就跟Trevor開玩笑,而且依然感恩基督保佑她撿回一條命。這樣的樂觀,只存在於生活最艱難的人心裡。

最後,看完這本書,推薦配合觀看一部2011年的紀錄片You Laugh but It's True(RARBG能搜到種子),講Trevor準備他在南非的第一次個人單口專場。裡面有他小時候的照片,他媽媽、外婆、弟弟都出現了。他和家人的互動其樂融融,就像全世界所有幸福的家庭。在拍攝紀錄片那段時間裡,剛好發生了那起槍擊事件。他在書里寫了自己當時有多悲痛和憤怒,而在紀錄片裡,他只是在上台前兩天隨口說了一句,我媽媽前兩周中了兩槍。他在鏡頭前沒有提繼父的事,可能因為繼父還沒被判刑。但他和媽媽一樣,把這樁令人震驚的不幸扭轉成一個笑料——

我媽媽中槍了,我還是得繼續演出。我媽媽叫我必須來工作,因為她現在沒有醫保了。 [1]

參考文獻