求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

姚雲文檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

姚雲文宋末元初知名文學家,字聖瑞,號江村,江西高安人。咸淳四年進士。入元,授承直郎,撫、建兩路儒學提舉。有《江村遺稿》,今不傳。《全宋詞》存詞九首。

個人作品

摸魚兒(艮岳)
渺人間、蓬瀛何許,一朝飛入梁苑。輞川梯洞層瑰出,帶取鬼愁龍怨。窮游宴。談笑里,金風吹折桃花扇。翠華天遠。悵莎沼黏螢,錦屏煙合,草露泣蒼蘚。
東華夢,好在牙檣雕輦。畫圖歷歷曾見。落紅萬點孤臣淚,斜日牛羊春晚。摩雙眼。看塵世,鰲宮又報鯨波淺。吟鞘拍斷。便乞與媧皇,化成精衛,填不盡遺恨。
玲瓏玉(半閒堂賦春雪)
開歲春遲,早贏得、一白瀟瀟。風窗淅簌,夢驚金帳春嬌。是處貂裘透暖,任尊前回舞,紅倦柔腰。今朝。虧陶家、茶鼎寂寥。
料得東皇戲劇,怕蛾兒街柳,先斗元宵。宇宙低迷,倩誰分、淺凸深凹。休嗟空花無據,便真箇、瓊雕玉琢,總是虛飄。虛飄。且沈醉,趁樓頭、零片未消。
木蘭花慢(清明後賞牡丹)
笑花神較懶,似忘卻、趁清明。更油幄晴慳,蒻庵寒淺,濕重紅雲。東君似憐花透,環碧需、遮住怕渠驚。惆悵犢車人遠,綠楊深閉重城。
香名。誰誤娉婷。曾注譜、上金屏。問洛中亭館,竹西鼓吹,人醉花醒。且莫煎酥涴卻,一枝枝、封蠟付銅瓶。三十六宮春在,人間雨無情。
紫萸香慢
近重陽、偏多風雨,絕憐此日暄明。問秋香濃未,待攜客、出西城。正自羈懷多感,怕荒台高處,更不勝情。向尊前、又憶漉酒插花人。只座上、已無老兵。
淒情。淺醉還醒。愁不肯、與詩平。記長楸走馬,雕弓■柳,前事休評。紫萸一枝傳賜,夢誰到、漢家陵。盡烏紗、便隨風去,要天知道,華發如此星星。歌罷涕零。
洞仙歌
燕窠香濕,誤天涯芳信。社近陰晴未前定。聽鶯簧宛轉,似羽疑宮,歌未斷,落落舊愁都醒。
疏狂追少日,杜曲樊樓,拚把黃金買春恨。回首武陵溪,花待郎歸,洞雲深、未知春盡。問楊柳梢頭幾分青,消不得,朝來雨寒一陣。
齊天樂
柳花引過橫塘路,縈迴曲蹊通圃。插槿編籬,挨梅砌石,次第海棠成塢。吟筇獨拄。待尋訪斜橋,水邊窺戶。已約青山,雲深不礙客來處。
繁華閱人無數。問舊日平原,君還知否。啼鳥窗幽,晝陰春寂,慵因不如飛絮。匆匆燕語。似迎得春來,且留春住。惜取名花,一枝堪寄懷。
蝶戀花
春到海棠花幾信。堠館余寒,欲雨征衣潤。燕認杏梁棲未穩。特丹忽報清明近。
恨入青山連曉鏡。香雪柔酥,應被春消盡。繡闔深深人半醒。燭花貼在金釵影。
如夢令
昨夜佳人憑酒。隔著羅衾廝守。聽徹五更鐘,陡覺霜飛寒逗。卻又。卻又。陪笑倩人溫手。
八聲甘州(競渡)
卷絲絲、雨織半晴天,析歌發清舷。甚蒼虬怒躍,靈龜急吼,雪涌平川。樓外榴裙幾點,描破綠楊煙。把畫羅遙指,助嘯爭先。
樵悴潘郎曾記,得青龍千舸,采石磯邊。嘆內家帖子,閒卻縷金箋。覺素標、插頭如許,盡風情、終不似斗贏船。人聲斷,虛齊半掩,月印枯禪。

翻譯

臨近重陽節風雨偏多,我特別惜愛今日的溫暖睛明。試問秋香是淺是濃,等我和朋友們同去遊覽西城(看個究竟)。這個時節正滿懷羈愁容易觸發,真怕登上荒台後更加傷懷。想要安排酒宴,又回憶掛念從前濾酒插花的友朋。只見眼前的席位上,已沒有當年的老戰友。我感到無限淒清,借酒澆愁淺醉還醒。心中的憂愁太深太濃,即使用詩詞也無法抒憤,而使心境得到平衡。想起當年在長滿長楸的大道上跑馬,用雕弓表演百步穿楊的本領,以往的功業也不必再論說品評。只記得每當重陽佳節,朝廷便傳賜紫色茱萸的情景。可如今,連夢魂也難到故國園陵。我任憑秋風把自己的帽子吹跑,老天也要知道我的白髮如此斑駁,長歌一曲,不由得泣涕飄零。
詞意
偏偏是臨近重陽風雨越多,今日如此溫暖明麗特別叫人愛惜。試問秋花的芳香是否濃郁?我欲攜同朋友走出西城遊歷。我正自飄泊羈旅,滿懷着無限愁緒,就怕登上荒台的高處,更是難以承受悲戚。面對着酒宴,又將濾酒、插花的友人回憶,只是座席上已沒有昔日的舊侶。
我感到悲楚淒清,微酒入腸淺醉又醒。積鬱的愁情,比詩篇抒寫的更加沉重。記得沿着楸樹茂盛的大道乘馬奔行,手持雕弓,施展百步穿楊的技能,這些往事休再論評。重陽節朝廷傳賜下一枝紫萸,有誰的夢魂曾到故國園陵?任憑着烏紗帽隨風吹去,要讓老天知道,斑白的華發已如此叢生,我感慨長歌呵涕淚交進。
鑑賞
「近重陽、偏多風雨,絕憐此日暄明。問秋香濃未?待攜客、出西城。」快到重陽佳節了,風雨偏多。於是我分外珍惜今日的溫暖晴朗。不知秋香濃與不濃?還是待我和朋友出西城去遊覽一番再說吧。首句交待了大致背景,時近重陽,陰雨連綿,難得遇上一個晴朗的好天氣,故與友人結伴出城秋遊。
「正自羈懷多感,怕荒台高處,更不勝情。」荒台:指古徐州附近的戲馬台,項羽曾在此練兵。南朝時宋武帝劉裕北伐前曾於重陽日在此處大宴官兵。句意即:正滿懷羈旅之愁,不忍登高臨遠,只怕更加傷情。「正自」句隱含了詞人對故國的思念,對南宋不思振作終至亡國的憤慨。怕登高台,寫出了詞人內心深處國破家亡的傷痛。
「向尊前、又憶漉酒插花人。只座上、已無老兵。」漉:過濾。據蕭統《陶淵明》傳記載,陶淵明曾取頭上葛巾濾酒。老兵:指謝奕事。據《晉書》載,奕嘗逼桓溫飲酒,溫走避之。奕遂引溫一兵帥共飲曰:「失一老兵,得一老兵。」此處應指當初和自己同生共死的戰友。句意是說:面對美酒筵席,不禁追憶起了從前濾酒插花的友人,今天,座上已再無舊朋的身影了。結句無限淒清,從文中的「荒台」、「老兵」可以想見,詞人曾經參加過抗元戰爭,有過戎馬生涯。「座上已無老兵」,舊友或已亡故沙場或已風燭殘年,已經不能和從前一樣漉酒插花,指點江山了,想起這些,心中無限的感傷。
「淒清。淺醉還醒。愁不肯、與詩平。」我感到無限淒清,借酒消愁,醉了還醒。心中的憂愁太深了,儘管一個勁兒地作詩填詞,但也無法抹平這份久久的積怨。
「記長楸走馬、雕弓繮柳,前事休評。紫萸一枝傳賜,夢誰道、漢家陵。賜,夢誰道、漢家陵。」長楸:古時道邊種楸樹,綿延很長,稱「長楸」,此處化用曹植《名都篇》:「鬥雞東郊道,走馬長楸間。」繮柳:繮,射箭,這裡取百步穿楊之意。紫萸:即茱萸,古時的風俗,重陽節登高要插戴茱萸。意即:記得當初長楸走馬,雕弓在手百步穿楊。而今往事不堪回首,再也無從評說。只記得每當重陽佳節,朝廷便傳賜茱萸的情形。如今,夢魂也難到故國園陵了。詞人回憶當初,感慨萬千,於悽愴之中流露出憤激之情。「紫萸」句暗示故國已亡。
「盡烏紗、便隨風去,要天知道,華發如此星星。歌罷涕零。」烏紗:此處用典《舊唐書輿服志》「烏紗帽者,視朝及見宴賓客之服也。」此處用晉朝孟嘉登高落帽的故事。束片,滿是深沉的哀痛:任秋風吹落烏紗帽,老天也知道,我已經白髮蒼蒼、垂垂老矣,長歌一曲不禁泣涕飄零。
此詞從重陽入筆,抒發了遺民不忘故國的憶舊情懷,語言平實,又不失跌宕起伏,整首詞從出遊始,於登高處終,章法渾成,意蘊豐厚,讀來悽愴感人。
重陽詞自江村《紫萸香慢》一出,余詞盡廢。
亡國孤臣之千古絕唱。
這首《紫萸香慢》應為姚雲文自創詞調。此詞借重陽佳節發羈愁、念遠之慨,含蓄而深沉地表達自己的亡國之哀,流露出壯志難酬的滄桑之痛,是重陽節感懷之作。 詞的上片寫羈懷憶人之情。
秋雨新晴,重陽已近,秋花香濃,正是登高的好時節。「絕憐此日暄明」,想今日如此溫暖明麗,怎不叫人愛惜?詞人興致勃勃正欲攜客出遊,共賞秋日佳景。可是,「正自羈懷多感」,此處筆鋒突然一轉,以羈懷、憶人轉出兩層「絕憐」之餘的感傷。重陽佳節,天色清明,欲要出遊,飲酒賞花,卻是悵然作罷。為何?怕荒台高處,更不勝情!原來,詞人是怕登臨荒台高處之時,目睹那故國江山已物是人非,備感羈旅漂泊之愁懷難抑,無法承受紛亂的悲感愁情集於方寸。那麼,飲酒如何?不是說何以解憂,唯有杜康嗎?不是說對酒當歌,人生幾何嗎?然而,詞人卻又莫名惆悵,只恐賞花飲酒,尊前座上,思念昔日濾酒插花,暢飲狂歡的舊侶。
正因羈懷多感,故廢登臨。意欲飲酒追懷,卻又因座中故人蕭條而覺情懷黯然。「向尊前,又憶漉酒插花人,只座上、已無老兵。」,寥寥幾字,詞人懷友之情盡顯。 詞的下片抒憶昔傷今之慨。
「淒清」二字承上啟下,感慨今昔盛衰劇變。「淒清,淺醉還醒,愁不肯,與詩平」四句寫憂愁之深,即使用詩詞也無法抒憤。「記長楸走馬,雕弓搾柳,前事休評」三句寫出當年跑馬神射的勇武精神,卻已是,「前事休評」,於悽愴中寓憤激之情。「紫萸一枝傳賜,夢誰到、漢家陵」三句暗示故國已亡。最後「盡烏紗」四句隱喻自己雖入元為學官,並不以任官為重,風吹烏紗官帽便任隨它去,何足珍惜?吾意便要老天知道,我華發星星,依然心懷故國。末尾作直接的呼告,作者的愛國之心、報國之情噴薄欲出。
詞人淺醉還醒,一片清愁非詩句所能表達。走馬彎弓,少年氣概今已蕩然無存。重陽傳賜萸,已是前朝勝事,如今只見之於夢中。華發星星,當年壯士,垂垂老矣,人之老矣,壯志何在?!讀來,令人感傷落淚。
此詞緊扣重陽節之習俗來寫,使事用典貼切而意蘊豐厚。從結構看,以擬趁興出遊始,以「歌罷涕零」結,感情轉宕變化出乎自然,意脈清晰,章法渾成。[1]

姚雲文 視頻朗誦

《紫萸香慢·近重陽》姚雲文 視頻朗誦


參考文獻