求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

宮中調笑·團扇 王建檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
宮中調笑·團扇
圖片來自大眾網

宮中調笑·團扇是一首描寫宮廷歌女痛苦生活的小令。「誰復」一句,描述女子被擯棄後百無聊賴的愁苦況味;「弦管」一轉,說明春雖再來,而自身卻再無召幸的希望;「路斷」,絕望之詞,情極哀婉。

原文

王建〔唐代〕

團扇,團扇,美人病來遮面

玉顏憔悴三年,誰復商量管弦。

弦管,弦管,春草昭陽路斷。

譯文

團扇,團扇,宮中的美人病後用它來遮面。

抱病三年,容顏憔悴,再沒有誰同她商量管弦!

管弦,管弦,無情的春草把通往昭陽殿的道路阻斷。

賞析

  「團扇,團扇,美人病來遮面。」以詠扇起興,同時繪出一幅妍妙的宮中仕女圖。「新裂齊紈素,皎潔如霜雪。裁成合歡扇,團團如明月。」(班婕妤《怨歌行》)美的團扇,是美人的襯托。人的外表美當與健康分不開,但在封建時代,士大夫的審美觀卻是:西子捧心則更添妍姿。詞起首寫美人病來,自慚色減,以扇遮面,而紈扇與玉顏掩映,反有「因病致妍」之妙。如此寫人,方為傳神;如此詠物,方覺生動。倘如說「病態美」於今天的讀者已經隔膜,那也無關緊要,因為全詞的旨趣並不在此。作者最多不過是藉此表明一種「紅顏未老恩先斷」的感慨罷了。

  「玉顏憔悴三年,誰復商量管弦!」「玉顏憔悴」上應「美人病來」,卻從詠物及人的外部動態過渡到寫人物的命運和內心活動,轉折中詞意便深入一層。從下句的「復」字可會出,「三年」前美人曾有人與同「商量管弦」,以歌笑管領春風,而這一切已一去不復返。可見美人的「病」非常病,乃是命運打擊所致,是由承恩到失寵的結果。「玉顏憔悴三年」,其中包含多少痛苦與辛酸。「誰復商量管弦!」將一腔幽怨通過感嘆句表出。誰,有誰,也即「沒有誰」。冷落三年之久,其為無人顧問,言下自明,語意中狀出一種黯然神傷、獨自嘆息的情態。

  「弦管,弦管,春草昭陽路斷。」點明宮怨之意。「昭陽」,漢殿名,為漢成帝趙昭儀所居,用來指得寵的所在。「昭陽路斷」即「君恩」已斷,不直言這是因為君王喜新厭舊所致,而託言是春草萋萋遮斷通往昭陽之路,含怨於不怨,尤婉曲有味。這從昭陽殿那邊隱約傳來的歌吹之聲,會勾起久已不復有人「商量管弦」的宮人多深的惆悵,是不言面喻的。於是,「團扇」的興義立見,它暗用了班婕妤著名的《怨歌行》的全部詩意,即以「秋扇見棄」暗示「恩情中道絕」。則所謂「美人病來遮面」亦不僅是自慚形穢而已,其中頗含「且將疇扇共徘徊」(王昌齡《長信秋詞》)的感慨,見物我同情。這又是首尾轉應了。

  本來「弦管」的疊語按律只為上句末二字「管弦」倒文重疊詠嘆,不必具實義。此詞用來卻能化虛為實,使二疊語大有助於意境的深化和詞意的豐富。全詞這所以能曲盡「轉應」之妙,與此大有關係。這樣的句子,方稱得上「活句」。

創作背景

  王建寫了大量的樂府,同情百姓疾苦,與張籍齊名。又寫過宮詞百首,在傳統的宮怨之外,還廣泛地描繪宮中風物,是研究唐代宮廷生活的重要材料。他寫過一些小詞,別具一格,《調笑令》,原題為「宮中調笑」,可見本是專門供君王開開玩笑的,王建卻用來寫宮中婦女的哀怨。

簡析

  《調笑令·團扇》是一首描寫宮廷歌女痛苦生活的小令。「誰復」一句,描述女子被擯棄後百無聊賴的愁苦況味;「弦管」一轉,說明春雖再來,而自身卻再無召幸的希望;「路斷」,絕望之詞,情極哀婉。全詞三十二字,以詠扇起興,描摹宮人的外部動態及內心活動,表達宮怨之主旨,極其婉轉夭麗。

王建

王建(768年—835年),字仲初,潁川(今河南許昌)人,唐朝詩人。出身寒微,一生潦倒。曾一度從軍,約46歲始入仕,曾任昭應縣丞、太常寺丞等職。後出為陝州司馬,世稱王司馬。與張籍友善,樂府與張齊名,世稱張王樂府。[1]

參考來源