求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

家書·筆記檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

來自 孔夫子網 的圖片

家書·筆記》,[法] 聖埃克蘇佩里 著,李玉民 譯,出版社: 灕江出版社。

讀書,可以治愚啟智,修身進德,是一種修養方法,是一種心靈沐浴。古人云:「人心如良田,得養乃滋長。苗以水泉溉,心以理義養[1]。」岡察洛夫[2]說:「看書和學習是思想的經常營養,是思想的無限發展。」讀一本思想性和藝術性俱佳的好書,如同和一位品德高尚的哲人進行對話,能給你以智慧的啟迪和心靈的淨化。

內容簡介

享譽世界的《小王子》的作者聖埃克蘇佩里,「在本質上並非一般意義上的文學家」,而是一位「行動文學作家」。他身為飛行員,卻在沉寂的夜空與星星對話;他親自修理戰鬥機,申請了十多項航空領域的發明專利;他熱衷於演算繁難的方程式,且常常上升到哲學領域,融入自己對世界的看法。

通過本書收入的聖埃克蘇佩里寫給母親的九十餘封家書(1910—1944),及其「一有空閒便將思考記錄下來」的筆記,可以較全面地了解作者的成長經歷、思想轉變的歷程,和他對生活飽含的熱情、對形而上問題的不懈探討。法國著名文學評論家安德烈•盧梭在《費加羅文學報》上評論說:「聖埃克蘇佩里的偉大之處,就是竭力超越俗見,人的才能正是在俗見中隨波逐流而被湮滅。重要的不是對死亡的蔑視,而是即將誕生的事物。」

作者介紹

關於作者:

聖埃克蘇佩里(Antoine de Saint-Exupéry,1900—1944) 法國20世紀著名作家。他熱愛飛行,是一名職業飛行員和空軍戰士,後在一次飛行任務中失蹤,成為法國文學史上一則傳奇。他的另一所愛是「用寫作探索靈魂深處的寂寞」,代表作有被譽為「閱讀率僅次於《聖經》」的《小王子》以及《南方郵航》《人的大地》《戰鬥飛行員》等。

關於譯者

李玉民:我國著名翻譯家,從事法國文學翻譯已有40年,譯著上百種,譯文超過2500萬字,其中半數作品是國內首譯。其「譯文灑脫,屬於傅雷先生的那個傳統」(柳鳴九語),譯序也多個人感悟,親切新穎,不落俗套,成為譯作的一道風景。主要譯著:小說有雨果《巴黎聖母院》《悲慘世界》,巴爾扎克《幽谷百合》,大仲馬《三個火槍手》《基督山恩仇記》,莫泊桑《一生》《漂亮朋友》《羊脂球》,加繆《鼠疫》《局外人》《第一人》等;戲劇有《繆塞戲劇選》《加繆全集•戲劇卷》等;詩歌有《艾呂雅詩選》,阿波利奈爾《燒酒集》《圖畫詩集》等。此外,編選並翻譯《繆塞精選集》《阿波利奈爾精選集》《紀德精選集》,米什萊的《鳥》《海》《山》;主編《紀德文集》(5卷)、《法國大詩人傳記叢書》(10卷)等。

參考文獻

  1. 關於讀書的名言,閱來網,2015-01-11
  2. 岡察洛夫及其作品研究,道客巴巴,2016-04-27