幼學瓊林·卷三·珍寶檢視原始碼討論檢視歷史
幼學瓊林·卷三·珍寶出自《幼學瓊林》,此書是中國古代兒童的啟蒙讀物,初為明代西昌人程登吉(字允升)編著,本名《幼學須知》,又稱《成語考》、《故事尋源》,清人鄒聖脈作了增補,改名為《幼學瓊林》,也叫《幼學故事瓊林》。[1]
原文及譯文
【原文】 山澤之精英,每泄為至寶;乾坤之瑞氣,恆結為奇珍。故玉足以庇嘉穀,珠足以御火災。
【譯文】 名山大川所蘊藏的精粹英華,每每泄露出來而成為奇珍至寶。天地之間的祥瑞靈氣,總會凝聚成為奇珍。所以玉石可以庇互五穀,使無水旱之災;珍珠可以防禦火災,這些都是珍寶。
【原文】 魚目豈可混珠,碔砆奚能亂玉;黃金生於麗水,白銀出自朱提。曰孔方,曰家兄,俱為錢號;曰青蚨,曰鵝眼,亦是錢名。
【譯文】 魚目怎麼能和真珠混在一起,去冒充珍珠呢?碔砆雖然很像玉,但是怎能冒充做真玉呢!麗水中出產金沙,朱提郡出產銀礦。孔方兄、家兄都是錢的別稱。青蚨、鵝眼也是錢的稱呼。
【原文】 可貴者,明月夜光之珠;可珍者,璠瑜琬琰之玉。
【譯文】 值得珍貴的是越南的明月珠,大秦的夜光珠;值得珍視的是魯國的璠瑜玉,西序的琬琰玉。
【原文】 宋人以燕石為玉,什襲而藏;楚王以璞玉為石,兩刖其足。
【譯文】 宋人把燕石當成寶玉,用緹巾箱匣重重疊疊地包里密藏;楚王則將璞玉當作石頭看待,兩次砍下卞和的腳。
【原文】 魏侯之珠,光照十二乘;和氏之壁,價重十五城。鮫人泣淚成珠,宋人削玉為楮。賢乃國家之寶,儒為席上之珍。
【譯文】 魏惠王的寶珠,光芒可以照亮前後車二十餘乘,和氏璧的價值很高,可以用它來換取十五座的城池。鮫人哭泣的眼淚化成了珍珠,宋人以玉雕琢成楮葉真假難辨。有賢能的人是國家的寶貝,讀書人是席上的珍品。
【原文】 賢主聘士,束帛加壁;真儒抱道,懷瑾握瑜。雍伯種玉,而得美婦;太公釣璜,而遇明君。
【譯文】 古時君王聘請賢士,要以束帛加美玉為聘禮。真正的儒者堅守道義,懷瑾握瑜品德高潔。楊雍伯緣分很好,在藍田種玉,又以所收穫之玉為聘禮,娶了美貌的妻子;姜太公有奇遇,在渭水釣得璜玉,而後遇見周文王,輔佐文王建立了周朝。
【原文】 剖腹藏珠,因貪財而殞命;纏頭用錦,乃助舞以添嬌。孟嘗廉潔,合浦還珠;相如勇忠,秦廷完璧。
【譯文】 剖開肚子來藏珍珠,這種人只知愛財而不知愛惜生命,把錦緞里在頭上,既助舞姿更添嬌容。孟嘗君廉潔,能夠使已遷住他處的珍珠,又返回合浦生殖。藺相如忠勇,終於使秦國歸還了和氏璧。
【原文】 釵作燕飛,漢宮之異事;錢成蝶舞,唐庫之奇聞。多錢固有神通,營財乃為鬼笑。
【譯文】 玉釵化為燕子飛去,這是漢代宮廷的異事;金錢變作蝴蝶飛舞,這是唐朝國庫的傳奇。錢財多了,連神明都可通達,營謀了利益連鬼都會恥笑。
【原文】 以此致彼,謂之拋磚引玉;以賤失貴,謂之買櫝還珠。賢否莫辨,謂之玉石俱焚;貪吝無厭,謂之輜珠必算。
【譯文】 拿小的價值較差的東西,引來較大較好的東西,這種方式稱為拋磚引玉。只看外觀不知實際的價值,這鐘貪賤失貴的行為叫做買櫝還珠。好歹不分善惡一同遭禍,稱之為玉石俱焚。貪得無厭,計較一些微小的金錢,稱為淄銖必算。
【原文】 崔烈買官,人特嫌其銅臭;蘇秦拜相,嫂亦畏其金多。天雨錢,以助態哀之葬;天雨金,以濟仲儒之貧。楊公以養廉而辭金,唐帝以懲貪而賜絹。雖曰匹夫,不可懷璧,然而人生誰不需財。床頭金盡,遂致壯士無顏;囊內錢空,未免阮郎羞澀。
【譯文】 崔烈用錢財買來官位,人們都厭惡他身上的銅臭味;蘇秦佩了相印以後,他的嫂子不敢正眼看他,自稱是害怕蘇秦位尊而多金。態哀清廉,父親死了而無錢安葬,天上降下錢弊來幫助他辦理喪事。翁仲儒家境窮迫,天上落下金子救濟他的貧困。漢代楊震畏懼四知(天知、地知、你知、我知),而不接受別人贈送的金錢;唐太宗為征貪污受賄,故意賜給絹帛。雖說平常的百姓,不可以私藏寶玉;然而人生在世,那一個不需要用到銀錢?一旦床頭的黃金用完了,即使是大丈夫,也會覺得顏面無光。口袋裡沒有錢的時候,阮郞也會感到有些羞澀。 [2]
內容簡介
《幼學瓊林》是駢體文寫成的,全書全部用對偶句寫成,容易誦讀,便於記憶。全書內容廣博、包羅萬象,被稱為中國古代的百科全書。人稱「讀了《增廣》會說話,讀了《幼學》會讀書」。
書中對許多的成語出處作了許多介紹,讀者可掌握不少成語典故,此外還可以了解中國古代的著名人物、天文地理、典章制度、風俗禮儀、生老病死、婚喪嫁娶、鳥獸花木、朝廷文武、飲食器用、宮室珍寶、文事科第、釋道鬼神等諸多方面的內容。書中還有許多警句、格言,至今仍然傳誦不絕。但是書中也有一些封建觀點,對於現代人來說難以認同。偉人毛澤東就能熟背《幼學瓊林》,可見此書影響於世的程度。《幼學瓊林》是用什麼文字寫成的? [3]
作者簡介
程登吉,字允升,明末西昌人(今江西新建)。《幼學瓊林》為程登吉編撰的一種兒童蒙學讀本,後人有增補,歷代均有翻印。[4]