求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

擋住那個月亮檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

擋住那個月亮出自《哈代詩選》,此詩選是[英] 托馬斯·哈代 的一部詩歌選集,四川文藝出版社出版發行。哈代的詩冷峻、深刻、細膩、優美,言簡意賅,自成一格,較他的小說更具現代意識。其詩歌主題更多的開始面對社會現實,較全面地反映了維多利亞社會變革時期的精神狀態。[1]

擋住那個月亮

閉上窗戶,拉起窗簾,

擋住那悄悄溜來的月亮,

她的裝束大像她以前——

當我們的詩琴還未積上

歲月的塵埃,我們念到的名字

還未刻在石碑之上。

莫要去踏沾了露水的草坪

去觀望仙后座的模樣,

還有大熊座和小熊座,

以及獵戶座的閃爍的形象;

閉門不出吧;我們曾被那番景色吸引,

當美好的東西仍末凋亡。

讓午夜的香氣纏綿不逸。

切莫去拂除花束,

喚醒那同樣的甜蜜情意,

像當年由香氣向你我吹拂

那時節,生活就像在歡笑,

愛情美好得如人們的描述!

在普通的亮着燈光的屋中

囚禁起我的思想和雙眼,

讓機械性的話語製造出來,

讓略黑的細節赤裸地呈現;

人生初開的花朵何等芬芳,

它結出的果實又何等辛酸!

(吳笛譯)[2]

作者簡介

托馬斯·哈代,英國詩人、小說家。他是橫跨兩個世紀的作家,早期和中期的創作以小說為主,繼承和發揚了維多利亞時代文學傳統;晚年以其出色的詩歌開拓了英國20世紀的文學。

哈代一生共發表了近20部長篇小說,其中最著名的當推《德伯家的苔絲》、《無名的裘德》(Jude theObscure)、《還鄉》和《卡斯特橋市長》。詩8集,共918首,此外,還有許多以「威塞克斯故事」為總名的中短篇小說,以及長篇史詩劇《列王》。代表作品有《韋塞克斯詩集》,《早期與晚期抒情詩》,《德伯家的苔絲》。哈代具有音樂、繪畫及語言才能,通古希臘文及拉丁文。在哲學、文學和自然科學方面有廣博學識。[3]

參考資料