求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

文化背景檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
  • [YaHoo新聞]2022年5月29日:
  • 一、網傳新聞連結原始脈絡是,馬來西亞衛生部曾於2021年6月回應一位醫師申請使用伊維菌素,馬國衛生部當時回應可申請「仿單外使用」(off-label use)伊維菌素。「仿單外使用」不等於馬國衛生部核准伊維菌素治療新冠。
  • 二、馬來西亞衛生部於2021年11月公告指出,伊維菌素對於降低新冠重症風險無效,不建議將伊維菌素納入現有的 COVID-19 治療指指引。馬國衛生部迄今並未批准伊維菌素可治療新冠肺炎。
  • 三、專家指出,目前用伊維菌素治療新冠目前仍存在有很大的爭議,現有證據並不建議將伊維菌素用於預防或治療新冠肺炎。

文化背景(cultural background)是指對人的身心發展和個性形成產生影響的物質文化和精神文化環境。

  • 在不同歷史時期、不同民族、不同地區,人們所創造和積累、發展起來的文化彼此之間存在很大差異。
  • 人類文化隨着發展出現不同的類型,對人的發展便構成不同的文化背景。德國哲學家史學家施本格勒在《西方的沒落》一書中把人類文化分為 8 種類型,如中國文化、印度文化、希臘文化等。英國早期經濟史學家湯因比在《歷史研究》一書中把人類文化分為 26 種類型。
  • 這些文化類型是不同民族生活和成長的最高層次、最廣闊的文化背景。
  • 在人類文化的發展過程中,同一類型文化又可根據在不同地區形成的特點分為不同的文化區,如中國的齊魯文化吳越文化巴蜀文化、楚文化等;也可以根據在不同時期形成的特點分為不同的文化時期,如中國的先秦文化、兩漢文化、隋唐文化等。
  • 文化(culture,)是由古羅馬哲學家西塞羅首次使用拉丁文「cultura animi」定義,原意是「靈魂的培養」,由此衍生為生物在其發展過程中積累起跟自身生活相關的知識或經驗,使其適應自然或周圍的環境,是一群共同生活在相同自然環境及經濟生產方式的人所形成的一種約定俗成潛意識的外在表現。
  • 對「文化」有各種各樣的定義,其中之一的意義是「相互透過學習人類思想與行為的精華來達到完美」;廣義的文化包括文字、語言、建築、飲食、工具、技能、技術、知識、習俗、藝術等。
    • 大致上可以用一個民族的生活形式來指稱它的文化。
  • 在考古學上「文化」則指同一歷史時期的遺蹟、遺物的綜合體。同樣的工具、用具、製造技術等是同一種文化的特徵。
    • 文化和文明有時在用法上混淆不清。
  • 文化在中國曆史上最早是指「以文教化」和「以文化成」的總稱,從字面意思上理解,文化應 ... 偏好程度影響的,當一個民族的文化是積極進取的,這一文化背景下的企業制定的。

東方與西方文化背景的差異

  • 在全球化背景下,國與國之間的聯繫日益密切,這是國際形勢發展的主流。
  • 不可否認,國與國之間也存在對立甚至是劍拔弩張的情況。
  • 在很大程度上是由文化背景及價值觀差異造成的。
  • 以中西方文化為例,其文化背景及價值觀差異表現在很多方面。
  • 加強對這些差異及其成因的研究,具有重要的現實價值。
  • 近些年,伴隨著社會形勢的發展,文化背景及價值觀差異問題引起了社會越來越廣泛地關注。
  • 眾所周知,價值觀寓於人的思想當中,並影響著人的具體行為。
  • 價值觀不同,人的思維方式與行為選擇也會有所不同。
  • 對於一個國家來說,文化背景與價值觀念是其民族文化的重要組成部分;受政治、經濟、文化、制度、歷史傳統等因素的影響,不同國家的文化背景與價值觀念具有很大的差異。
  • 在全球化的背景下,國與國之間的聯繫日益密切,這是歷史發展的必然趨勢。
  • 在現實中,文化背景與價值觀差異容易激發矛盾,使國與國之間的關係處於對立甚至是劍撥弩張的狀態。
  • 我們有必要加強對不同國家的文化背景與價值觀念的研究,以緩和國與國之間的緊張態勢,實現國與國之間的和諧發展。
  • 中西方文化背景及價值觀差異的主要表現--在現實中,中西方文化背景及價值觀差異表現在很多方面:
    • 1.1行為模式差異: 眾所周知,思維模式決定行為模式; 思維模式不同,行為模式也會有所不同。
    • 在中國,人們提倡「三思而後行」,做事謹慎小心,考慮問題細心周到,對人要以誠相待。而且,中國人將有野心視為一種不可取的行為。
    • 西方人將有野心視為一種積極的行為模式; 在西方孩子從小就接受自信與自立教育,使人們養成了「進攻」意識,這種意識表現在行為上就是果斷、直接、有野心。
    • 1.2家庭觀念差異: 在現實中,中西方的家庭觀念差異很大; 這種差異表現地特別明顯。
    • 在中國,人們特別重視親情,自覺地遵守三綱五常; 對待父母,人們要孝敬,儘量做到百依百順;對待兄弟姐妹,人們要同心協力,互幫互助,共同克服一切困難; 在中國的家庭中,親情的氛圍異常濃厚,家庭成員之間缺少隱私; 中國人對待客人,視如家人,講究一團和氣。
    • 在西方國家,家庭觀念就稍顯淡薄; 在西方人的眼中,家是一個私人領域,各自臥室未經允許不得擅自出入; 在西方家庭里,長輩與晚輩間可直呼其名; 西方家庭的孩子成年以後,就會搬出去自己住,過獨立自主的生活;在西方親人的概念劃分地較為明確,有的家庭在就餐時還會各自付款。
    • 1.3人際關係差異: 在不同的民族文化的影響下,中西方的人際關係也存在著很大的差異; 對於中國人來說,他們特別重感情;而對於西方人來說,他們更重視實際。
    • 在中國,儒家思想對人際關係的影響較大; 在處理人際關係方面,中國人提倡「仁」與「禮」; 「仁」是指做人的基本標準,向人們提供了處理人際關係的基本原則與方法;而「禮」闡述了人的基本權利與義務,在規範人的行為方面發揮了重要作用。
    • 通過「仁」與「禮」的有機結合,實現人際關係以及社會關係的和諧; 「仁」主張尊尊親親的人際關係; 受封建思維的長期影響,中國人在處理人際關係時特別重視社會與情感因素,「長幼有序」與「朋友有信」是他們一貫奉行的人際關係原則。
    • 受政治、經濟、社會環境的影響,西方人還養成了自由、獨立、直率、冒險的民族性格。
    • 在處理人際關係方面,西方人提倡人人平等; 即使是父母與子女之間,也可以為追求平等而進行競爭; 西方人在處理人際關係時,不去過多地考慮情感因素; 與中國相比他們更加注重公事公辦; 在處理問題上,即使雙方存在親屬與朋友關係,也可以不講任何情面。
    • 在物質分配的問題上,他們秉承公平與公正的原則,不會因為一些特殊關係而偏袒一方; 任何事物都不是絕對的。
    • 我們只是以中國為參照物,相比中國而言,他們的人際關係更加單純而已; 絕大多數西方人不會拿「人情」去交易,去謀求各種不正當的利益; 在西方,他們也愛好交友,對人熱情大方,為人處世上重視禮數;對於這個問題,我們一定要辯證地看,考慮問題要全面。
    • 1.4語言表達差異: 語言表達是中西方文化背景及價值觀差異的重要表現形式; 這裡所說的語言表達,主要包括口語表達與書面表達兩個方面。
    • 在口語表達方面,中國人顯得既含蓄又排外,而西方人卻表現地直接與簡單; 究其原因,主要是由思想觀念差異導致的。
    • 在中國,儒家思想的影響根深蒂固,而儒家思想又以「禮」與「仁」著稱; 中國人口語表達就表現的謙虛而謹慎。
    • 在西方,人們受資產階級思想的影響更大,再加上自身果斷與直爽的文化特性,使得他們的口語表達顯得開門見山; 例如,同樣是獲得別人的讚揚,中國人會說「哪裡!哪裡!」,而西方人卻說「非常感謝!」這充分說明,直接與含蓄是中西方口語表達的最明顯差異。
    • 而在書面表達方面,漢語非常重視用詞,強調用詞的嚴謹與含蓄; 漢語對句式的要求就顯得比較寬鬆。
    • 西方語言特別重視句式,強調以形統意。
    • 傳統思想的影響,中國人喜歡從整體上把握事物; 而漢語具有一定的多樣性與模糊性,這正是這種習慣在語言上的表現。
    • 漢語講究隱性連貫,在造句上少用甚至不用連詞; 這說明,與西方語言的以形統意不同,漢語注重以神統形; 而在西方,人們卻喜歡從個體上把握事物; 在邏輯分析的基礎上,實現認識與理解事物的目的。**以英語為例,它強調句子的結構; 一個句子只有符合主謂結構,才能滿足句子的基本結構要求; 我們通常所說的簡單句,就是只有主謂語的句子; 我們通常所說的複合句,是在主謂結構的基礎上添加一些附屬結構,如連詞、介詞、副詞等等。
    • 與英語不同,漢語有些時候可以省略某個主語或謂語; 它也稱得上是一個完整的句子。
    • 1.5知識獲取方式差異: 在知識獲取方式方面,中西方存在著很大的差異; 對於中國人來說,他們通過觀察事物,在觀察中發現事物的聯繫與區別,進而形成較為系統的認識。
    • 中國人是通過演繹的方式來獲取知識的。
    • 西方人來說,他們將事物看成個體,通過對個體聯繫與區別的分析,實現認識事物的目的; 西方人是通過分析的方式來獲取知識的。
    • 在認識過程中,中國人注重整體觀察、審美情趣、直觀經驗;中國人的思維方式具有一定的模糊性與伸縮性; 西方人在認知過程中更強調理性,其思維方式則具有直線性分析的特點。
    • 總而言之,演繹與分析是中西方在知識獲取方式方面最顯著的區別。
  • 國家和民族,有著不同的文化背景和價值觀念,這是無法改變的事實; 總體而言,中西方的文化背景和價值觀差異巨大。
    • 中國講求「利他」精神,注重群體意識;而西方卻講求「利己」思維,重視個體意識; 出現這些差異並不是偶然的,而是社會經濟因素、歷史發展因素、思維方式因素等共同作用的結果。
    • 在全球化背景下,為了儘量避免國與國之間不必要的文化衝突,我們必須對中西方文化背景及價值觀差異的表現、成因、研究對策等問題有一個清晰的認識,這是歷史發展的必由之路。 [1]

與不同文化背景的人溝通

  • 理解各自的文化背景,尊重各自的習慣和信仰,避開敏感話題,交流雙方都感興趣的話題,人與人交流就是用心。
  • 語言與文化、社會背景本來就是既相成又制約,也就是說,當我們在傳遞任何訊息時,總是會受到不同社會和文化的影響,因此,為了讓語言運用達到效果,必須清楚辨明各種社會及其文化對雙方的影響。
  • 進行交談時,一切的言行均在一定的社會和文化背景下進行,換言之,一定要符合所謂的文化特色、社會規範或倫理準則。它一方面力求避免和克服與特定場合不協調、不適應的情況,更重要的是另一方面有意識地主動聯絡社會規範,並選擇一定的表達方式,以有效發揮語言的表達功能。
  • 不同文化背景和知識水準的人,說話的特點是不一樣的。從事不同職業、具有不同專長的人,他們頭腦裡所具有的資訊型別和興奮點也常常是不一樣的。專業知識和豐富經驗的貯存,常常使他們對相關話題津津樂道,如果我們由他們一竅不通或一知半解的領域來當做談話的主題,他們就會感到索然無味或者無言以對,這樣想要深談是很困難的。
  • 如果能抓住對方職業或專長這一點,以此誘發話題,就能較容易地觸動他發言的「熱情」,進而產生心靈相通的共鳴。
  • 我們的交友物件也出現了不同國家、民族、地區、階層的人,各民族在長期的社會發展中,形成了各自的稱呼習慣,如英國、美國人習慣稱已婚婦女為「夫人」,未婚女子為「小姐」,在比較嚴肅的場合,一般統稱為「女士」。
    • 如果錯稱已婚者為「小姐」,在比較嚴肅的場合,一般會被諒解。因為,西方女性認為這是一個「令人愉快的錯誤」。
    • 在日本對婦女一般不稱「女士」、「小姐」,而稱「先生」。
    • 要適應交際的廣泛性,就要考慮不同文化背景的人說話的不同特點,而我們說的話自然也是如此。
  • 因人而異的談話方式不僅表現了你的氣質修養,更能讓對方在與你的談話中得到尊重與信任,所以每個人,尤其是青年人不可不知,不可不學。
  • 如不同文化背景的人溝通,一定要抓住他感興趣的問題直奔主題。
  • 你怎樣才能提高與來自不同文化背景的人進行有效溝通的機會呢?
  • 一、培養跨文化意識。具體來說就是匯入要進行跨文化溝通物件的文化要素,樹立文化差異的意識; 在有了這個意識的基礎上。
    • 要主動地學習對方的語言、句式、文化,聯絡聽說能力,以便更好地與對方進行溝通。
    • 有了語言的基礎後,就可以有針對性地比較溝通物件的文化與自己母文化的差異,提高對異文化差異的察覺。
  • 二、在有條件的情況下可以,通過模擬真實情景,加強語言實踐,強化文化差異性的適應能力。
  • 三、正確對待文化差異,這其中包含了兩個認知的層次。第一個層次是正確地意識承認有文化差異的存在。第二個層次是正確地對待文化的差異,積極的學習、適應、包容它。
  • 四、熟悉掌握溝通的技巧。在語言溝通中,要注意口語交流和書面溝通的不同層面的不同作用。在與對方進行語言溝通的時候,要給足夠停頓的時間給對方和自己進行語言交換。
  • 五、培養非語言的溝通技巧。在進行跨文化共同的時候應該要留意對方的身體語言。可以藉助觀察對方的手勢,面部表情等身體語言來了解他的意圖。
  • 也要熟悉地使用身體語言,一方面可以運用身體語言更好地表達我們的意思彌補語言溝通的障礙。
  • 跨文化意識的提倡主要是在外語學習領域,因為語言是文化的載體,如果拋開文化學語言很難學到一門語言的精髓,也很難提高自己與物件國人的實際交際能力;反之在認識文化基礎上去學習語言,很多時候可以收到事半功倍的效果。
  • 語言是文化的一個非常重要的組成部分,語言交流與溝通是提高對不同文化適應能力的一條最有效的途徑。
    • 語言培訓不僅可使員工掌握語言知識,還能使他們熟悉東道國文化中特有的表達和交流方式,如手勢、符號、禮節和習俗等,組織各種社交活動,讓員工與來自東道國的人員有更多接觸和交流的機會。[2]

參考來源

  1. 社會熱點爆文. 淺談中西方文化背景及價值觀差異. 每日頭條. 2019-03-10 [2022-05-29] (中文). 
  2. 一灘新約. 如何與不同文化背景的人溝通,你怎樣才能提高與來自不同文化背景的人進行有效溝通的機會呢?. 優幫助. 2021-05-05 [2022-05-29] (中文). 

https://lvdao.sina.com.cn/news/2020-03-24/doc-iimxxsth1427441.shtml 8b88-ireifzi3918293.jpg