最後一片葉檢視原始碼討論檢視歷史
內容簡介
《最後一片葉》融合了歐美文壇巨匠的短篇精華,均出自一流小說家的手筆,是世界文學史上膾炙人口的名篇佳作,引領讀者透過大師的筆觸感受歐·亨利筆下普通人的愛與關懷;感懷莫泊桑的諷刺手法及行雲流水般的自然文筆;體味海明威作品的大氣與樸實無華的語言……既能放鬆身心,又能開啟智慧,其精巧敘事、細膩筆觸和優雅情懷,集中體現了短篇小說的獨特風格和永恆魅力。
作者簡介
吳文智,筆名兆彬,中國譯協專家會員,中國譯協理事,江蘇省譯協秘書長,從事翻譯與翻譯研究三十餘年。2009年獲得江蘇省建國六十年來外國語言文學與翻譯研究優秀成果特別貢獻獎。在《外語研究》《上海翻譯》等十餘種公開報刊上發表譯文、論文百餘篇,在三十餘家出版社出版過專著、著作、譯著八十餘部,總計四千餘萬字。翻譯的作品《YOU:身體使用手冊》系列書籍,成為2006年以來的經久暢銷書;主編的《實用漢英翻譯詞典》獲第五屆國家辭書二等獎;《別讓醫生殺了你》獲2004年全國大學版暢銷書二等獎。
內容預覽
The Last Leaf O. Henry In a little district west of Washington Square the streets have run crazy and broken themselves into small strips called 「places」. These 「places」 make strange angles and curves. One Street crosses itself a time or two. An artist once discovered a valuable possibility in this street. Suppose a collector with a bill for paints, paper and canvas should, in traversing this route, suddenly meet himself coming back, without a cent having been paid on account! So, to quaint old Greenwich Village the art people soon came prowling, hunting for north windows and ei …… [1]