楊絳先生挑錯檢視原始碼討論檢視歷史
楊絳先生挑錯,名人故事。[1]
故事內容
楊絳先生百歲誕辰之際,中央電視台《讀書時間》專門做了一期專題節目。現場嘉賓一共兩位,三聯書店的總編輯李昕是其中一位。節目中,李昕談到了楊絳夫婦的精神境界和高風亮節,他們三十多年不換房,不裝修,不買家具,但是他們捐出兩人全部的版稅超過1000萬元,在清華大學設立了一個「好讀書基金會」,扶助貧困學生。
楊絳先生挑錯節目播出後,幫楊絳先生料理版權的友人吳學昭,特意給李昕打來電話:「你們這期節目做得不錯,楊先生看了很高興。但她發現你有個地方講錯了。」李昕聽了心裡一驚,忙問:「什麼地方?」吳學昭回答說:「楊絳夫婦在清華大學設立的是『好讀書獎學金』,但是被你說成『好讀書基金會』了。她說,設立獎學金比較簡單,但建立基金會就不同了。那是得按國家有關規定成立的非營利性法人,需有規範的章程,有組織機構和開展活動的專職工作人員,還要申報民政部門批准,才可向公眾募捐。這兩個概念不能混淆。所以楊先生讓我告訴你,今後若是再提到此事,一定要把說法改過來,不要一錯再錯,造成別人以訛傳訛。」李昕聽了,深感慚愧,請吳學昭代自己向楊先生道歉。
雖然只是個小錯誤,但楊絳先生的嚴謹和認真,令人受教。楊絳先生之所以令人敬仰和欽佩,正是得益於她這種一絲不苟的治學態度,這,既是對自己負責,也是對他人負責。
註:
楊絳(1911年7月17日—2016年5月25日),本名楊季康,江蘇無錫人,中國著名的作家,戲劇家、翻譯家。
2001年,楊絳把她和丈夫的稿費和版稅捐贈給母校清華大學,設立「好讀書」獎學金。2003年,93歲的楊絳出版散文隨筆《我們仨》,風靡海內外,再版達一百多萬冊;96歲時出版哲理散文集《走到人生邊上》,102歲時出版250萬字的《楊絳文集》八卷。2014年,楊絳出版《洗澡之後》,為這個故事寫了一個稱心如意的結局。
楊絳通曉英語、法語、西班牙語,由她翻譯的《唐·吉訶德》被公認為最優秀的翻譯佳作,到2014年已累計發行70多萬冊;她早年創作的劇本《稱心如意》,被搬上舞台長達六十多年,2014年還在公演。
2016年5月25日,楊絳逝世,享年105歲。
參考資料
- ↑ 名人故事:楊絳先生挑錯 兒童故事之家