求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

永恆史檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

來自 孔夫子網 的圖片

永恆史》,[阿根廷] 豪爾赫·路易斯·博爾赫斯 著,劉京勝,屠孟超 譯,出版社: 上海譯文出版社。

上海譯文出版社的前身是成立於五十年代的上海新文藝出版社和人民文學出版社上海分社的外國文學編輯室。社內擁有不少精通漢、英、法、俄、德、日、西班牙等世界主要語種的資深編輯。二十多年來,上海譯文出版社一直致力於翻譯、編纂和出版外國文學作品[1]、社會科學[2]學術著作,以及各種雙語詞典和外語教學參考圖書。

內容簡介

隨筆集,一九三六年出版,收八篇。其中《永恆史/博爾赫斯全集》梳理並否定了柏拉圖主義與基督教神學關於「永恆」的歷史,《評註兩則 接近阿爾莫塔辛》試圖證實時間的「圓形」性質……「永恆」、「輪迴」、「循環」,均指向時間命題。

作者介紹

豪爾赫·路易斯·博爾赫斯(1899-1986),阿根廷詩人、小說家、評論家、翻譯家,西班牙語文學大師。

一八九九年八月二十四日出生於布宜諾斯艾利斯,少年時隨家人旅居歐洲。

一九二三年出版第一部詩集《布宜諾斯艾利斯激情》,一九二五年出版第一部隨筆集《探討集》,一九三五年出版第一部短篇小說集《惡棍列傳》,逐步奠定在阿根廷文壇的地位。代表詩集《聖馬丁札記》、《老虎的金黃》,小說集《小徑分岔的花園》、《阿萊夫》,隨筆集《永恆史》、《探討別集》等更為其贏得國際聲譽。譯有王爾德、吳爾夫、福克納等作家作品。

曾任阿根廷國家圖書館館長、布宜諾斯艾利斯大學文學教授,獲得阿根廷國家文學獎、福門托國際出版獎、耶路撒冷獎、巴爾贊獎、奇諾·德爾杜卡獎、塞萬提斯獎等多個文學大獎。

一九八六年六月十四日病逝於瑞士日內瓦。

劉京勝,翻譯家,中國國際廣播電台西班牙語部翻譯,譯有《堂吉訶德》等。

屠孟超,西班牙語文學專家、翻譯家,南京大學西班牙語系教授,譯有《蜘蛛女之吻》、《胡安·魯爾福全集》(合譯)、《堂吉訶德》等。

參考文獻

  1. 關於文學創作與自然的思考,道客巴巴,2013-10-25
  2. 高考知識積累:社會科學與人文科學的區別,新東方高考網,2020-06-01