爆買檢視原始碼討論檢視歷史
爆買是源自日本的一個新詞,日文為「爆買い」,翻譯成中文就是「瘋狂購買」的意思。這一詞彙算是為中國遊客造出的新詞彙。日本既是近鄰,製造業又名聲在外,成為很多中國人「爆買」的選擇,加上中日之間的歷史問題和情感糾葛,尤其引來關注。[1]
觀點
爆買現象在中國內地招致兩種截然不同的看法,一方認為不應光顧日本店,該買國貨; 另一方則認為國貨質量參差不齊,才不得不買日貨。針對民眾「口水仗」,內地媒體指出,日本產品本身的確有其獨特吸引力,設計上更符合消費者的使用習慣,價格上因為匯率及稅率的關係確有優勢。服務上,也讓人享受到「顧客就是上帝」的感覺。應理性看待中國民眾赴日購物的行為,支不支持與民族感情無關。 在中國製造與日本製造的質量差異方面,內地媒體以曾經備受中國人追捧的日本電飯鍋為例,專門做了個實驗,用價位相當的國產電飯煲和日本電飯煲,相同的水、米煮飯。隨機找10位民眾試吃,選出他們認為口感好的,並不告知他們米是哪個鍋煮出來的。最終結果,10人中,5人選了國產電飯煲,2人認為沒差別。隨後,在實驗室中科學試驗對比的結果顯示,這兩種米飯的糖分、氨基酸等指標相差不大,而在某些數值上國產電飯鍋的米飯還略勝一籌。
詞源
爆買2015年的國慶節黃金周,大批中國遊客湧入日本購物。據日媒報道,日本各大商場嚴陣以待,在國慶來臨之前就備好貨,並針對中國遊客推出微信支付等功能,「喜迎」中國國慶。因此,日語裡甚至出現了一個新詞:「爆買い」 ,即瘋狂購買的意思,詮釋了中國遊客驚人的消費力。然而,就在中國遊客大肆購入日貨的同時,「中國製造」早已成為日本人生活里不可或缺的產品。
現象
爆買2015年3月,日本賞櫻的季節恰逢內地清明小長假,日本《產經新聞》報道稱,中國遊客大批湧進日本,賞櫻期間中國遊客達到2014年同期的兩倍以上,首都圈的旅館、飯店在該時期嚴重不足。 隨後而至的暑假中國人熱情不減,高額且大量消費之「爆買」舉動在日本成為話題。據日本政府觀光局調查顯示,2014年到訪日本的中國遊客有近241萬人,人均消費23萬日幣(約1.5萬港幣)。2015年僅春節期間赴日中國人約為45萬人,消費金額達到約60億元人民幣(約73億港幣)。 2015年國慶期間,有網友在微博上發了一組中國遊客在日本東京各大商場搶購的圖片,圖片說明略顯誇張:「新宿已拿下!秋葉原已拿下!澀谷已拿下!池袋已拿下……11區基本已被我方人員控制!」這組圖片被不少內地網站以「中國旅遊購物者全面『攻陷』日本」為標題爭相轉載。
原因
1、購買力旺盛是兜里有錢的反映。 中國社會群體平均收入的多年持續增長是不爭事實。你甭管中國遊客跑到日本買什麼,肯把錢拿出來消費就是好事情,不僅說明兜里的錢比過去多了,還說明中國人的消費觀念、生活觀念有改進。 2、國人海外掃貨,並非聚焦日本。 國人國慶假期海外掃貨所覆蓋之地域,並非僅聚焦於日本,而是涉及相當一部分國家和地區。實際上,近兩年來,海外購物已經成為80後、90後的生活潮流之一。相比於英法等國,國人赴日旅遊購物的總量占比和增速並不離譜。在我國消費趨勢已發生結構性變化的當下,動輒對海外購物者訴之道德批判,顯然太過苛刻了。
搶購商品
爆買根據日本富士電視台對中國遊客的街頭隨機採訪顯示,電器、首飾、貴金屬、手錶、藥品、化妝品成為最受青睞的商品。同時,在消費預算的調查中,中國遊客的一般預算在2萬到5萬元人民幣(約合38萬日元到96萬日元)之間。 2015年國慶期間,中國人到日本瘋狂採購馬桶蓋和電飯煲的新聞被瘋狂的報道,隨着國慶假期的即將結束,這次日本大採購中,被國人買的最多的日本產品也逐漸浮出了水面。繼2014年瘋搶馬桶蓋之後,2015年國人把目標轉移了,放棄馬桶蓋,改搶日本感冒藥了。此外,眼鏡、眼罩、文具等物品也慢慢轉熱,而嬰幼兒產品也是家長們搶購的[[]]重點。 其實,普通日本人日常生活中所用的很多暢銷物品都來自中國。勵展博覽集團日本有限公司副總裁鈴木一表示,「日本的超市和大型商場裡,20%-30%的產品來自中國;日用小商店中,80%左右的產品都是『MadeinChina』,中國產品在日本已經不可或缺。」不但如此,一些內地民眾從日本買回的東西,仔細一看都是中國製造,他們不過是當了一次「搬運工」。