紅糖年糕檢視原始碼討論檢視歷史
紅糖年糕是一道傳統的特色小吃。海南人過春節有吃年糕的習慣。年糕又稱「年年糕」,與「年年高」諧音。年糕多用糯米磨粉製成:將糯米粉用絹羅篩過後,加水、蜜和成硬一點的麵團,將棗和栗子等貼在粉團上,用箬葉裹起蒸熟即成。年糕的種類很多,有用沙糖做的棕色年糕,也有用白糖做的呈銀色的年糕,除蒸、炸外,還可以片炒,味道甜鹹皆有。[1]
- 中文名:紅糖年糕
- 分類:小吃
- 口味:香甜
- 主要食材:紅糖
海南年糕
- 海南紅糖年糕[[海南人]叫做甜粑。因它是用筐蒸的,故又叫做粑筐。
- 一筐甜粑,需用七升米,合十四斤。內含四升糯米,三升秈米。另外,還需七條砂糖。它三指大,一扌乍長。通稱糖條,每條重約八兩。把米舂碎,用細目篩斗篩出米粉。用三升水把糖條煮成「糖清」。取一扁形竹筐,用布襯壁墊底。一切都準備好了,就把米粉和「糖清」攪勻,倒入筐中,擱於鍋里蒸。這是一筐公認的標準化傳統甜粑。小鍋蒸不了,需用十八寸大鍋。至少也要蒸三個鐘頭才能熟透。
- 中國人過年,好像都要做甜粑。人們叫它年糕,也許就是這緣故。但在海南又絕不是過年才做的。做屋升梁,男娶女嫁,生子彌月做日卒歲,都要做粑慶賀一番。年糕含義太窄,所以就統稱甜粑。閨女出嫁,第五日回外家,外家母就要做甜粑送回去。這叫「做第一回」。這名叫得很準確。兩家做了親家,才開創這層親緣關係。我媽外家在水涯。聽上輩人說,水涯婆的「做第一回」最風光。日頭一露面,迎我媽的轎子,就停在門首了。晌午,才把她送回來。通常外家母只做一筐甜粑,水涯婆卻做了兩擔!一擔甜粑,少則也有四十多斤。它讓兩名壯女挑着,扁擔兒也被壓得吱吱叫。從村口走到家,好一段路啊!惹得一群倪仔跟着觀看。水涯婆也因此事讓人傳頌一輩子。
- 一筐偌大的甜粑,把它割開也不是容易的事。用刀?它粘乎乎的,難了。說難也不難。家鄉人是用線「割」的。一條線,一端用嘴咬着,一頭把粑圈住,一拉,就「割」開了。是喜事啊,當然要用紅線。把它「割」成片,就可食用了。也有講究一點的,打幾個雞蛋,放在碗裡攪散。用豆油,燒好鍋,然後將沾着蛋漿的粑丟到鍋里煎。三翻兩翻,煎得面上起一層皮,半脆半粘的,好吃極了。
菜品特色
烹飪簡單
營養價值
營養豐富
做法
材料:
糯米粉300g,紅糖1杯半(我是用的那種塊狀紅糖,用小刀刮成小塊來用的),水1杯。
這裡用的杯子就是240ml的量杯。
做法:
- 將1杯水燒開,衝進紅糖里,把紅糖攪化。
- 將糯米粉倒入糖水裡,攪拌均勻。
- 6寸圓模,鋪好錫紙,錫紙上要刷油,防粘。也可以鋪粽子葉,那樣蒸出來的就更好吃了。
- 將攪拌好的糊糊倒進圓模里,我是放進高壓鍋里蒸了30分鐘,就好了。
- 拿出來,晾涼之後再切塊,吃不完的就放入冰箱冷藏。