羅摩衍那檢視原始碼討論檢視歷史
《羅摩衍那》,作者: [印度] 蟻垤,出版社: 譯林出版社,譯者: 季羨林,出版年: 2002-8,頁數: 423,定價: 20.50元,裝幀: 精裝,叢書: 世界英雄史詩譯叢,ISBN: 9787806573402。
詩歌是最古老也是最具有文學特質的文學樣式,它來源於上古時期的勞動號子(後發展為民歌)以及祭祀頌詞。詩歌原是詩與歌的總稱,詩和音樂、舞蹈結合在一起,統稱為詩歌。中國詩歌具有悠久的歷史和豐富的遺產,如,《詩經》《楚辭》和《漢樂府》[1]以及無數詩人的作品。歐洲的詩歌,由古希臘的荷馬、薩福[2]和古羅馬的維吉爾、賀拉斯等詩人開啟創作之源。
內容簡介
《羅摩衍那》是印度古代兩大梵文敘事詩之一,敘述王子羅摩因受老王妃嫉妒被放逐,妻子悉多被擄,後得群猴幫助,夫妻團聚,恢復王位。此篇敘述他在森林中與魔搏鬥的故事。
《羅摩衍那》書名的意思是「羅摩的遊行」或「羅摩傳」。全書約有兩萬四千頌,共分七篇:《童年篇》、《阿逾陀篇》、《森林篇》、《猴國篇》、《美妙篇》、《戰鬥篇》和《後篇》。它以羅摩和悉多的悲歡離合為故事主線,描寫印度古代宮廷內部和列國之間的戰爭。
《羅摩衍那》的故事情節比較集中緊湊,雖然也插入不少神話傳說,但除第一篇和第七篇外,不像《摩訶婆羅多》那樣枝蔓龐雜。主要人物性格豐滿,隨着矛盾的展開而變化發展。全書注重風景描寫,而且做到情景交融。它不像《摩訶婆羅多》那樣大多採取純客觀的態度描寫景物,而是通過史詩人物的眼睛描寫,這樣就更富有感情色彩。《羅摩衍那》與《摩訶婆羅多》一樣,主要採用簡單易記的「阿奴濕圖朴」詩律,文體風格總的來說明白曉暢,但已開始出現講究藻飾和精心雕鏤的傾向。由此,《羅摩衍那》成為古典梵語詩歌最直接的先導。因而,印度傳統將《摩訶婆羅多》稱為「歷史傳說」,而將《羅摩衍那》稱為「最初的詩」,並將傳說中的作者蟻垤稱為「最初的詩人」。
作者簡介
《羅摩衍那》的作者傳說是跋彌,意譯蟻垤。對此學者雖有意見分歧,但統觀全書,儘管寫成的年代不同,新老成分並有,但基礎部分文體大致是統一的。因此很可能有一個作者對全書進行過加工,這個作者就是蟻垤。蟻垤生卒年代不詳。按照傳說,他原出身婆羅門家庭,因被遺棄,被迫以偷盜為生。後在仙人指引下修煉苦行,因長期靜坐不動,反覆默念「摩羅」(「羅摩」的顛倒念法),以致全身埋在螞蟻築窩的土堆中,由此得名蟻垤。一天,他在樹林中看見一對麻鷸正在悄悄交歡,忽然一個獵人射中了公麻鷸,使它鮮血淋漓,母麻鷸聲聲悲鳴。蟻垤心生憐憫,脫口念出一首輸洛迦。後來,大神梵天吩咐他用這種詩體編寫羅摩的故事。
參考文獻
- ↑ 《漢樂府》鑑賞,豆丁網,2014-05-20
- ↑ 羅洛:古代希臘抒情女詩人——薩福,新浪,2017-07-11