艾里阿斯·隆洛特檢視原始碼討論檢視歷史
艾里阿斯·隆洛特 |
艾里阿斯·隆洛特(Elias Lönnrot,1802年4月9日-1884年3月19日),芬蘭醫生,語言學家。1827年他開始寫關於早期芬蘭語的文章,同時他也開始從當地居民收集民間傳說。他收集了芬蘭傳統的口頭詩歌。他最著名的著作是他編輯的芬蘭的民族史詩《卡勒瓦拉》。
簡介
隆洛特首先進入圖爾庫大學學醫學,但他進入大學的當年圖爾庫發生了一場大火,城市的一半和大學都被燒毀,因此他轉到赫爾辛基。他於1832年畢業。此後他被派到芬蘭最北方的卡亞尼區做醫生。當時當地正爆發了一場饑荒。他的前任趁此機會退休,因此把位置讓給了一個這麼年輕的醫生。此後幾年內的歉收使許多人畜喪身。隆洛特向地方機關寫信,不是要藥,而是要糧食。他是他那個區4000人的唯一醫生。當時醫生非常少,而且非常昂貴,因此大多數人都不去看醫生或到同樣非常少非常貴的藥店裡去買藥。他們寧可相信村裡的醫師或當地的草藥。隆洛特真正的興趣是芬蘭語。1827年他開始寫關於早期芬蘭語的文章,同時他也開始從當地居民收集民間傳說。隆洛特往往長時間離開他的診所,他跑遍芬蘭、薩阿米、拉普蘭和交界的俄羅斯的鄉村收集民間傳說。其結果是一系列書:1829年至1831年「Kantele'」(「Kantele」是一種芬蘭的古老的類似箏的傳統樂器),1835年至1836年卡勒瓦拉(原名可能是「英雄之地」的意思,也被稱為老卡勒瓦拉),1840年「Kanteletar'」(彈Kantele的少女),1842年「Sananlaskuja」(諺語),1849年一部擴大了的卡勒瓦拉(也稱新卡勒瓦拉),1866年至1880年「Finske-Svenskt lexikon」(芬蘭語—瑞典語辭典)。隆洛特保存芬蘭口頭傳統的努力被受到讚賞,他被指定為赫爾辛基大學芬蘭文學的教授。除了他收集的民間傳說外,他於1860年還發表了一本關於芬蘭植物的書。這本書當時在整個斯堪的那維亞半島都著名,因為它是第一部用當地語言寫的科學著作。在這部書中,他除了列舉了當地的植物外,還描寫了這些植物的作用。
評價
《卡勒瓦拉》Kalevala(又名《英雄國》)也是中古歐洲著名的史詩之一,它既不同於日耳曼人和北歐的史詩,也不同於法國和西班牙的史詩。它具有芬蘭民族的特點。這部巨著是芬蘭人民在長期歷史過程中所創造的。從七世紀末、八世紀初起,芬蘭人民中就流傳着各種有關本民族的古代神話和傳說,一般都是歌謠形式,有些是十二世紀瑞典人把基督教傳入以後的產物。到了十九世紀,芬蘭醫生艾里阿斯·隆洛特(1802-1884)長期深入民間,收集了大量的歌謠,編成一部完整的史詩,題名《卡勒瓦拉》,於一八三五年出版。此後他又繼續收集補充,一八四九年出版了史詩的最後定本,包括五十支歌曲,二二七九五行詩句。 《卡勒瓦拉》是民族史詩之一,亦是芬蘭民族文學的代名詞。《卡勒瓦拉》是芬蘭語文學中,最意義重大的著作。《卡勒瓦拉》被認為鼓舞了民族主義,並最終於1917年從俄羅斯的統治之下獨立。卡勒瓦拉名字的意義是「卡勒瓦的國家」。[1]