求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

蘇東坡傳青少插圖版檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

蘇東坡傳青少插圖版》是湖南少年兒童出版社出版的圖書,作者是林語堂。

內容簡介

蘇東坡雖文章聞名天下,仕途卻歷盡艱辛,屢遭迫害,但他終不改樂觀的天性。他一生融儒、釋、道於一體,詩、文、詞、書、畫俱在才俊輩出的宋代登峰造極。他政績卓著,愛民如子,文韜武略兼備,發展慈善事業,創辦公立醫院,堪比和煦春陽,帶給世界無盡生機和溫暖。他襟懷蒼生,卻無奈生活寄於風雨,歲月失於道路,命運困於黨爭。 他波瀾壯闊的一生早已沒入歷史的塵埃,而他所表現出的偉大人格與社會良心,直至今天仍熠熠生輝。 林語堂筆下的蘇東坡,性格鮮明,形象飽滿,可親可敬,堪稱人世間完美的理想人格。

本書通過通俗易懂的語言, 從各個方面講述了蘇東坡的全部。蘇東坡雖文章聞名天下, 仕途卻歷盡艱辛, 屢遭迫害, 但終不改其樂觀的天性。本書還附贈蘇東坡入選課本的詩詞, 讓孩子在課外閱讀中, 預習並複習課堂所學, 並借鑑寫作經驗, 豐富文學知識。

作者簡介

林語堂(1895—1976) 一代國學大師,曾多次獲得諾貝爾文學獎提名的中國作家。著有《生活的藝術》《吾國與吾民》《京華煙雲》等,並將孔孟老莊哲學和陶淵明、李白、蘇東坡、曹雪芹等人的文學作品英譯推介海外,是第一位以英文書寫揚名海外的中國作家,也是集語言學家、哲學家、文學家於一身的知名學者。 譯者簡介: 張振玉(1916—1995) 著名翻譯家,先後任台灣中國文化大學、台灣大學等多所大學教授,著有《翻譯學概論》《翻譯散論》《英美會話讀本》《浮生囈語》(散文集)、《萬里長城頌》(長詩),譯有《京華煙雲》《蘇東坡傳》《武則天正傳》《紅牡丹》《中國傳奇小說》《孔子的智慧》《胡適之評傳》《漢譯英美抒情詩稿》等。

兒童文學創作

兒童文學通常由成人所編著,深層動機可以說是重造童年或教育兒童,許多兒童文學也會改編自成人文學作品。由兒童自行創作也雖可廣泛包含在內,但因兒童創作常流於鴨塗或不合藝術,仍須由成人鑑定是否為具文學價值。西方在近代有《羅賓漢》、《圓桌武士》[1]等向兒童灌輸正確價值觀的故事讀物,但這兩本故事書,都是從成年人的文學作品裡面濃縮出來。第一本真正針對兒童創作的兒童文學作品,是 1744年,由John Newbery出版的「A Little Pretty Pocket-Book」[2]

視頻

蘇東坡傳青少插圖版 相關視頻

3分鐘看完《蘇東坡傳》看蘇東坡一生跌宕,只有看開的生活
《林語堂傳》出版 讀者分享會上 作者講述大師人生

參考文獻