求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

藝伎回憶錄檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
藝伎回憶錄
圖片來自xuite

藝伎回憶錄》,是一部2005年上映的電影,由中國女演員章子怡主演,改編自美國作家亞瑟·高登(Arthur Golden)於1997年出版的英文小說一個藝妓的回憶》。該片在日本以《SAYURI》之名上映,即主人翁之藝名「小百合」。

簡介

背景設在二戰期間的日本京都,講述藝伎小百合的成長和生活。

2004年由原著開始改編成電影。製片人是史蒂芬·史匹柏,導演是羅伯·馬歇爾。2005年中後期製作,於2005年12月25日在美國上映;日本版的電影題目和小說名一樣,都是《小百合》,主人公的名字,電影版提前於美國上映。

選角爭議

傳出三位華人女星出演日本主題電影的消息時候,正好處在中日關係急遽惡化的階段。日本方面,有一些人對外國人來出演藝伎非常不滿,認為是對日本文化的歪曲,不過大多數人並沒有特意關心。當8月26日預告片放出後,很多日本人對影片中對日本藝伎文化的刻畫大加抨擊,認為嚴重不符合事實,片中的藝伎化妝、舉止設計等非常低俗。

不過在中國方面爭議聲更大。許多中國網民對中國女星出演這樣一部電影非常不理解。其中日益見漲的民族主義情緒占很大一部分,但還有很大一部分原因是很多人(和很多西方人一樣)錯把藝伎當作等同賣身的妓女。中國古代也有類似的住在青樓中精通琴棋書畫、知書達理的女子,所謂「賣藝不賣身」。儘管文學、傳說、史書上記載了很多此類女性,但她們的地位在中國人眼中終歸是出身煙花柳巷,和藝伎在現代日本國寶級的地位相去甚遠。

導演馬歇爾為這部影片使用中國人扮演日本婦女進行說明,選章子怡和鞏俐是因為他們的演技和影星魅力,而不是因為他們的中國身份[1]

中國禁演

電影原本計劃於2006年2月9日,在中國上映。有傳聞說「劇情太拖節奏太慢」,所以不會上演[2]。因為「擔心電影會引起反日情緒」,中國國家廣電總局在2月1日,推翻了在2005年11月批准上映的決定,決定禁演[3]

參考文獻