求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

送薛九被讒去魯檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
《送薛九被讒去魯》
唐代大詩人李白的作品

《送薛九被讒去魯》是唐代偉大詩人李白創作的一首五言古風。全詩共計三十二句一百六十字,作者在安慰朋友的同時,也對社會的不平表示憤慨。

此詩當作於天寶(唐玄宗年號,742~756)年間李白離開長安之後。此詩除了安慰遭受誣陷而被貶謫的朋友薛九外,也寫出了作者對小人進讒言導致人才發揮不了作用以及社會的嚴重不公平現象的極大憤慨。

基本信息

中文名稱;《送薛九被讒去魯》[1]

類別;送別詩

創作年代;盛唐

作者;李白

文學體裁;五言古詩

出處;《全唐詩

作品原文

《送薛九被讒去魯》

宋人不辨玉,魯賤東家丘。我笑薛夫子,胡為兩地游。

黃金消眾口,白璧竟難投。梧桐生蒺藜,綠竹乏佳賓。

鳳凰宿誰家,遂與群雞匹。田家養老馬,窮士歸其門。

蛾眉笑躃者,賓客去平原。卻斬美人首,三千還駿奔。

毛公一挺劍,楚趙兩相存。孟嘗習狡兔,三窟賴馮諼。

信陵奪兵符,為用侯生言。春申一何愚,刎首為李園。

賢哉四公子,撫掌黃泉里。借問笑何人,笑人不好士。

爾去且勿喧,桃李竟何言。沙丘無漂母,誰肯飯王孫。

作品譯文

宋國人素來不會辨認寶玉,魯國人連本地人孔夫子都不尊重。

我笑你呢,薛夫子,你為什麼還到這兩個地方遊說呢?

眾口一致可以黃金消融,珍貴的白璧可向誰人推薦?

現在梧桐下長滿蒺藜,綠竹叢不結佳果。

叫鳳凰宿誰家,吃什麼?只好與群雞混在一起了。

古有田子方可憐體衰的老馬,天下貧窮之士便投奔其門下。

平原君家的蛾眉小妾辱笑跛腳人,平原君不予懲罰,他手下的賓客後來全部離他而去。

後來平原君斬掉美人的首級,三千賓客又迅速回歸平原君門下。

平原君門客毛遂公在楚王面前挺劍陳述厲害,終於使楚國與趙國都生存了下來。

孟嘗君廣收三教九流,他之所以能像狡兔三窟,全仗仰門客馮諼的計謀。

信陵君聽從門客侯生之言,終於奪得兵符,救了趙國。

春申君不聽門客朱英之計,終於被李園割去了腦袋,多麼愚蠢。

賢良的春秋四君子,正在黃泉里撫掌而笑呢。

他們笑什麼呢?笑誰呢?笑今人不尊重知識分子。

桃李無言,下自成蹊,你靜靜地去吧,不必憤憤不平。

現在已經沒有古人的好風尚了,沙丘已經沒有漂母了,誰肯為韓信一樣的王孫供頓飯呢?[2]

作者簡介

李白[2](701~762),字太白,號青蓮居士。是屈原之後最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人。有「詩仙」之美譽,與杜甫並稱「李杜」。其詩以抒情為主,表現出蔑視權貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善於描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛。詩風雄奇豪放,想象豐富,語言流轉自然,音律和諧多變,善於從民間文藝和神話傳說中吸取營養和素材,構成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達到盛唐詩歌藝術的巔峰。存世詩文千餘篇,有《李太白集》30卷。

李白出生。字太白。其生地尚無確說。但一般認為唐劍南道綿州(巴西郡)昌隆(後避玄宗諱改為昌明)為其故鄉。其家世、家族皆不詳。

據《新唐書》記載,李白為興聖皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,按照這個說法李白與李唐諸王同宗,是唐太宗李世民的同輩族弟。亦有說其祖是李建成或李元吉;據《舊唐書》記載,李白之父李客為任城尉。

李白的樂府、歌行及絕句成就為最高。其歌行,完全打破詩歌創作的一切固有格式,空無依傍,筆法多端,達到了任隨性之而變幻莫測、搖曳多姿的神奇境界。[3]

李白的絕句自然明快,飄逸瀟灑,能以簡潔明快的語言表達出無盡的情思。在盛唐詩人中,王維孟浩然長於五絕,王昌齡等七絕寫得很好,兼長五絕與七絕而且同臻極境的,只有李白一人。[4]

視頻

康震:大詩人李白的氣韻與風采

大詩人李白

參考資料

  1. 《送薛九被讒去魯》 詩詞古文網;
  2. 李白簡介 古詩文網
  3. 且把詩文釀美酒,再斟一杯君願否? 搜狐首頁,發布時間;2017-07-11 16:39
  4. 「李白」詩詞全集(982首) 古詩文網