求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

邯鄲冬至夜思家 白居易檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
邯鄲冬至夜思家
圖片來自紅動中國網

邯鄲冬至夜思家

原文

白居易〔唐代〕

邯鄲驛里逢冬至,抱膝燈前影身。

想得家中夜深坐,還應說着遠人。

譯文

居住在邯鄲客棧的時候正好是冬至節,而我只能抱膝坐在燈前,與自己的影子相伴。

想到家中親人今日也會相聚到深夜,還應該會談論着我這個離家在外的人。

賞析

  此詩描寫了冬至夜晚作者在邯鄲驛舍的所思所感,表達了作者的孤寂之感和思家之情。全詩語言質樸無華而韻味含蓄,構思精巧別致,運用想象等手法,表現出淡淡的思鄉之愁以及濃濃的懷親之意。

  「邯鄲驛里逢冬至,抱膝燈前影伴身。」紀實,側面寫「思家」。第一句敘客中度節,已植「思家」之根。在唐代,冬至這個日子,人們本應在家中和親人一起歡度。但是如今作者在邯鄲客店裡碰上這個節日,不知如何是好。第二句,就寫作者在邯鄲客棧里過節的情景。「抱膝」二字,活畫出枯坐的神態。「燈前」二字,既烘染環境,又點出「夜」,托出「影」。一個「伴」字,把「身」與「影」聯繫起來,並賦予「影」以人的感情。只有抱膝枯坐的影子陪伴着抱膝枯坐的身子,作者的孤寂之感,思家之情,已溢於言表。

  「想得家中夜深坐,還應說着遠行人。」運用想象,正面寫「思家」。後兩句筆鋒一轉,來個曲筆,不直接寫自己如何思家,而是想象家人冬至夜深時分,家人還圍坐在燈前,談論着自己這個遠行之人,以此來表現「思家」,使這種思鄉之情擴大化,真實感人。其感人之處是:他在思家之時想象出來的那幅情景,卻是家裡人如何想念自己。這個冬至佳節,由於自己離家遠行,所以家裡人一定也過得很不愉快。當自己抱膝燈前,想念家人,直想到深夜的時候,家裡人大約同樣還沒有睡,坐在燈前,「說着遠行人」。具體「說」了什麼,作者並沒有指明,這就給讀者留下了馳騁想象的廣闊天地。每一個享過天倫之樂的人,有過類似經歷的人,都可以根據自己的生活體驗,想得很多。作者沒用華麗的詞句,沒有玩弄過多的藝術技巧,而用平實質樸的語言,卻把思鄉之情表現的淋漓盡致。

  《邯鄲冬至夜思家》沒有精工華美的辭藻,沒有奇特新穎的想象,只是用敘述的語氣來描繪遠客的懷親之情。其佳處,一是以直率質樸的語言,道出了人們常有的一種生活體驗,感情真摯動人。二是構思精巧別致:首先,詩中無一「思」字,只平平敘來,卻處處含着「思」情;其次,寫自己思家,卻從對面着筆。

創作背景

  這首詩當作於公元804年(唐德宗貞元二十年)歲末,作者時年三十三歲,任秘書省校書郎。冬至這一天,到處一派過節的景象。白居易當時正宦遊在外,有感而作此詩。

簡析

  《邯鄲冬至夜思家》是一首七言絕句。此詩描寫了冬至夜晚詩人在邯鄲驛舍的所思所感,表達了他的孤寂之感和思家之情。首聯敘客中度節,已植「思家」之根;頷聯寫詩人在邯鄲客棧里過節的情景;後兩聯筆鋒一轉,不直寫詩人如何思家,而是想象家人冬至夜深時分還圍坐在燈前,談論着遠行之人,以此來表現「思家」,使這種思鄉之情擴大化,真實感人。全詩語言質樸無華而韻味含蓄,構思精巧別致,運用想象等手法,表現出淡淡的思鄉之愁以及濃濃的懷親之意。

白居易

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生於河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱「元白」,與劉禹錫並稱「劉白」。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有「詩魔」和「詩王」之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》《賣炭翁》《琵琶行》等。[1]

參考來源