馬太受難曲檢視原始碼討論檢視歷史
唱詞
唱詞一方面根據馬太福音26和27章,另一方面則是巴洛克時期詩人克里斯蒂安·菲特烈·亨里奇(筆名彼康德|Picander)的詩歌。
作品由相對較短的第一部分和較長的第二部分組成。在巴赫的時代,兩者之間還有長達一小時的布道。
結構與象徵意義
作品的特殊編制來自於首演地點聖多馬教堂位於聖壇兩側的兩架管風琴與詩班席,兩個合唱團和管弦樂隊產生出非常特殊的音響效果,兩個合唱團會進行對話,扮演不同的角色,或是唱出作為省思的評論。值得一提的是開頭和結尾兩個大合唱。作品中有大量的長而深沉的詠嘆調,表現了耶穌的受難。全曲共分六段劇情,以五首聖詠(Chorale)分隔。其中採用哈斯勒(Hans Leo Hassler, 1564–1612)於1604年所寫的德國情歌旋律,由巴赫加上和聲的聖詠 O Haupt voll Blut und Wunden,被稱為「受難聖詠」(Passion Chorale),以不同的調性與歌詞一共出現五次,是全曲的核心。這五首聖詠分別是:
- No. 15:Erkenne mich, mein Hüter
- No. 17:Ich will hier bei dir stehen
- No. 44:Befiehl du deine Wege
- No. 54:O Haupt voll Blut und Wunden
- No. 62:Wenn ich einmal soll scheiden
受難聖詠不但出現在聖難曲中,巴赫亦在其他作品當中使用,包括「聖誕神劇」也有使用到受難聖詠。
編制
作品為兩個混聲合唱團(女高音、女中音、男高音、男低音)和樂器組(2支長笛或者八孔長笛、2支巴洛克雙簧管、2把巴洛克小提琴、中提琴、低音提琴)負責演出。現在則稱為「雙合唱團和管弦樂隊」。
在第1和35段還要有Soprano in ripieno(合奏女高音)。演出傳統上還會有兒童合唱團(作為兩個合唱團中女聲的對照),這還和巴赫當時的情況有關,當時在教堂只能動用童聲女高音(就是說男性假聲唱女高音和女中音)。在其中一個版本中,這部分的聲音甚至為管風琴所代替。受難曲描述耶穌被釘在十字架受難的宗教音樂,馬太受難曲則是以聖經「馬太福音」第26、27章為歌詞的大型作品,共有「最後的晚餐」、「耶穌之死」共 68 首曲子所組成,總共寫了三年之久。而演出時須有二個管弦樂團、數位演唱者與一個少年合唱團,加上管風琴伴奏,演奏全曲需要約三小時[1]。
馬太受難曲有以下獨唱角色:
- 福音傳教士 – 男高音
- 耶穌 – 男低音
- 加略人猶大 – 男低音
- 聖彼得 – 男低音
- 祭司長該亞法 – 男低音
- 本丟·彼拉多 – 男低音
- 2 侍女 – 女高音
- 2 教士 – 男低音
- 彼拉多之妻 – 女高音
- 兩位目擊者 – 女中音和男高音
參考文獻
- ↑ Bach "St. Matthew Passion," BWV 244. Emmanuel Music. [2017-11-10]. (原始內容存檔於2016-04-09).