求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

鬼谷子書檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

鬼谷子書》出自宋代文學家洪邁的《容齋四筆》卷二。《容齋四筆》是洪邁編著的一部史料筆記。

容齋隨筆》分《隨筆》、《續筆》、《三筆》、《四筆》、《五筆》,共五集七十四卷。其中前四集各十六卷,因書未成而作者過世,故《五筆》僅為十卷。這部書內容範圍頗廣,資料甚富,包括經史百家、文學藝術、宋代掌故及人物評價諸方面內容。它對後世產生了較為深遠的影響,《四庫全書總目提要[1]推它為南宋筆記小說之冠。

原文

鬼谷子與蘇秦、張儀書曰:「二足下功名赫赫,但春華至秋,不得久茂。今二子好朝露之榮,忽長久之功①。輕喬、松之永延,貴一旦之浮爵。夫女愛不極席,男歡不畢輪。痛哉夫君。」《戰國策》楚江乙謂安陵君曰:「以財交者,財盡而交絕;以色交者,華落而愛渝②。是以嬖女③不敝席,寵臣不敝軒。」呂不韋說華陽夫人曰:「以色事人者,色衰而愛弛。」《詩·氓》之序曰:「華落色衰,復相棄背。」是諸說大抵意同,皆以色而為喻。士之嗜進④而不知自反者,尚監此哉!

注釋

①今二子好朝露之榮,忽長久之功:如今你們兩位喜好朝廷惠寵的榮耀,忽略建立長久功業的打算。朝露之榮,在此意為求取功名,享受榮華富貴。因為這種追求如朝露不可長久,鬼谷子故而如此形容。

②華落:花朵凋零,形容容色老去。渝:停止,破滅。

③嬖女:受寵的女子。

④嗜進:喜好追求晉升高位。

譯文

鬼谷子在給蘇秦、張儀的信中說:「你們兩位有赫赫功名,但春花到了秋天,不可能久盛不衰。現在你們兩位喜歡於朝廷惠寵之榮耀,忽略了建立長久功業的打算;輕視喬、松聲名之永垂,崇尚一時之虛位。大凡男女相愛,女子不得列坐宴席,男子不得越此求彼。我為你們真感到悲傷啊!」《戰國策》中楚國江乙曾對安陵君說:「以錢財緣故交往者,財盡而交情斷絕;以美色緣故交往者,容色退則愛情滅。所以受寵的女子不破壞席宴車乘的規定,得寵的臣僚不破壞等級高下的規定。」呂不韋也勸勉華陽夫人說:「以美色奉事人者,容色衰退則愛情消失。」《詩·氓》的序言中又說:「女子華容衰退,又心相背而遭遺棄。」這諸多說法的意思大抵相同,都是以美色事作比喻來告誡人們該怎樣去做。士大夫們喜歡追求晉升高位而不知道反省自己,還沒有以此為鑑啊!

作者簡介

洪邁(1123~1202年),字景盧,號容齋,又號野處,南宋饒州鄱陽(今江西省鄱陽縣)人。洪皓第三子。官至翰林院學士、資政大夫、端明殿學士,宰執、封魏郡開國公、光祿大夫。卒年八十,諡「文敏」。配張氏,兵部侍郎張淵道女、繼配陳氏,均封和國夫人。南宋著名文學家[2]。主要作品有《容齋隨筆》、《夷堅志》。

《容齋隨筆》[3]最重要的價值和貢獻是考證了前朝的一些史實,如政治制度、事件、年代、人物等,對歷代經史典籍進行了重評、辨偽與訂誤,提出了許多頗有見地的觀點,更正了許多流傳已久的謬誤,不僅在中國歷史文獻上有着重要的地位和影響,而且對於中國文化的發展亦意義重大。

視頻

鬼谷子書 相關視頻

《容齋隨筆》
蘇秦和張儀兩位戰國縱橫家,深得鬼谷子真傳,結局卻截然不同

參考文獻