黎錦光檢視原始碼討論檢視歷史
黎錦光(1907-1993年),湖南湘潭人,著名音樂家,「黎氏八駿」排行第七,曾在上海長期從事音樂工作。1938年在上海英商開辦的百代唱片公司灌音部工作,擔任編輯,寫過電影《西廂記》中的插曲「拷紅」和《紅樓夢》中的插曲「葬花」,並為周璇寫過一些流行歌曲,灌成了唱片發行。
著名作品有唱遍亞洲的《夜來香》《采檳榔》《五月的風》及《送我一支玫瑰花》等。曾任中國中央芭蕾舞團交響樂團首任首席指揮。[1]
早年經歷
黎錦光(1907—1993),原名黎錦顥,湖南湘潭人。他是當時湘潭市『黎氏八傑』中的老七,他其他兄弟都是中國近代的名人,中國流行歌壇的開拓者和奠定者。
民國5年(1916年)隨父赴北京讀書,民國9年隨父到上海,進入其二哥黎錦暉任校長的國語專修學校附小。同年7月回長沙,在第一師範補習班學習,班主任是毛澤東,9月進入湖南高等工專附中。民國14年畢業後升大學。1925年入大學。1926年考入黃埔軍校,旋參加北伐。1927年到上海,進中華歌舞團(後即明月歌舞團、聯華歌舞班)直到民國22年解散。民國24年又回恢復的明月歌舞團,其間任演員、作曲、指揮。加入黎錦暉任團長的中華歌舞團,成為「黎派」歌曲最重要的傳人。1939年,任百代唱片公司音樂編輯,為上海各電影公司作曲。黎錦光寫曲,速度快,質量高,《夜來香》《香格里拉》《拷紅》《采擯榔》《五月的風》《叮嚀》《慈母心》《瘋狂世界》《星心相印》《相見不恨晚》等數百首流行歌曲皆為其作品。其中由李香蘭原唱的《夜來香》一曲深受日本作曲家服部良一的激賞,將歌詞翻譯成日語後,流行日本。
黎先生為當時上海灘的最紅的歌星,如周璇,白光,白虹(他的前妻),李香蘭(山口淑子,『夜來香』的原唱者)等寫了很多名曲。全國解放後,他依然留在上海,擔任唱片工作。1949年後,中華人民共和國成立後,在中國唱片廠任音響導演,1970年被勒令退休。1985年返聘回中國唱片社上海分社,整理30~40年代流行歌曲。1988年年邁辭職,黎錦光在上海唱片公司工作,編輯戲曲、歌曲的唱片和音帶2000多首。曾任中國中央芭蕾舞團交響樂團首任首席指揮。曾編輯過7000多首戲曲和歌曲唱片。1986年創作的《我們一同去溜冰》曾獲上海電視台通俗歌曲一等獎。
黎錦光與陳歌辛被認為是中國流行樂壇成熟期最傑出的代表,分別有「歌王」與「歌仙」之譽。
在他的晚年,日本歌星李香蘭曾來上海探過他,並帶他去日本,接見日本的『夜來香』迷,黎先生總算有一點遲來的安慰。1993年春節前後,央視播放了以《夜來香》的旋律貫穿全劇的電視連續劇《別了,李香蘭》,轟動全國。可惜的是,就在該劇播映前夕,黎錦光在上海病逝,享年86歲。
主要成就
《夜來香》《采檳榔》《五月的風》《香格里拉》《滿場飛》《四季相思》《叮嚀》《少年的我》《假正經》《白蘭香》《小放牛》《王昭君》《星心相印》《黃葉舞秋風》《春之晨》《拷紅》《愛神的箭》《相見不恨晚》等等。
抗日戰爭勝利之後,黎錦光仍然在上海從事電影音樂和流行音樂創作,此後他的比較重要的流行歌曲有:《哪個不多情》(1945年)、《香格里拉》(電影《鶯飛人間》插曲,1946年)、《少年的我》(1946年)、《心靈的窗》(電影《苦戀》插曲,1946年)《黃葉舞秋風》(電影《長相思》插曲,1947年)、《人人都說西湖好》(電影《憶江南》插曲,1947年)等。其中《香格里拉》(陳蝶衣詞)影響最廣。
1944年初秋,黎錦光為京劇名旦黃桂秋錄製唱段。當年的錄音棚沒有空調,室內密不透風。在錄製休息的間隙,黎錦光出棚呼吸新鮮空氣。這時,南風吹來,夾着陣陣花香,遠處還有夜鶯在啼唱。這是多麼美妙的時光,黎錦光的樂思在涌動……當晚,回家後的黎錦光徹夜未眠,當時的美景不斷閃現腦海,激起無限遐想,在內心激盪的旋律,似乎要噴涌而出……就這樣,一首歐美風格,倫巴節奏、舞曲樣式的《夜來香》雛形誕生了。後經黎錦光反覆推敲修改定稿後,給周璇、龔秋霞、姚莉等大牌歌星試唱,因此歌音域太寬、有近二個八度,她們都不太合適,只得作罷。
巨作誕生
說來也巧,當年24歲的李香蘭來滬主演一部影片,某日到百代公司錄影片主題歌,無意中在黎錦光的辦公桌上見到了《夜來香》的歌譜。一試唱,頓時欣喜若狂:這是她多少年夢寐以求的歌!從此,《夜來香》成了李香蘭演唱會的必唱和壓軸之作,此歌也把她的藝術生涯推至巔峰。同時,此歌也被認為是黎錦光乃至中國流行歌曲的代表作,在全世界先後有80多種版本面世。