求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

Mod Solnedgangen( Nik & Jay)檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
Nik & Jay
圖片來自usa


Mod Solnedgangen (歌曲)


歌曲名:Mod Solnedgangen 歌手:Nik & Jay 所屬專輯:《Engle Eller Dæmoner (Deluxe Version)》

發行時間:2021-02-19 [1]  

歌詞

NIK:

(Nik)

Mit liv er crazy daisy, californication

我的生活就是上流的加州范

baby, baby, det' guddommeligt - amen!

寶貝,這就是天意,阿門!

jeg zig-zagger mellem mennesker, forklædt som normal

我在人群中左右穿梭,裝作自己很普通

jeg' gak-gak i nat - nattergal - ærligt talt

在晚上嘎嘎大叫,像是夜鶯——老實說

den sildesalat der pryder mine skuldre

那裝飾在我雙肩的勛帶

glimter i solen, gør mig lige dét cooler'

在陽光下閃閃發光,讓我看上去酷一點

tynger mig på samme tid ned, så jeg må smide mine lænker

但同時也是我的負擔,所以我要拋下這些桎梏

kærlighed før business

感情重於金錢

kunst før mennesker

藝術先於人氣

jeg taler før jeg tænker

我總是說話不經思考

og det sårer mine nærmeste

誤傷我最親近的人們

de ved det si'r mig ik' det fjerneste, hvis ik' det' det ærligste

但若不是真心話,他們也會知道那不符合我的個性

hva' har folk så travlt med? det' sgu utroligt! stille & roligt, mand!

這麼多人都在忙什麼呢?這太特麼不可思議了,冷靜點啊哥們!

stille & roligt..

淡定,淡定……

smid tasken om bagi - læn dig tilbage

把包袱扔一邊,好好坐下

der' penge i handskerummet - nok at ta' af

雜物箱裡那些錢,足夠你遠走高飛了

kopholder til din kaff', smil i din mundvig

咖啡的杯托,你嘴角的微笑

yea, situationen er gunstig

哈,生活也很美好嘛

fortiden i bakspejlet - nu har vi ingenting at undvige

過去的都只在後視鏡里瞥見,我們的前方暢通無阻

man', jeg' brunstig!

兄弟,我已激動難耐

Okay, la' os lige få kammertonen

好的,就等那標準音一響起

ingen gps, kører bare mod aftensolen

不用GPS,只管朝着夕陽進發

Omkvæd:

(副歌/合)

Vi væltede hele lortet lidt ligesom en strike(oh-oh-o-ohh)

曾顛覆一切,如好球一擊

vi har levet vores liv lidt ligesom en leg

曾揮霍人生,如遊戲一場

men nu' jeg klar til at gå en hel ny vej(oh-oh-o-ohh)

而如今的我準備重新出發

mod solnedgangen; min baby og

朝向落日,親愛的跟着我

jeg

JAY:

(Jay)

Jeg dagdrømmer, lukker mine øjne

閉上雙眼,做着白日夢

lever i mine drømme hver dag - går i søvne

每天都活在夢中,像是夢遊

og vi rejser os hver gang vi vælter

每次跌倒,我們都會重新站起

ingen løgne, sandhed er hvad vi sælger

沒有謊言,真實就是我們的賣點

så hva' du får, er hva' du ser

所以你所見就是你所得

din dreng står stadig skarpere end en musketer

你家男孩我依然比那火槍手還犀利

nyt ur om min arm, men jeg' tidsløs

手上換了塊新表,但我永不過時

og baby skinner i et rum helt uden lys

寶貝你就算在漆黑的房間裡也照樣發光

og jeg ka' mærke hende selv når hun er udenbys

就算相隔千里,我也能感受到她的存在

sommerfugle i min mave - hvis du vil vide hvordan det føles

你要是問那是什麼感受,肚中有蝴蝶般七上八下

og intet er som det plejer

這與以往完全不同

så det' på tide at skrive kærlighed i min rider

所以是時候寫下這份感情,在這路上

ja de snakker løs i andedammen

國內那些人們七嘴八舌

men jeg lytter ik', jeg kører mod solnedgangen

但我才不理會,只管駛向日落

og det' på tide at trykke på brandalarmen

也是時候按響火警了

for' et sted inden i mig, der brænder flammen

因為我的內心正燃起烈焰

så stor kunst at det sprænger rammen

藝術之偉大就是會迸發出火焰的

og, okay, jeg var måske ik' helt parat i starten

好吧,也許剛開始我還沒準備好

men krystalkuglerne i hendes øjne fortæller mig at vi ku' ha' en fremtid sammen

但她如水晶般的眼眸告訴我,我們的未來將一同度過

Omkvæd:

(副歌/合)

Vi væltede hele lortet lidt ligesom en strike(oh-oh-o-ohh)

曾顛覆一切,如好球一擊

vi har levet vores liv lidt ligesom en leg

曾揮霍人生,如遊戲一場

men nu' jeg klar til at gå en hel ny vej(oh-oh-o-ohh)

而如今的我準備重新出發

mod solnedgangen; min baby og

朝向落日,親愛的跟着我

jeg

JAY:

(Jay)

Jeg flyver mod horisonten

朝着地平線飛去,兩人座

føler mig som prikken over i'et

感覺自己就像i上那個點一般(畫龍點睛)

ovenpå

更上一層

klædt i aftenhimlens farver

身着夜幕的顏色

mørkeblå

藏青色

min fremtid ser lys ud selv med lukkede øjenlåg

閉上眼也擋不住我未來的光芒

de vil så gerne skælde ud

他們會忍不住咒罵

de prøver på at passe ind

努力想追上適應

vi prøver på at skille os ud

我們則努力做到出類拔萃

dem der baner vejen står for skud

那些在槍林彈雨中鋪下的道路,我們從中崛起

så jeg skruer op og la' musikken gi' mig gåsehud

於是我調大音量,讓音樂激起我一身雞皮疙瘩

ingen stopklods, ingen plan B

不裝止擋板,沒有計劃B

liv før døden, la' det komme, la' det ske

死前這一生,來就來吧,順其自然

håb i min kuffert, hits på min samvittighed

把希望裝在行李箱,節拍就留在腦海里

mod solnedgangen - med hjertet på det rette sted

朝向落日,帶着真心出發

Omkvæd:

(副歌/合)

Vi væltede hele lortet lidt ligesom en strike

曾顛覆一切,如好球一擊

vi har levet vores liv lidt ligesom en leg

曾揮霍人生,如遊戲一場

så nu' jeg klar til at gå en hel ny vej

所以現在我準備重新出發

yea, med hjertet på det rette sted

(帶着真心上路)

up for whatever, min baby og

哪管那麼多,寶貝跟着我

jeg

Vi væltede hele lortet lidt ligesom en strike(oh-oh-o-ohh)

曾顛覆一切,如好球一擊

vi har levet vores liv lidt ligesom en leg

曾揮霍人生,如遊戲一場

men nu' jeg klar til at gå en hel ny vej(oh-oh-o-ohh)

而如今的我準備重新出發

mod solnedgangen; min baby og

朝向落日,親愛的跟着我

jeg

aha, min baby og jeg,

寶貝跟着我來

yea

lad beatet fade ud

節拍淡出

vi' på vej nu

在路上

ja, vi' på vej nu

在路上

歌手簡介

Nik&Jay是一個丹麥的說唱組合,他們有着唯美動聽的聲音,讓人一聽就忍不住沉浸在優美的節奏和動聽的歌聲中。濃重的舞曲RAP風格長持有致,既有疾速說唱火爆,又有着空靈氣息、簡約舒緩迂迴的電子鼓,淺淺如水流暢的鋼琴,伴着Nik&Jay說唱着一切,近似完美的FUSION,把RAP的傳統基因進化得更為SMOOTH、更為抒情、唯美。似乎,用Dance Smooth Rap這樣的組合詞更能概括這樣的RAP演繹風格。 

他們的歌曲絕大多數用丹麥語演唱的,但他們在歐洲仍至全球的影響力一點也不會比英語說唱組合小。和傳統的說唱絕對不是一個概念,旋律流暢、動感十足、特別是當你聽了很多深刻、難懂的音樂之後,聽這個來放鬆最適合不過了。雖然歌曲里大部分是說唱的形式,但是總覺得更接近舞曲,畢竟丹麥是個生產舞曲的國家。Nik&Jay到現在共發行了5張專輯,時尚光鮮前衛的打扮,外形上給人的感覺又酷又炫,但是他們作品中卻往往融入了一些民族樂器或是非常傳統的和聲。第一次接觸下讓人覺得耳目一新,眼前一亮。現在,說唱的團體已經很少了。

最最動人最能引起共鳴的就是那首《En Dag Tilbage》,這首歌曲在Hip-Hop、R&B愛好者中有着很高的人氣!

08年秋發行的精選集《De Storste》突破了很多原有的風格,R&B抒情和其中重編的老歌更是經典!

他們解散的消息純屬謠言,Joey Moe不是nik&jay的成員,只是同屬一個公司!

萬眾期待的新專輯《Engle Eller Daemoner》於2011年4月26日發售!

單曲持續更新中,如2012年為丹麥國家隊出征歐洲杯而譜寫的歌曲《Vi Vandt I Dag

視頻

《My city》MV致敬克利夫蘭「城主」 披荊斬棘破除零冠魔咒


參考來源

  1. Mod Solnedgangen ,九酷音樂