求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

變更

前往: 導覽搜尋

鹧鸪天·枝上流莺和泪闻

增加 6,013 位元組, 4 年前
创建页面,内容为“ {| class="wikitable" align="right" |- | style="background: #008080" align= center| '''<big>鹧鸪天·枝上流莺和泪闻</big> ''' |- | File:2732485851781…”

{| class="wikitable" align="right"

|-

| style="background: #008080" align= center| '''<big>鹧鸪天·枝上流莺和泪闻</big> '''

|-

| [[File:2732485851781009415 320x320.jpg|居中|[https://cdnimg103.lizhi.fm/audio_cover/2019/04/19/2732485851781009415_320x320.jpg 原图链接][https://www.lizhi.fm/70056490/5038328815777039366 来自荔枝网的图片]]]

|-

| style="background: #008080" align= center|

|-

| align= light|

作品名称:鹧鸪天·枝上流莺和泪闻

文学体裁:词.

作者:秦观

创作年代:宋代

|}

《鹧鸪天·枝上流莺和泪闻》是[[宋代]]词人秦观的作品。<ref>[http://www.gushiji.cc/gushi/60798.html 鹧鸪天·枝上流莺和泪闻]古诗集网</ref>

此词抓住[[鸟]]莺啭的动人旋律,巧妙地融入词调,表达闺中妇女对远人的思念之情。全词因声传情,声情并茂,通篇宛转流畅,环环相扣,跌宕起伏,堪称佳作。

=作品原文=
鹧鸪天⑴

枝上流莺和泪闻⑵,新啼痕间旧啼痕⑶。一春鱼鸟无消息⑷,千里关山劳梦魂⑸。

无一语,对芳尊⑹。安排肠断到黄昏⑺。甫能炙得灯儿了⑻,雨打梨花深闭门。

=注释译文=
===词句注释===
⑴鹧鸪天:词牌名。小令词调,双调五十五字,上片四句三平韵,下片五句三平韵。唐人郑嵎诗“春游鸡鹿塞,家在鹧鸪天”,调名取于此。又名“思佳客”“思越人”“剪朝霞”“骊歌一叠”等。

⑵流莺:即莺。流,谓其鸣声婉转。

⑶啼痕:泪痕。唐岑参《长门怨》诗:“绿钱侵履迹,红粉湿啼痕。”

⑷鱼鸟:犹鱼雁。相传鸿雁、鲤鱼可以传递书信,故云。消息:音信,信息。

⑸关山:关隘山岭。梦魂:古人以为人的灵魂在睡梦中会离开肉体,故称“梦魂”。

⑹芳尊:精致的酒器。亦借指美酒。“尊”通“樽”。

⑺安排:听任自然的变化。

⑻甫能:宋时方言,犹今语刚才。<ref>[http://m.ruiwen.com/guji/1267407.html 《鹧鸪天·枝上流莺和泪闻》原文及译文]瑞文网,2018-02-20</ref>

===白话译文===
耳畔突然响起黄莺的啼鸣,梦中惊醒的我泪流满面,新的泪痕叠着旧泪痕。丈夫远在千里关山,整整一个春季未寄一封家书,只有在梦中才能见到他。

早上起来,没有人可以诉说一句话,只有空对着精致的酒樽。一天从早晨到到黄昏肠都断了。夜里刚刚灯油熬干了,窗外雨打梨花,还是闭门听着吧。<ref>[https://new.qq.com/omn/20190901/20190901A0B93Y00.html 古诗《鹧鸪天·枝上流莺和泪闻》中,夫君远去征战乱,和平至上]腾讯网,2019-09-01</ref>

=创作背景=
此词创作时间未详,其作者也尚有争议。清代王鹏运四印斋本《漱玉词补遗》案语以为北宋词人秦观所作。汲古阁未刻词本《漱玉词》收此词,以为李清照所作。而《全宋词》归入无名氏的作品。

=作品鉴赏=
===整体赏析===
此词上片写思妇凌晨在梦中被莺声唤醒,远忆征人,泪流不止。“梦”是此片的关节。后两句写致梦之因,前两句写梦醒之果。致梦之因,词中写了两点:一是丈夫征戌在外,远隔千里,故而引起思妇魂牵梦萦,此就地点而言;一是整整一个春季,丈夫未寄一封家书,究竟平安与否,不得而知,故而引起思妇的忧虑与忆念,此就时间而言。

从词意推知,思妇的梦魂,本已缥缈千里,与丈夫客中相聚,现实中无法实现的愿望,在梦境中得到了满足。这是何等的快慰,然而树上黄莺一大早就恼人地歌唱起来,把她从甜蜜的梦乡中唤醒。她又回到双双分离的现实中,伊人不见,鱼鸟音沉。于是,她失望了,痛哭了。

过片三句,写女子在白天的思念。她一大早被莺声唤醒,哭干眼泪,默然无语,千愁万怨似乎随着两行泪水咽入胸中。但是胸中的郁懑总得要排遣,于是就借酒浇愁。可是如李白所说:“花间一壶酒,独酌无相亲。”一怀愁怨,触绪纷来,只得“无一语,对芳尊”,准备就这样痛苦地熬到黄昏。

[[李清照]]《[[声声慢·秋词]]》云:“守着窗儿独自,怎生得黑?”词意相似。唯李词音涩,声情凄苦;此词音滑,似满心而发,肆口而成,然无限深愁却蕴于浅语滑调之中,读之令人凄然欲绝。

结尾两句,融情入景,表达了绵绵无尽的相思。这里是说,刚刚把灯油熬干了,又听着一叶叶、一声声[[雨]]打[[梨花]]的凄楚之音,就这样睁着眼睛挨到天明。词人不是直说彻夜无眼,而是通过景物的变化,婉曲地表达长时间的忆念,用笔极为工巧。

这首词有一个好处,就是因声传情,声情并茂。词人一开头就抓住鸟莺啭的动人旋律,巧妙地溶入词调,通篇宛转流畅,环环相扣,起伏跌宕,一片官商。细细玩索,就可以体会到其中的韵味。
=作者简介=
秦观(1049—1100),北宋词人。字少游,一字太虚,号邗<ref>[https://so.gushiwen.org/authorv_d4825d86f017.aspx  古诗文网,2017-8-28]快咨讯,2020-04-18</ref>

沟居士,学者称淮海先生。扬州高邮(今属江苏)人。曾任秘书省正字、国史院编修官等职。因政治上倾向于旧党,被目为元祐党人,绍圣(宋哲宗年号,1094—1098年)后贬谪。

文辞为苏轼所赏识,为“苏门四学士”之一。工诗词,词多写男女情爱,也颇有感伤身世之作,风格委婉含蓄,清丽雅淡。诗风与词相近。有《[[淮海集]]》40卷、《淮海居士长短句》(又名《淮海词》)

=视频=
<center>
===品听经典~秦观·鹧鸪天·枝上流莺和泪闻===
{{#iDisplay:j300881k4954|640|370|qq}}

</center>
== 参考来源 ==
{{reflist}}

[[Category:821 中國詩論]]
[[Category:820 中國文學總論]]
5,758
次編輯