270,303
次編輯
變更
马来西亚土生华人
,無編輯摘要
[[File:马来西亚土生华人.jpeg|有框|右|<big>马来西亚土生华人</big>[http://www.chinaqw.com/zhwh/2015/06-08/U606P894T5D52436F42DT20150608133641.jpg 原图链接][http://www.chinaqw.com/zhwh/2015/06-08/52436.shtml 来自 中国侨网 的图片]]]
'''马来西亚土生华人'''或海峡华人、峇峇娘惹(马来语),是指[[15世纪]]初期到[[17世纪]]之间开始定居在马六甲、印尼、[[新加坡]]、[[泰国]]和缅甸一带的中国明代、清代移民后裔。这些人的文化在一定程度上受到当地马来人或其他非华人族群的影响。男性称为峇峇,女性称为娘惹 <ref>[https://www.sohu.com/a/408711261_230347 什么是峇峇娘惹? ],搜狐,2020-07-20 </ref> 。1960年代以前峇峇娘惹在马来西亚是[[土著]]身份(Bumiputra),但由于某些政党政治因素而被马来西亚政府归类为华人(也就是马来西亚华人),从此失去了土著身份。峇峇娘惹今天在马来西亚宪法上的身份和[[十九世纪]]后期来的新客无分别。
相较于[[马来半岛]]的峇峇娘惹,华人与纳闽、沙巴土著的混血族裔称为华嘉族。
马来西亚这个社区的成员将自己称为Baba Nyonya。娘惹(Nyonya)是指女性,峇峇(Baba)是指男性。这个人群分类特别适用于马来亚英国海峡殖民地的[[汉族]]人口和荷兰控制的[[爪哇岛]]以及其他地方,这些人群已经部分或全部采用了马来世界(Nusantara)的习俗,并部分被吸收到当地社群之中。许多人是新加坡的精英,对英国比对中国更忠诚。大多数人在[[马六甲海峡]]生活了几代人。他们通常是商人,是英国人和中国人,或中国人和马来人之间的的中间人,反之亦然。因为他们大多是受英国教育,因此,他们几乎总是能够说两种或更多种语言。
这些峇峇人,主要是在明代[[郑和下西洋]]之后开始移民到[[东南亚]],大部分的原籍是中国福建或广东潮州地区,小部分是广府和客家籍,很多都与当地人混血。虽然峇峇娘惹们不懂中文,但是他们却秉承著中华文化的美德。 例如他们注重孝道,而且尊卑有序,对于身教与礼教更代代相传。 因为他们认为没了[[中文]],自己应该更加的注重这些礼俗的传承,所以他们的红白喜事都是以中华传统为主的。 服饰方面,年轻的娘惹会身穿可巴雅与纱笼做搭配、而较为年老的娘惹们会著较宽松的长衣(马来语:Baju Panjang) <ref>[https://www.sohu.com/a/156754547_454927 马来西亚独特的峇峇娘惹文化:服饰篇],搜狐,2017-07-13 </ref> 。男士们大多会以衬衫与纱笼做搭配,但是到了比较正式的场合里,他们才会穿上[[唐装]]。直到[[英国]]统治马来半岛时,峇峇们才开始穿上西装而娘惹们才开始穿上洋装。头饰方面,娘惹们在未结婚之前会绑起两个发髻。直到她们结婚之后,她们就会把头发绑在一起,束成一个发髻。前期的峇峇们是绑着辫子的,随着清朝闭门锁国的政策与英国统治下,渐渐的峇峇们不再绑辫子了。峇峇人的通用语称为峇峇话,并非单纯的福建话,在使用汉语语法的同时,也会参杂使用马来语与其它方言。但是根据不同的区域,词汇的使用也会不一样。
有些受华文教育的华人也称那些从小受英式教育的华人为“峇峇”,这个用法有藐视的意思,表示此华人已经数典忘祖或者不太像华人了。此外,当地的闽南人亦有句俚语叫作“三代成峇”,根据这句话的定义,所有在[[马来西亚]]出生的第三代华人也都成了峇峇,但这句话没有藐视的成分,只是意味到了第三代的华人,由于适应当地的[[社会]][[环境]]与文化的缘故,其文化难免带有当地色彩。