求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

變更

前往: 導覽搜尋

艾茲拉·龐德

增加 3,232 位元組, 5 年前
內容擴充
==生平== ''' 艾茲拉· (英語:Ezra '''(Ezra Pound ,1885年10月30日-1972年11月1日 , 生於1885年, 美國著名詩 意象派运动的主要发起 、文學 ,也是在现代西方作 中与中国最有缘分的一位诗人。庞德诗的意境非常接近中国诗歌。他通过意象的显现來表达诗人的情感。<ref>[http://blog.sina.com.cn/s/blog_b351a0ab0101han9.html 艾茲拉·庞德(EzraPound)诗选]</ref>庞德认为诗應該避免抽象 而要具体。表现的是诗人的直接印象,着重视觉 意象 來引起联想,要表达到一瞬间的感受和思想。他说意象是“an intellectual and emotional complex in an instant of time ” (理智与感情在瞬间的综合)。在創作诗歌的同時,庞德沒有 “为艺术而艺术”,而是把形式凌驾于内容上,把内容唯美化的浪漫派诗歌改進,變成了别具一格的意象派。<ref>[https://sites.google.com/site/literaticlub/wai-guo-wen-xue/mou-si-de-xuan-lue-ou-mei-shi-ge-shi-hua/yi-xiang-zhu-yi-shi-ge-gai-shu/li-zhi-yu-qing-gan-zai-shun-jian-de-zong-he-jie-shao-ai-zi-la-pang-de-de-yi-shou-xiao-shi 理智与情感在瞬间的综合——介绍艾兹拉·庞德的一首小诗]</ref> 在第一次世界大战后,庞德迁居巴黎,後來在在二次大战期间,因為他公开支持[[法西斯主义]],於是在战争结束后就被美军逮捕,押回本土等候受审。後來,因為医生证明他精神失常,只被关入一家精神病院,而沒有其他懲罰。在1958年,庞德结束了12年的精神病院监禁,重返意大利居住,直至去世。 要作品有《面具》(1909)、《反击》(1912)、《献祭》(1916)、《休·西尔文·毛伯莱》(1920)和《诗章》(1917-1959)等。<ref>[http://blog.sina.com.cn/s/blog_b351a0ab0101han9.html 艾茲拉·庞德(EzraPound)诗选]</ref> == 詞欣賞==In a Station of the Metro The apparition of these faces in the crowd; Petals on a wet,black bough. 试译为: 地铁车站上 人群中出现幽灵般张张脸庞; 潮湿黝黑树枝上的片片花瓣。 这诗句与中国的诗 有灵性上 主要 相通之处。庞德以简约的意象來传达诗人内心的情绪。描述的是1911 年,庞德在巴黎协和广场走出地铁,突然在人群中发现了些非常美麗的脸庞;他花了一整天去寻找能表达他的感受的方法,卻找不到相称的字眼。最後,他忽然找到了一个表达方式:不用语言,而用绚烂多彩的小斑点。庞德在此将花比女;然而由于花瓣与阳光相背的关系,显得时明时暗,又透出一种神秘感。“潮湿黝黑树枝”是“花瓣”的背景,它那晦暗阴湿的压抑气氛一方面加重了神秘的程度,另一方面又表现地道铁车站的氛围。读者可以感受到庞德的情绪:感叹现 表人物 城市裡容易消逝的美。起初他写了一首30 行的诗;六个月后,改成15 行;最後變成了现在的两行 <ref>[http://blog.sina.com.cn/s/blog_b351a0ab0101han9.html 艾茲拉·庞德(EzraPound)诗选]</ref><ref>[https://sites.google.com/site/literaticlub/wai-guo-wen-xue/mou-si-de-xuan-lue-ou-mei-shi-ge-shi-hua/yi-xiang-zhu-yi-shi-ge-gai-shu/li-zhi-yu-qing-gan-zai-shun-jian-de-zong-he-jie-shao-ai-zi-la-pang-de-de-yi-shou-xiao-shi 理智与情感在瞬间的综合——介绍艾兹拉·庞德的一首小诗]</ref> ==相關視頻== ==參考文獻==
487
次編輯