21,453
次編輯
變更
李世昌
,创建页面,内容为“<div style="padding:20px 10px 20px 10px; background: radial-gradient(circle, rgba(253,255,0,0.17651726217830888) 0%, rgba(116,121,9,0.09808588962928921) 100%);"> <…”
<div style="padding:20px 10px 20px 10px; background: radial-gradient(circle, rgba(253,255,0,0.17651726217830888) 0%, rgba(116,121,9,0.09808588962928921) 100%);">
<div style="float:right; margin:0px 10px 10px 20px">
{| class="wikitable"
! style="background-color:#ffffff;" | 姓名
| style="background-color:#ffffff;" | '''李世昌'''
|-
! style="background-color:#ffffff;" | 別名
| style="background-color:#ffffff;" | 字'''卜五'''
|-
! style="background-color:#ffffff;" | 出生年
| style="background-color:#ffffff;" | 1901
|-
! style="background-color:#ffffff;" | 死亡年
| style="background-color:#ffffff;" | 不詳
|-
! style="background-color:#ffffff;" | 官宦經歷
| style="background-color:#ffffff;" | 不詳
|-
! style="background-color:#ffffff;" | 參與社團
| style="background-color:#ffffff;" | 淡北吟社、鷺洲吟社、天籟吟社、雙蓮吟社
|}
</div>
'''李世昌'''(1901-?),字'''卜五''',臺北鷺洲(今蘆洲與三重)人,[[臺灣總督府國語學校]]畢業,曾任職臺灣商工商業銀行大稻埕支店廿三年,戰後轉入臺灣茶葉公司任會計科長兼總務科長。
性耽風雅,曾參與創立「淡北吟社」,擔任幹事卅餘年,亦為「鷺洲吟社」、「天籟吟社」、「雙蓮吟社」之社員,頗擅長寫景,〈芝山巖〉、〈蘆洲泛月〉、〈新店碧潭〉、〈角板山蕃社〉、〈獅頭山佛寺〉、〈虎頭埤夜月〉等皆曾入選鷺洲吟社歷屆徵詩,且往往名列前茅。
其詩作散見於《現代傑作愛國詩選集》、《臺北市志》、《蘆洲市志》、《[[詩報]]》、《[[風月報]]》、《[[臺南新報]]》等。
==[[七言律詩]]==
臺北橋晚眺<br>
散策<ref>散策:撐著柺杖散步。</ref>虹橋夕照幽,臨江<ref>江:指淡水河。</ref>無限感沉浮。潮分關渡<ref>潮分關渡:指「淡北八景」之中的「關渡分潮」(或稱「關渡劃流」),關渡位在基隆河(水色黑)匯入淡水河(水色青)之處,漲潮時海水(水色藍)也會大量湧入至此,三種水色迴旋激盪,非常壯觀。民國53年(1964),關渡隘口被鑿開,此勝景已不復得見。</ref>迴青帶,雪積屯山<ref>雪積屯山:指「淡北八景」之中的「屯山積雪」。屯山即大屯山,寒冬時,大屯山巔偶有積雪,望之皚白,若披絮帽,可與玉山相媲美。</ref>現白頭。雁字<ref>雁字:雁鳥在天空飛翔排成的「一」、「人」等隊形。</ref>橫斜書遠浦,燈光閃爍放巍<ref>巍:音ㄨㄟˊ,高聳。</ref>樓。河邊日暮砧<ref> 砧:音ㄓㄣ,洗衣時用來輕搥衣服的石塊。</ref>聲忽<ref>忽:飄忽不定。</ref>,極目<ref>極目:望到最遠的地方。</ref>觀音<ref>觀音:指觀音山,位於淡水河口南岸的臺北縣八里鄉,海拔616公尺。</ref>月一鉤。<br><br>
【題解】<br>
本詩為七言律詩,載於《臺南新報》第11800期(1934年11月13日)。[[臺北橋]]連接了淡水河兩岸的臺北市大同區以及臺北縣三重市,前身原為木橋,興建於光緒15年(1889),至大正9年(1920)為暴風雨所毀,隨即籌畫改建為鐵橋,三年後竣工,而「鐵橋夕照」也成為當時「臺北八景」之一。詩人在傍晚時分來此散步,描繪了遠處的屯山積雪與關渡分潮,近處的華燈初上與河邊砧聲,筆觸細膩生動,結尾餘韻不盡。<br><br>
【延伸閱讀】<br>
1. [[張達修]]〈臺北橋晚眺〉,《詩報》第95期(1934年12月15日)。
2. [[林瑞宗]]〈臺北橋乘舟至江頭〉,《風月報》第72期(1938年9月15)。
3. [[傅秋鏞]]〈冒暴風雨過臺北橋〉二首,《詩報》第277期(1942年8月5日)。<br><br>
==七言律詩==
臺東夕照 <br>
極目卑南<ref>卑南:清代卑南為今日臺東地區之泛稱,卑南覓即臺東平野一帶。</ref>近晚天,霞封島嶼夕陽燃<ref>霞封島嶼夕陽燃:島嶼指火燒島(今稱綠島)。火燒島名稱由來有多種,其中一種說法是:島民漁船在薄暮歸航時,遠望島嶼,被夕陽染紅,似火燒景象,故稱火燒島。作者即採用此種說法。</ref>。鯉魚<ref> 鯉魚:即鯉魚山。</ref>閃爍含殘日,耶馬<ref>耶馬:疑即射馬干,為與鯉魚對仗,改稱耶馬。射,音ㄧㄝˋ。射馬干,意為「凹地(盆地)」或「山谷之中」。射馬干原為卑南族八社之一,原址在今魚池附近。</ref>蒼茫鎖薄煙。葵藿<ref>葵藿:原指葵與藿二種菜名,在此為偏義複詞,單指葵。葵性向日,古人多用以比喻下對上赤心趨向。此處作者以葵藿餘輝切合夕照。</ref>餘輝還綺麗,桑榆<ref>桑榆:桑樹與榆樹。日落時陽光照在桑榆樹端,因此桑榆又指日暮。</ref>暮景倍鮮妍。魯戈<ref>魯戈:據中國神話記錄,魯陽公與韓交戰,戰至酣時,夕陽已西下,魯陽奮力揮戈,太陽竟然為之倒退三舍(《淮南子‧ 覽冥訓》),後有「魯陽揮戈」之語,意指力挽危局、改變已成定局的事情。此處作者用以表明願意永遠停留在美好的夕照時分。</ref>我願長揮住,斜照東臺似畫懸。<br><br>
【題解】<br>
本詩為七言律詩,原載《風月報》第68期(1938年7月15日)。作者以正面的筆觸,將臺東的著名地點(火燒島、鯉魚山、射馬干)嵌入詩中,並處處扣合夕照情景,描繪出悠靜美好、與世無爭的東臺圖畫。全詩緊扣「臺東」、「夕照」兩個主題加以發揮,是典型擊缽風格的詩作。<br><br>
【延伸閱讀】<br>
1. 李世昌〈花蓮港曉望〉,《風月報》第68期(1938年7月15日)。
2. [[黃紹安]]〈臺東夕照〉,《瀛海詩集》。
3. [[李碩卿]]〈臺東街旅次〉,《東臺吟草》。
==註釋==
{{Reflist}}
==參考資料==
*[https://ipoem.nmtl.gov.tw/nmtlpoem?uid=12&pid=1606 愛詩網]
*[https://www.tpps.org.tw/forum/biography/pages?id=119 台灣瀛社詩學會]
*[http://blog.udn.com/mmty1223/5641879 臺北橋晚眺]
*[http://blog.udn.com/kjjk666/5627242 大家來讀古詩【臺東夕照】]
*[http://taiwan.nchu.edu.tw/DigitalFormosa/2017F/index.html 台東夕照]
<div style="float:right; margin:0px 10px 10px 20px">
{| class="wikitable"
! style="background-color:#ffffff;" | 姓名
| style="background-color:#ffffff;" | '''李世昌'''
|-
! style="background-color:#ffffff;" | 別名
| style="background-color:#ffffff;" | 字'''卜五'''
|-
! style="background-color:#ffffff;" | 出生年
| style="background-color:#ffffff;" | 1901
|-
! style="background-color:#ffffff;" | 死亡年
| style="background-color:#ffffff;" | 不詳
|-
! style="background-color:#ffffff;" | 官宦經歷
| style="background-color:#ffffff;" | 不詳
|-
! style="background-color:#ffffff;" | 參與社團
| style="background-color:#ffffff;" | 淡北吟社、鷺洲吟社、天籟吟社、雙蓮吟社
|}
</div>
'''李世昌'''(1901-?),字'''卜五''',臺北鷺洲(今蘆洲與三重)人,[[臺灣總督府國語學校]]畢業,曾任職臺灣商工商業銀行大稻埕支店廿三年,戰後轉入臺灣茶葉公司任會計科長兼總務科長。
性耽風雅,曾參與創立「淡北吟社」,擔任幹事卅餘年,亦為「鷺洲吟社」、「天籟吟社」、「雙蓮吟社」之社員,頗擅長寫景,〈芝山巖〉、〈蘆洲泛月〉、〈新店碧潭〉、〈角板山蕃社〉、〈獅頭山佛寺〉、〈虎頭埤夜月〉等皆曾入選鷺洲吟社歷屆徵詩,且往往名列前茅。
其詩作散見於《現代傑作愛國詩選集》、《臺北市志》、《蘆洲市志》、《[[詩報]]》、《[[風月報]]》、《[[臺南新報]]》等。
==[[七言律詩]]==
臺北橋晚眺<br>
散策<ref>散策:撐著柺杖散步。</ref>虹橋夕照幽,臨江<ref>江:指淡水河。</ref>無限感沉浮。潮分關渡<ref>潮分關渡:指「淡北八景」之中的「關渡分潮」(或稱「關渡劃流」),關渡位在基隆河(水色黑)匯入淡水河(水色青)之處,漲潮時海水(水色藍)也會大量湧入至此,三種水色迴旋激盪,非常壯觀。民國53年(1964),關渡隘口被鑿開,此勝景已不復得見。</ref>迴青帶,雪積屯山<ref>雪積屯山:指「淡北八景」之中的「屯山積雪」。屯山即大屯山,寒冬時,大屯山巔偶有積雪,望之皚白,若披絮帽,可與玉山相媲美。</ref>現白頭。雁字<ref>雁字:雁鳥在天空飛翔排成的「一」、「人」等隊形。</ref>橫斜書遠浦,燈光閃爍放巍<ref>巍:音ㄨㄟˊ,高聳。</ref>樓。河邊日暮砧<ref> 砧:音ㄓㄣ,洗衣時用來輕搥衣服的石塊。</ref>聲忽<ref>忽:飄忽不定。</ref>,極目<ref>極目:望到最遠的地方。</ref>觀音<ref>觀音:指觀音山,位於淡水河口南岸的臺北縣八里鄉,海拔616公尺。</ref>月一鉤。<br><br>
【題解】<br>
本詩為七言律詩,載於《臺南新報》第11800期(1934年11月13日)。[[臺北橋]]連接了淡水河兩岸的臺北市大同區以及臺北縣三重市,前身原為木橋,興建於光緒15年(1889),至大正9年(1920)為暴風雨所毀,隨即籌畫改建為鐵橋,三年後竣工,而「鐵橋夕照」也成為當時「臺北八景」之一。詩人在傍晚時分來此散步,描繪了遠處的屯山積雪與關渡分潮,近處的華燈初上與河邊砧聲,筆觸細膩生動,結尾餘韻不盡。<br><br>
【延伸閱讀】<br>
1. [[張達修]]〈臺北橋晚眺〉,《詩報》第95期(1934年12月15日)。
2. [[林瑞宗]]〈臺北橋乘舟至江頭〉,《風月報》第72期(1938年9月15)。
3. [[傅秋鏞]]〈冒暴風雨過臺北橋〉二首,《詩報》第277期(1942年8月5日)。<br><br>
==七言律詩==
臺東夕照 <br>
極目卑南<ref>卑南:清代卑南為今日臺東地區之泛稱,卑南覓即臺東平野一帶。</ref>近晚天,霞封島嶼夕陽燃<ref>霞封島嶼夕陽燃:島嶼指火燒島(今稱綠島)。火燒島名稱由來有多種,其中一種說法是:島民漁船在薄暮歸航時,遠望島嶼,被夕陽染紅,似火燒景象,故稱火燒島。作者即採用此種說法。</ref>。鯉魚<ref> 鯉魚:即鯉魚山。</ref>閃爍含殘日,耶馬<ref>耶馬:疑即射馬干,為與鯉魚對仗,改稱耶馬。射,音ㄧㄝˋ。射馬干,意為「凹地(盆地)」或「山谷之中」。射馬干原為卑南族八社之一,原址在今魚池附近。</ref>蒼茫鎖薄煙。葵藿<ref>葵藿:原指葵與藿二種菜名,在此為偏義複詞,單指葵。葵性向日,古人多用以比喻下對上赤心趨向。此處作者以葵藿餘輝切合夕照。</ref>餘輝還綺麗,桑榆<ref>桑榆:桑樹與榆樹。日落時陽光照在桑榆樹端,因此桑榆又指日暮。</ref>暮景倍鮮妍。魯戈<ref>魯戈:據中國神話記錄,魯陽公與韓交戰,戰至酣時,夕陽已西下,魯陽奮力揮戈,太陽竟然為之倒退三舍(《淮南子‧ 覽冥訓》),後有「魯陽揮戈」之語,意指力挽危局、改變已成定局的事情。此處作者用以表明願意永遠停留在美好的夕照時分。</ref>我願長揮住,斜照東臺似畫懸。<br><br>
【題解】<br>
本詩為七言律詩,原載《風月報》第68期(1938年7月15日)。作者以正面的筆觸,將臺東的著名地點(火燒島、鯉魚山、射馬干)嵌入詩中,並處處扣合夕照情景,描繪出悠靜美好、與世無爭的東臺圖畫。全詩緊扣「臺東」、「夕照」兩個主題加以發揮,是典型擊缽風格的詩作。<br><br>
【延伸閱讀】<br>
1. 李世昌〈花蓮港曉望〉,《風月報》第68期(1938年7月15日)。
2. [[黃紹安]]〈臺東夕照〉,《瀛海詩集》。
3. [[李碩卿]]〈臺東街旅次〉,《東臺吟草》。
==註釋==
{{Reflist}}
==參考資料==
*[https://ipoem.nmtl.gov.tw/nmtlpoem?uid=12&pid=1606 愛詩網]
*[https://www.tpps.org.tw/forum/biography/pages?id=119 台灣瀛社詩學會]
*[http://blog.udn.com/mmty1223/5641879 臺北橋晚眺]
*[http://blog.udn.com/kjjk666/5627242 大家來讀古詩【臺東夕照】]
*[http://taiwan.nchu.edu.tw/DigitalFormosa/2017F/index.html 台東夕照]