12,135
次編輯
變更
雙語教育
,建立新條目
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left"
! <p style="background: #800000; color: #FFFFFF; margin:auto; padding:5px 0; "> '''雙語教育''' </p>
|-
|<center><img src="https://imgs.cwgv.com.tw/articles/18/16118/preview/16118.png" width="280"></center><small>[https://futureparenting.cwgv.com.tw/family/content/index/16118 圖片來自utureparenting.cwgv]
</small>
|}
'''雙語教育'''(英語:Bilingual education)涉及以兩種語言教授學術內容,以母語和次要語言,根據計劃模型,使用不同數量的語言教育。一般使用兩種語言作為學生的教學手段,並被視為學校課程的一部分或全部,不同於簡單地教授第二語言作為一門學科。
==重要性==
雙語教育被教育工作者視為“通向雙語的途徑”,雙語教育培育學生可以學習兩種語言的閱讀和寫作。它使學習者能夠提高母語和第二語言的熟練程度和讀寫能力。兩種語言的能力被認為可以拓寬學生與來自其他社區的人交流的機會或復興另一種語言。另一個優勢是“促進平等教育” ,它讓學生有機會以他們的第一語言展示他們的知識和技能。
==跨文化交流==
雙語教育不僅引入了新的語言學,同時保持了母語的教育,促進了文化和語言的多樣性。這樣可以進行積極的跨文化交流,從而更好地理解文化和語言差異。雙語教育也可以復興被殖民國家的母語。正如教育專家貝克和賴特 (Baker and Wright) (2017) 指出的,雙語雙語學校的孩子“可能在地位上更加寬容、尊重、敏感和平等。真正的跨文化友誼可能會發展,成見和歧視問題可能會減少”。
在美國,大多數項目是英語和西班牙語,但最近出現了新的合作語言,如[[日語]]、[[韓語]]、[[法語]]、[[普通話]]和[[阿拉伯]]語。雙語的概念通過兩種語言的課程促進雙語、提高對文化多樣性的認識以及更高水平的學術成就。
==增加就業和教育機會==
國際文憑組織(2014)的官方語言政策也強調,在學生說兩種以上語言的國際學校中凸顯了“培養跨文化意識、國際情懷和全球公民意識”的重要性。
雙語教育的其他好處被認為是提高認知能力, “特別是在執行受執行功能過程和工作記憶控制的複雜任務方面” ,以及諸如增加就業和教育機會等經濟優勢。
==雙語教育項目模式==
===沉浸式雙語教育===
沉浸式是一種雙語教育方式,其中科目以學生的第二語言教授,也就是讓學生沉浸在一個完全用他們的第二語言(非母語)教授主題的課堂中。學校的沉浸感有不同面向。有的是完全沉浸式,有的是部分沉浸式。
* 完全沉浸式,是一種雙語教育,全班只用第二語言授課,不使用任何母語。雖然在美國沒有明確將其稱為雙語教育課程,但加利福尼亞州、亞利桑那州和麻薩諸塞州要求的結構化英語沉浸式課程,是一個完全沉浸式課程,因為整個課程只使用結構化英語浸入式課程作為第二語言。
* 部分沉浸式,即在課堂上使用母語,大約一半的課堂時間用於學習第二語言。
* 雙向浸入式,當班上一半的學生以第二語言為母語而另一半不說第二語言時,就會發生雙重沉浸。雙重沉浸鼓勵每組學生一起學習彼此的語言。雙語或雙向沉浸式教育是指通過兩種語言(英語和一種夥伴語言)向所有學生提供年級水平的內容和識字指導的計劃。這些課程旨在幫助以英語為母語和非以英語為母語的人成為雙語和雙語者。
== 雙語課程 ==
* 第一類是開發性或維護性雙語程序。這些課程招收以合作夥伴語言為母語的學生來學習英語。
* 第二種是雙語沉浸式課程。這些課程同時招收以英語為母語的人和以合作夥伴語言為母語的人。
* 第三類是外語沉浸式課程。這些課程主要招收以英語為母語的學生。
* 第四類是傳統語言項目。這些課程招收的學生主要以英語為主,但近親(例如父母或祖父母)會說伴侶語言。
==不同方式==
另一種雙語教育形式是一種雙語課程,讓學生以兩種不同的方式學習:
# 以學生的第二語言教授各種學術科目,有經過專門培訓的雙語教師,可以在學生提問時理解他們用他們的母語,但總是用第二語言回答;
# 母語識字課提高學生的第一語言寫作和高階語言技能。研究表明,以母語學習的許多技能以後可以很容易地轉移到第二語言。在這種類型的課程中,母語課程不教授學術科目。第二語言課程是基於內容的,而不是基於語法的,因此學生可以用第二語言學習所有的學術科目。
==台灣雙語教育==
中華民國台灣行政院自2018年起推動臺灣成為雙語國家,並由國家發展委員會擬定推動雙語國家計畫⋯⋯而雙語教育師資之培育則為重要關鍵之一,教育部於2018年11月函頒「全英語教學師資培育實施計畫」(教育部新聞稿2019. 01.30)。2020年後教育部決定「滾動式修正」把全英語修正為雙語。在既有的全英語教學根基影響下,台灣的雙語教育成全英語教育。<ref>[https://www.thenewslens.com/article/165314 台灣為什麼推「雙語教學」?從師資培育到政策白皮書都顯示,雙語只是全英語的過渡期]thenewslens</ref>
2021年雙語教育政策獲得4年100億元的補助,時任教育部長潘文忠在記者會中宣布雙語教育的目標,其中一個目標是:2030年,高中以下三分之一學校可以進行部分領域雙語教學。全國有3392所公立國中小,2022年已有949所公立國中小,進行部分領域雙語教學,數量已接近全國國中小校數的三分之一。不到一年,教育部就近乎達成2030年的目標,看起來到時更可能超標。
===打造高雄雙語城市===
高雄市朝「雙語城市」的新市府為重要施政目標,其下教育局全力發展雙語教育,並以「四箭齊發、五力全開」為主軸,從K-12學校教育規劃有系統、適性、多元、有效的雙語教育,期盼能兼顧學子能力與未來需求,提升整體語言學習風氣,讓學生自然將英語作為溝通與學習的工具,更具國際競爭力。所謂「四箭齊發」:一、加強與國外高中、大學連結;二、學校開設托福、多益多元選修課程,或開選修課拿國外獎學金;三、學校聘請外師;四、小校員額小無力聘僱英語教師,採共師巡迴教學。透過雙語教育推動提升高雄市學生「五力全開」,分別是「英語力」、「學習力」、「溝通力」、「競爭力」、「全球力」等五種能力。<ref>[https://futureparenting.cwgv.com.tw/family/content/index/16118 雙語教育為孩子儲備未來競爭力:雙語學校與營隊創造多元英語學習環境,為孩子奠定國際移動力。]未來親子學習平台</ref>
==參考資料==
{{reflist}}
! <p style="background: #800000; color: #FFFFFF; margin:auto; padding:5px 0; "> '''雙語教育''' </p>
|-
|<center><img src="https://imgs.cwgv.com.tw/articles/18/16118/preview/16118.png" width="280"></center><small>[https://futureparenting.cwgv.com.tw/family/content/index/16118 圖片來自utureparenting.cwgv]
</small>
|}
'''雙語教育'''(英語:Bilingual education)涉及以兩種語言教授學術內容,以母語和次要語言,根據計劃模型,使用不同數量的語言教育。一般使用兩種語言作為學生的教學手段,並被視為學校課程的一部分或全部,不同於簡單地教授第二語言作為一門學科。
==重要性==
雙語教育被教育工作者視為“通向雙語的途徑”,雙語教育培育學生可以學習兩種語言的閱讀和寫作。它使學習者能夠提高母語和第二語言的熟練程度和讀寫能力。兩種語言的能力被認為可以拓寬學生與來自其他社區的人交流的機會或復興另一種語言。另一個優勢是“促進平等教育” ,它讓學生有機會以他們的第一語言展示他們的知識和技能。
==跨文化交流==
雙語教育不僅引入了新的語言學,同時保持了母語的教育,促進了文化和語言的多樣性。這樣可以進行積極的跨文化交流,從而更好地理解文化和語言差異。雙語教育也可以復興被殖民國家的母語。正如教育專家貝克和賴特 (Baker and Wright) (2017) 指出的,雙語雙語學校的孩子“可能在地位上更加寬容、尊重、敏感和平等。真正的跨文化友誼可能會發展,成見和歧視問題可能會減少”。
在美國,大多數項目是英語和西班牙語,但最近出現了新的合作語言,如[[日語]]、[[韓語]]、[[法語]]、[[普通話]]和[[阿拉伯]]語。雙語的概念通過兩種語言的課程促進雙語、提高對文化多樣性的認識以及更高水平的學術成就。
==增加就業和教育機會==
國際文憑組織(2014)的官方語言政策也強調,在學生說兩種以上語言的國際學校中凸顯了“培養跨文化意識、國際情懷和全球公民意識”的重要性。
雙語教育的其他好處被認為是提高認知能力, “特別是在執行受執行功能過程和工作記憶控制的複雜任務方面” ,以及諸如增加就業和教育機會等經濟優勢。
==雙語教育項目模式==
===沉浸式雙語教育===
沉浸式是一種雙語教育方式,其中科目以學生的第二語言教授,也就是讓學生沉浸在一個完全用他們的第二語言(非母語)教授主題的課堂中。學校的沉浸感有不同面向。有的是完全沉浸式,有的是部分沉浸式。
* 完全沉浸式,是一種雙語教育,全班只用第二語言授課,不使用任何母語。雖然在美國沒有明確將其稱為雙語教育課程,但加利福尼亞州、亞利桑那州和麻薩諸塞州要求的結構化英語沉浸式課程,是一個完全沉浸式課程,因為整個課程只使用結構化英語浸入式課程作為第二語言。
* 部分沉浸式,即在課堂上使用母語,大約一半的課堂時間用於學習第二語言。
* 雙向浸入式,當班上一半的學生以第二語言為母語而另一半不說第二語言時,就會發生雙重沉浸。雙重沉浸鼓勵每組學生一起學習彼此的語言。雙語或雙向沉浸式教育是指通過兩種語言(英語和一種夥伴語言)向所有學生提供年級水平的內容和識字指導的計劃。這些課程旨在幫助以英語為母語和非以英語為母語的人成為雙語和雙語者。
== 雙語課程 ==
* 第一類是開發性或維護性雙語程序。這些課程招收以合作夥伴語言為母語的學生來學習英語。
* 第二種是雙語沉浸式課程。這些課程同時招收以英語為母語的人和以合作夥伴語言為母語的人。
* 第三類是外語沉浸式課程。這些課程主要招收以英語為母語的學生。
* 第四類是傳統語言項目。這些課程招收的學生主要以英語為主,但近親(例如父母或祖父母)會說伴侶語言。
==不同方式==
另一種雙語教育形式是一種雙語課程,讓學生以兩種不同的方式學習:
# 以學生的第二語言教授各種學術科目,有經過專門培訓的雙語教師,可以在學生提問時理解他們用他們的母語,但總是用第二語言回答;
# 母語識字課提高學生的第一語言寫作和高階語言技能。研究表明,以母語學習的許多技能以後可以很容易地轉移到第二語言。在這種類型的課程中,母語課程不教授學術科目。第二語言課程是基於內容的,而不是基於語法的,因此學生可以用第二語言學習所有的學術科目。
==台灣雙語教育==
中華民國台灣行政院自2018年起推動臺灣成為雙語國家,並由國家發展委員會擬定推動雙語國家計畫⋯⋯而雙語教育師資之培育則為重要關鍵之一,教育部於2018年11月函頒「全英語教學師資培育實施計畫」(教育部新聞稿2019. 01.30)。2020年後教育部決定「滾動式修正」把全英語修正為雙語。在既有的全英語教學根基影響下,台灣的雙語教育成全英語教育。<ref>[https://www.thenewslens.com/article/165314 台灣為什麼推「雙語教學」?從師資培育到政策白皮書都顯示,雙語只是全英語的過渡期]thenewslens</ref>
2021年雙語教育政策獲得4年100億元的補助,時任教育部長潘文忠在記者會中宣布雙語教育的目標,其中一個目標是:2030年,高中以下三分之一學校可以進行部分領域雙語教學。全國有3392所公立國中小,2022年已有949所公立國中小,進行部分領域雙語教學,數量已接近全國國中小校數的三分之一。不到一年,教育部就近乎達成2030年的目標,看起來到時更可能超標。
===打造高雄雙語城市===
高雄市朝「雙語城市」的新市府為重要施政目標,其下教育局全力發展雙語教育,並以「四箭齊發、五力全開」為主軸,從K-12學校教育規劃有系統、適性、多元、有效的雙語教育,期盼能兼顧學子能力與未來需求,提升整體語言學習風氣,讓學生自然將英語作為溝通與學習的工具,更具國際競爭力。所謂「四箭齊發」:一、加強與國外高中、大學連結;二、學校開設托福、多益多元選修課程,或開選修課拿國外獎學金;三、學校聘請外師;四、小校員額小無力聘僱英語教師,採共師巡迴教學。透過雙語教育推動提升高雄市學生「五力全開」,分別是「英語力」、「學習力」、「溝通力」、「競爭力」、「全球力」等五種能力。<ref>[https://futureparenting.cwgv.com.tw/family/content/index/16118 雙語教育為孩子儲備未來競爭力:雙語學校與營隊創造多元英語學習環境,為孩子奠定國際移動力。]未來親子學習平台</ref>
==參考資料==
{{reflist}}