272,336
次編輯
變更
中国瑪納斯
,→艺术特征
玛纳斯全诗八部各自独立成篇,又相互衔接,全诗结构完整、故事曲折、内容丰富,尤以第一部最为精彩,篇幅最长,占到整部诗文的四分之一。
玛纳斯在语言上,玛纳斯的民族特色十分鲜明,常以高山、湖泊、急流、狂风、雄鹰、猛 [[ 虎 ]] 来象征英雄人物;它是格律诗,几乎囊括了柯尔克孜族所有的民间韵文体裁,如神话传说、习俗歌和谚语等。
玛纳斯不仅具有历史的真实性,而且具有戏剧的矛盾性,还结合了民间诗歌的说、诵、唱的特点,做到了[[历史]]脉络清晰可信,戏剧冲突尖锐复杂,语言流畅,韵律和谐,便于演唱。
玛纳斯人物鲜明,情节曲折,在全诗人物画廊中,玛纳斯是充满原始激情与新鲜活力的英雄形象,具有特殊的 [[ 艺术 ]] 魅力。诗文语言优美,比喻生动,精练谚语随处可见,具有浓郁的民族特色。
玛纳斯从头至尾全部采用韵文的形式,每个诗行7-8个音节,非常完整。在韵律方面,玛纳斯的押韵形式十分丰富,有头韵、腰韵、脚韵以及节奏韵等,其中,押头韵的诗段较多。由于音节完整,每个诗段都押脚韵,因此这部史诗节奏感极强,富于音乐性,便于歌手咏唱,给人以和谐美的享受。歌手演唱玛纳斯时,伴有各种曲调,有的高亢豪放,好像万马奔腾的战歌;有的沉稳缓慢,好像行云流水般的抒情诗。这些曲调保存了古代柯尔克孜族民间音乐的特点,是研究柯尔克孜族音乐重要的原始材料。