導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.222.20.30
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 裨治文译本 的原始碼
←
裨治文译本
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:裨治文译本.jpeg|有框|右|<big>裨治文(传教士)</big>[https://inews.gtimg.com/newsapp_bt/0/12784136056/1000 原图链接][https://new.qq.com/omn/20201117/20201117A0G09500.html 来自 腾讯网 的图片]]] '''裨治文译本'''是裨治文等人翻译的文理(文言文)新旧约[[圣经]],是十九世纪中期出版的一个很好的译本。 1517年,[[神学]]家马丁·路德(Martin Luther)反对放纵欧洲建立的拉丁教会。而他们共同秉持的“简化宗教手续,人人皆为神父”等理念<ref>[https://www.sohu.com/a/343890731_483111 宗教改革500周年:马丁·路德在沃尔姆斯大会],搜狐,2019-09-27</ref>,则最终导致了基督教中“新教”的诞生<ref>[https://www.sohu.com/a/350909931_612665 神圣罗马帝国(16)基督教再次分裂——新教诞生记],搜狐,2019-10-31</ref>。 ==简介== 裨治文是来中国传福音的第一位[[美国]]传[[教士]],在19世纪中期参加了委办翻译委员会,翻译中文圣经。但是因他主张将God翻译成神,而麦都思主张翻译为[[上帝]],遂分裂。裨治文退出该委员会,一起与克陛存、文惠廉翻译[[圣经]]。1859年翻译完新约,1862年译完旧约 。这个译本比以前的其他译本译笔忠实,切近原文。 ==圣经== 基督教的《[[圣经]]》又名《新旧约全书》,由《旧约》《新约》组成。《旧约》一共有三十九卷,以古[[希伯来文]](含亚兰文)写成,由[[犹太教]]教士依据犹太教的教义编纂而成,囊括了犹太及邻近民族从公元前12世纪至公元前2世纪的人文历史资料。《新约》一共27卷。《旧约全书》即犹太教的圣经,是[[]]基督教承自犹太教的,但《[[旧约全书]]》和《希伯来圣经》有所差异,书目的顺序也不同。 ==视频== ===<center> 裨治文译本 相关视频</center>=== <center>出埃及记简介(1)中华神学院</center> <center>{{#iDisplay:h03261q4bbe|560|390|qq}}</center> <center>世界三大宗教</center> <center>{{#iDisplay:p0526nq8a6d|560|390|qq}}</center> ==参考文献== [[Category:200 宗教總論]]
返回「
裨治文译本
」頁面