齐已查看源代码讨论查看历史
齐已 | |
---|---|
詩人 | |
出生 | 863年 |
国籍 | 中國 |
职业 | 詩人 |
知名作品 |
《白蓮集》 。 |
齊已 詩人
唐朝是中國文壇最興盛時期,除了各種著名的詩人外,也有幾個不錯的詩僧,比如齊己就是其中一個。嚴格來說,齊己不僅經歷了晚唐,還有五代時期的三個朝代,是著名的詩人。
齊已〔唐〕僧。本姓胡,自號衡嶽沙門,譚州益陽(今湖南益陽縣)人。唐亡後,在江陵,依南平高季興,為龍興寺僧正。詩人,不以書稱。留心書翰,傳布四方,人以其詩並傳。筆跡灑落。得行字法。嘗書唐長生粥疏在洪州。後唐長興末卒年七十三以上。《宣和書譜》[1]、《蘇魏公文集》[2]、《釋氏疑年錄》[3]。
出生年代:約863-937
名人職稱:詩人
名人國家:中國
俗家胡,名得生,字邇溈,晚年自號衡嶽沙門。出家於大溈山同慶寺,後居衡嶽東林寺。唐益陽人。家境貧寒,父母早逝,七歲即替大溈山寺放牛。性穎悟,常於牛背作小詩,寺僧以為奇,勸告其出家。酷愛山水名勝,遍遊終南,華山和江南各地。以詩名於時,留下大量詩作,門人輯為《白蓮集》[4]十卷,得八百十篇;又輯《白蓮編外集》[5]十捲和詩論《風騷指格》[6]一卷。
生平簡介
齊己(約860〜約937)唐詩僧,本姓胡,名得生,潭州益陽(今屬湖南寧鄉)人。齊己的一生經歷了唐朝和五代中的三個朝代。
864年,齊己出生於湖南長沙寧鄉
齊己自幼家境不是很好,出生就在佃戶人家,6歲多就和其他佃戶家庭的孩子一起為代替放牛,一邊放牛時一邊學習,作詩,六七歲的時候就常常用竹枝在牛背上寫詩,而且詩歌句語出天然,時間久了就引起寺廟裡僧人的注意,同慶寺的和尚們,便勸說齊己出家為僧,這樣的話將來以他的才能還可以發揚寺院的聲譽,於是齊己就拜荊南宗教領袖仰山大師慧寂為師傅。
出家後的齊己勤奮好學,進步非常快,並且作詩的水平也越來越高,逐漸的人們都認識了這個詩僧。成年後的齊己遊歷了大好河山,途徑很多名地,游過很多地方,雲遊期間曾自號“衡嶽沙彌”。齊己出外遊學登岳陽,望洞庭,又過長安,遍覽終南山,華山等風景名勝,還到過江西等地。這段遊學生活豐富了他的寫作素材。而且他的眾多名作佳作是在外遊歷時寫的。在遊歷過程中,齊己也創作了很多詩歌,作為一名僧人,齊己的詩並沒有表現出很多佛理學術的表現,這與他的性格也有極大關係。
在齊己遊歷期間,還發生了一個非常有名的「一字之師」的典故。當時詩歌已有名氣的齊己,還是不停學習並虛心像別人請教。這個典故就是源於齊己拿出來自己的詩作《早梅》向鄭谷請教,詩句是:『萬木凍欲折,孤根暖獨回。前村深雪裡,昨夜數枝開。』鄭谷讀完後不禁為齊己的才學所折服。其中有一句是「昨夜數枝開」,鄭谷笑著說:『“數枝”非早,不如“一枝”更佳。』鄭谷認為把「數枝」改為「一枝」,這樣表達出來的效果更好。後來鄭谷被比作是齊己的老師,也就有了一字之師一說了。
而齊己這首《早梅》也是其代表作,最有名的詩了。這首詩齊己用近乎完美的筆畫刻畫了梅花的品質,以物寄情,高遠的意境中卻又透漏著梅花那種平淡無奇卻又讓人艷服的情景。當時的齊己還在寺廟,剛剛下過雪的廟前景色把齊己吸引住,門前的臘梅花引來了春鳥鳴叫,再加上印下的雪景,隨及齊己就回寺廟裡寫下了這首詩。
齊己雲遊天下的時候,曾拿他的詩作《早梅》向詩人鄭谷請教。風遞鄭州讀書後,笑著說:“數枝”非早,不如“一枝”更佳。齊己聽後,對此後,人們便稱鄭谷為齊己的“一字之師”。
齊己遊歷天下回到長沙時,他的名聲已經顯赫天下,湖南節帥幕府中的詩人徐東野曾評價他說:“我輩造成,皆拘於一途,非所謂通方之士。 ,才高思遠,無所不通,殆難及矣“。
921年,齊己在去四川途中路過荊州,被荊州節帥高季興挽留,安置在龍興寺,並任命為僧正。齊己在荊州,雖然月俸豐厚,但是他並不喜好錢財,於是寫作了《齊宮在荊州期間寫了許多詩,76歲的齊己圓寂於江陵。死後以《白蓮集》傳於世。后宮莫問篇》十五章,以表明他的高潔志向。
後人評價
齊已是一個多產的詩僧。《全唐詩》[7] 收錄了其詩作800餘首,數量僅次於白居易、杜甫、李白、元稹而居第五。由齊己的學生西文輯印行世的《白蓮集》[8]十卷,共收詩歌809首。
齊己雖皈依佛門,卻鍾情吟詠,詩風古雅,格調清和,為唐末著名詩僧,歷代詩人和詩評家多有讚譽。與貫休、皎然、尚顏等齊名,其傳世作品數量居四僧之首。
齊己與鄭谷、曹松、沈彬、廖凝、徐仲雅等當時名士結為方外詩友,時相唱和。齊己雲遊天下的時候,曾拿他的詩作《早梅》向詩人鄭谷請教。鄭谷閱讀後,笑著說:「數枝」非早,不如「一枝」更佳。齊己聽後,對鄭谷肅然起敬,頂地膜拜。此後,人們便稱鄭谷為齊己的「一字之師」。
早梅 - 齊已 萬木凍欲折,孤根暖獨回。 前村深雪裡,昨夜一枝開。 風遞幽香去,禽窺素艷來。 明年如應律,先發望春台。
箋釋:【萬木】各種各樣的樹木。萬,言樹木之多。【折】摧折。【孤根】指梅樹之根。「孤」與「萬」相對。【回】回復了生意。【遞】指梅花之幽香隨風四溢。【窺】看見,發現。【素艷】指梅花素雅芳潔之外貌。【明年】他年。【應律】應時。應律,即律應,古代用來正樂音和候氣的一種竹管。【發】開放。【望春台】指京城。
鑑賞: 關於此詩的寫作,《唐才子傳》有這樣一段記載:齊已攜詩捲來袁謁谷,《早梅》云:「前村深雪裡,昨夜數枝開。」谷曰:「樹枝非早也,未若一枝佳。」已不覺投拜,曰:「我一字師。」
此事一向被文壇傳為佳話:鄭谷從詩名切題的角度提出,應該「數枝」為「一枝」,表現出他擅長於練字;而齊已又虛心好學,肯於採納他人的建議。從中也可見當時文人們為詩句精益求精而互相切磋的濃厚的良好風氣。
「早」字是詩眼,全詩緊扣住這個來寫,「孤根暖獨回」中的「孤」和「獨」是寫「早」,末尾「先發望春台」中的「先」還是寫「早」,以此,「樹枝」改為「一枝」與題意極為吻合。相反,如若不改,仍為「樹枝」,倒與「孤」,「獨」,「先」等字不貼切了。
此詩還有寫得好的地方。題為「早梅」,卻不從「梅」寫起。先寫「萬木凍欲折」,交代梅花開放的自然環境,作為一種烘托,更襯出早梅的可愛。寫「梅」先寫「根」,在寫梅「開」,極有層次,也符合事理。「風遞幽香去,禽窺素艷來」一聯對仗十分工整,描繪出梅「開」後之「香」之「艷」。
至於以「先發望春台」暗喻「明年」應試中選,則有失禪家詩「本色」了。
影片