狐突言詞有味檢視原始碼討論檢視歷史
《容齋隨筆》是南宋洪邁(1123~1202)著的史料筆記,被歷史學家公認為研究宋代歷史必讀之書。《容齋隨筆》與沈括的《夢溪筆談》[1]、王應麟的《困學紀聞》[2],是宋代三大最有學術價值的筆記。
《容齋隨筆》共《五筆》,74卷,1220則。其中,《容齋隨筆》16卷,329則;《容齋續筆》16卷,249則;《容齋三筆》16卷,248則;《容齋四筆》16卷,259則;《容齋五筆》10卷,135則。據作者自述,《容齋隨筆》寫作時間逾經近四十年。是其多年博覽群書、經世致用的智慧和汗水的結晶。
原文
晉侯使太子申生伐東山皋落氏,以十二月出師,衣之偏衣,佩之金玦。《左氏》載狐突所嘆八十餘言,而詞義五轉。其一曰:「時,事之徵也。衣,身之章也。佩,衷之旗也。」其二曰:「敬其事,則命以始。服其身,則衣之純。用其衷,則佩之度。」其三曰:「今命以時卒,閟其事也。衣之癝服,遠其躬也。佩以金玦,棄其衷也。」其四曰:「服以遠之,時以閟之。」其五曰:「癝涼,冬殺,金寒,玦離。」其宛轉有味,皆可咀嚼。《國語》亦多此體,有至六七轉,然大抵緩而不切。
譯文
晉獻公十七年讓太子申生去討伐東山的皋落氏,並命他十二月出兵,穿上左右不同顏色的衣服,佩帶上鑲金的玉佩,對於這件事《左傳》上記載了狐突說的八十多個字的一段話,內容竟有五個層次的轉折。第一層說:「時間是事情的徵兆;衣服是身體的花紋;佩飾是內心的旗幟。」第二層說:「真正把拳情看得嚴肅重大,要命他在一年的開頭行動;要想讓他馴服,應穿純色的衣服;用他的內心的忠誠,佩飾也應適度。」第三層說:「現在讓他在年終出征,是想讓他的事業就此終了;使穿雜色的衣服,是想讓他遠征,疲勞其身體;讓他披帶上鑲金的玉佩,就是要捨棄他內心的忠誠。」第四層說:「讓他穿混雜的服色表明要把他放逐的很遠;讓他出師的時間表明要讓他就此完結。」第五層說:「雜色意味着淒涼;冬天意味着肅殺;金屬意味着寒氣,塊佩意味着火一般的燥熱。」《國語》中也有許多這種體式的文字,有的轉折達到六七層意思,但是大多數都不是十分切緊內容。
作者簡介
洪邁(1123~1202年),字景盧,號容齋,又號野處,南宋饒州鄱陽(今江西省鄱陽縣)人。洪皓第三子。官至翰林院學士、資政大夫、端明殿學士,宰執、封魏郡開國公、光祿大夫。卒年八十,諡「文敏」。配張氏,兵部侍郎張淵道女、繼配陳氏,均封和國夫人。南宋著名文學家[3]。主要作品有《容齋隨筆》《夷堅志》。
視頻
狐突言詞有味 相關視頻
參考文獻
- ↑ 國學北宋沈括百科全書式筆記《夢溪筆談》(完整版),搜狐,2017-08-01
- ↑ 困學紀聞,古詩文網
- ↑ 洪邁—南宋著名文學家,搜狐,2018-12-19